佛山* Buddha Mountain * Pḥt Sơn

Calgary Alberta Canada

[中文|ENGLISH]

[ TRANG CHỦ |KINH ĐỈN|ĐẠI TẠNG KINH | TH̀N CHÚ | HÌNH ẢNH|LIN LẠC]

Quỷn 1 Quỷn 2 Quỷn 3 Quỷn 4 Quỷn 5 Quỷn 6 Quỷn 7 Quỷn 8 Quỷn 9 Quỷn 10

Ś 0639

KINH NGUYỆT ĂNG TAM MUỘI

Hn dịch: Cao Tề, Thin Trc Tam tạng Na Lin ề Da X

Việt dịch: Thch Chnh Lạc

--- o0o ---

QUYỂN 6

Bấy giờ đức Phật lại bảo đồng tử Nguyệt Quang:

Bồ tt ma ha tt nn thnh tựu phương tiện quyền xảo. Ny đồng tử! Sao gọi l Bồ tt ma ha tt thnh tựu phương tiện thiện xảo?

Ny đồng tử! l Bồ tt ma ha tt đối với tất cả chng sanh nn khởi tưởng thn quyến. Cc chng sanh ny c bao nhiu điều thiện th sanh tm ty hỷ. Ngy đm su thời, đối với phước đức của họ nn sanh tm ty hỷ. Nhờ nhất thiết tr, duyn nhất thiết tr nn tm đối với tất cả chng sanh, sanh ra phước đức.

Vị Bồ tt ny nhờ thiện căn ny nn mau được Tam muội ấy, thnh A nậu đa la tam miệu tam Bồ đề.

Bấy giờ đức Phật liền ni bi kệ:

Xem cc chng sanh l thn quyến

Nếu c tất cả cc phước đức

Ngy đm su thời với việc thiện

Thường hay khởi tm ty hỷ họ

Ta ty hỷ thọ tr giới tịnh

Cho đến mạng chung khng lm c

Bồ tt đầy đủ thanh tịnh tn

Bao nhiu phước đức đều ty hỷ

Ty hỷ hay thờ knh Như Lai

V cầu V thượng Bồ đề vậy

Ty hỷ họ khng c ng kiến

Khng chng sanh kiến v thọ mạng

Ty hỷ hay khng cc c kiến

Nghe php thắng khng thm yu thch

Ở trong Phật php sanh ty hỷ

ược xuất gia rồi thọ cụ giới

t muốn, biết đủ, sống giữa rừng

m lng từ mẫn như cy kiếm

Ty hỷ độc nhất, khng bạn lữ

Ở rừng giống như đao trong vỏ

Tinh mạng thường hay t mong cầu

Khng c lừa dối với bạn thn

Ty hỷ nơi tịnh, la hn no

Khng c i luyến với thn thuộc

Ở trong Tam giới thường sợ hi

Du hnh thế gian khng nhiễm trước

Ty hỷ xa la người h luận

Nhm chn tất cả sự sanh tử

Khng c tranh ci, hng tịch tịnh

ược Tam muội ny đu c kh

Ty hỷ hay biết người thiện, c

Thường la tất cả việc tranh luận

i đến rừng cy chỗ khng nhn

Cầu Thnh giải thot, chơn Phật tử

Ty hỷ thường ở chỗ khng nhn

Khng tự khen mnh, ch kẻ khc

Ty hỷ ưa thch sự cng đức

Ở trong Phật php khng phng dật

Nếu c cc cng đức trợ đạo

Nhờ khng phng dật lm căn bản

Nếu c Bồ tt la phng dật

ược Tam muội ny sẽ khng kh

ược gặp phật php tạng thứ nhất

V được xuất gia tạng thứ hai

Tịnh tn khng uế, tạng thứ ba

ược Tam muội ny tạng thứ tư

Nghe nơi cảnh giới Phật ại Khng

Nghe khng hủy bng l Thắng Tạng

Nếu được biện ti l đắc tạng

ược Tam muội ny cũng Thắng Tạng

Ta đ ni họ cc thiện php

L Giới, văn, xả v Nhẫn nhục

Nhờ khng phng dật lm căn bản

Phật ni đ l Tạng Tối Thắng

Nếu c Bồ tt khng phng dật

Liền được đầy đủ cc biện ti

Với tr huệ Phật, khng nghi hoặc

ược Tam muội ny sẽ khng kh.

Ny đồng tử! V nghĩa ny cho nn ngươi phải trụ nơi hạnh khng phng dật. Cc Bồ tt ny nn tu học. V sao vậy? V người khng phng dật sẽ chứng được A nậu đa la tam miệu tam Bồ đề, huống g Tam muội ny.

Ny đồng tử! V sao Bồ tt trụ khng phng dật?

Ny đồng tử! Bồ tt ny thnh tựu tụ Thiện Tịnh Giới.

Ny đồng tử! V sao thnh tựu tụ Thiện Tịnh Giới?

Ny đồng tử! Bồ tt ny khng bỏ tm Nhất thiết tr, học su ba la mật.

Ny đồng tử! Nếu Bồ tt khng bỏ tm Nhất thiết tr, hnh su ba la mật sẽ được cc lợi ch. Ngươi hy lắng nghe. Ta sẽ ni cho.

Ny đồng tử! Bồ tt tin thch Bố th ba la mật, được mười lợi ch. Những g l mười?

1. Hng phục phiền no keo kiết.

2. Tu tập tm xả lin tục

3. Cng với chng sanh đồng hưởng ti sản v của cải, nhiếp thọ kin cố cho đến diệt độ.

4. Sanh nh giu c.

5. D sanh ở đu vẫn c tm th.

6. Thường được bốn chng yu thch.

7. ối với bốn chng khng khiếp, khng sợ.

8. Tiếng tốt lan khắp mọi nơi.

9. Tay chn mềm mại, lng bn chn bằng phẳng.

10. Cho đến cy đạo (thnh đạo) khng la thiện tri thức. L đệ tử Thanh văn, Bồ tt của Phật.

Ny đồng tử! l Bồ tt tin thch Bố th được mười thứ lợi ch.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

Hn phục sự keo kiết

Tăng trưởng tm bố th

Giữ tm th kin cố

Sanh vo nh giu c

Ngay tại chỗ sanh ra

Hay pht khởi tm xả

Bỏ nh đi xuất gia.

Cc chng sanh yu thch

Nếu vo trong đại chng

Khng sợ khng khiếp nhược

Tiếng tốt lan khắp nơi

Thnh ấp đến tụ lạc

Tay chn thường mềm mại

thnh tựu tướng đầy đủ

Gặp được Thiện tri thức

Thanh văn, Bồ tt, Phật

Thường m lng huệ th

Chưa bao giờ tiếc lẫn

ược chng sanh knh yu

l bỏ lợi dưỡng

Sanh vo nh giu c

Tm thường ưa bố th

Nhiếp thọ xả kin cố

l lợi việc th

Ở trong cc đại chng

Tiếng tốt lan khắp nơi

Tay chn đẹp mềm mại

L lợi sự thch th

ược gặp thin tri thức

L phật v Bồ tt

Thấy rồi đến cng dường

L lợi sự bố th.

Ny đồng tử! Bồ tt tịnh Giới c mười thứ lợi ch. Những g l mười?

1. ầy đủ nhất thiết tr.

2. Học theo những điều chư Phật đ học.

3. Khng bị người tr hủy bng.

4. Khng thối lui thệ nguyện.

5. An trụ tu hnh.

6. Vất bỏ sanh tử.

7. Ưa thch Niết bn.

8. ược tm khng tri buộc.

9. ược thắng Tam muội.

10. Khng thiếu ti sản tn tm.

l mười loại lợi ch của tịnh giới.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

ầy đủ Nhất thiết tr

Như Phật đ tu học

Người tr huệ khng ch

Thường khng c sợ hi

Thệ nguyện khng thối chuyển

Hay an trụ Thắng hạnh

Trnh khỏi chỗ sanh tử

Ưa thch đến Niết bn

An trụ khng chướng ngại

Mau được thấy Tam muội

Trụ nơi tịnh giới tụ

Xa la sự bần cng

Trong tr hằng thanh tịnh

tu tập điều Phật học

Khng bị Thnh la quở

Nhờ giới thanh tịnh vậy

Người tr thề khng lui

Dũng mnh trụ Thiện hạnh

Thấy đời cc thứ lỗi

Trnh đời đến diệt đạo

Trong tm khng chướng ngại

Nhờ sức trụ tịnh giới

Mau được định, la no

l lợi tịnh giới.

Ny đồng tử! Bồ tt trụ nơi Từ nhẫn c mười thứ lợi ch. Những g l mười?

1. Lửa khng thể đốt.

2. Dao khng thể cắt.

3. ộc khng thể trng.

4. Nước khng thể tri.

5. ược phi nhn che chở.

6. ược thn tướng trang nghim.

7. ng kn cc c đạo.

8. Ty theo sự ưa thch, sanh nơi Phạm thin.

9. Ngy đm thường an ổn.

10. Thn thể lun lun hỷ lạc.

Ny đồng tử! l Bồ tt thnh tựu mười thứ lợi ch của Từ nhẫn.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

Người ny lửa khng đốt

Dao gậy khng tổn thương

Thuốc độc khng thể trng

Nước lớn khng thể tri

Phi nhn thường hộ vệ

ủ ba hai tướng tốt

ng kn cc c đạo

ều l lợi Từ nhẫn

ế thch v Phạm thin

Muốn được đu c kh

Thường ở chỗ an lạc

Hoan hỷ kh nghĩ bn

Dao, gậy, lửa khng hại

Nước cuốn cũng chẳng sao

Thin Long, Dạ xoa gip

Nhẫn nhục được lợi ny

Thn ba hai tướng tốt

Khng sợ nơi c đạo

Chết được sanh Phạm thin

Ngy đm thường an ổn

Ton thn được vui vẻ

Với chng, thn thanh tịnh

Khng c cc chướng nạn.

Ny đồng tử! Bồ tt tinh tấn c mười thứ lợi ch. Những g l mười?

1. Người khc khng thể chiết phục.

2. ược Phật nhiếp thọ

3. ược phi nhn hộ vệ.

4. Nghe php khng quen.

5. iều chưa nghe được nghe.

6. Tăng trưởng biện ti.

7. ược tnh Tam muội.

8. t bệnh t no.

9. Ở đu cũng được ăn uống, ăn xong tiu ha tốt.

10. Như hoa ưu bt la hiếm c.

Ny đồng tử! l mười thứ lợi ch của sự tinh tấn.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

Thnh tựu kh chiết phục

Trong tm khng hối nhiệt

ược phi nhn hộ vệ

Thường xem thấy chư Phật

Tăng trưởng thắng biện ti

ạt đến tr v tận

ạt được Thnh Tam muội

Khng cn cc bệnh no

Ăn uống cc ẩm thực

Vo bụng tiu ha tốt

Như hoa sen dưới nước

Cứ tăng trưởng dần dần

Như vậy php được nghe

Nghe rồi được tăng trưởng

Hằng đm hằng nhớ nghĩ

Khng bao giờ bỏ qua

Như Lai sing dng mnh

Nhiều kiếp lun tinh tấn

Hng phục chng ma qun

Chứng đạo, trừ lo sợ

Bồ tt cứu cc ci

Khng luyến tiếc thn mạng

Tinh tấn khởi Php tạng

Ta hiển by đức ấy

Tinh tấn kh hng phục

ược chư Phật nhiếp thọ

Nếu ai được lợi ny

Sẽ mau được chứng đạo

Khng qun mất điều nghe

ược nghe điều chưa nghe

Tăng trưởng sức biện ti

Gọi l lợi tinh tấn

Mau được Tam muội ny

Khng c cc bệnh no

Ty theo sự ăn uống

Tiu ha được an lạc

Ngy đm tăng thiện php

Thường sing khng giải đi

Sẽ mau được Bồ đề

Nhờ vững tm tinh tấn.

Ny đồng tử! Bồ tt ma ha tt tương ưng với thiền c mười thứ lợi ch. Những g l mười?

1. An trụ nghi thức.

2. Thực hnh cảnh giới Từ.

3. Khng c cc nhiệt no.

4. Thủ hộ cc căn.

5. ược hỷ lạc v tham.

6. Xa la i dục.

7. Tu thiền bất khng.

8. Giải thot lưới ma.

9. An trụ cảnh Phật.

10. Hon ton giải thot.

Ny đồng tử! l Bồ tt tương ưng với thiền định c mười thứ lợi ch.

Bấy giờ đức Thế Tn ni bi kệ:

Họ khng sống phi php

An trụ nơi nghi thức

Du hnh cảnh phương tiện

Xa la phi cảnh giới

Trong tm khng nng bức

Kho điều phục cc căn

Thọ thiền định Thắng lạc

An tọa la cc duyn

Xa la dục kht i

Ăn mn ăn thiền định

Giải thot cảnh giới ma

An chỉ hnh xứ phật

Thch sống giữa rừng cy

Cho l phương tiện tốt

Ta giải thot chơn thật

Diệt trừ cc khổ no

An tm, php thanh tịnh

Xa la khng nghi thức

Trụ cảnh, la phi cảnh

Sống Thiền được lợi ny

Tm khng sanh nng bức

Chứng Thnh lạc v thực

Thn tm thường mt mẻ

L lợi tương ưng thiền

Xử khng, căn vắng lặng

Trong tm la tạp loạn.

ạt được thiện hơn người

Nhờ phương tiện la dục

Tm khng dục nhiễm tạp

Thường xa cảnh giới ma

An chỉ hnh xứ Phật

Họ hon ton giải thot.

Ny đồng tử! Bồ tt ma ha tt thực hnh Bt nh ba la mật, c mười thứ lợi ch. Những g l mười?

1. Tất cả đều xả, khng giữ tưởng th.

2. Tr giới khng thiếu st, nhưng khng chấp m.

3. Trụ nơi sức nhẫn, nhưng khng trụ tưởng chng sanh.

4. Thực hnh tinh tấn, nhưng la thn tm.

5. Tu thiền nhưng khng chỗ trụ.

6. Ma vương Ba tuần khng thể nhiễu loạn.

7. ối với ngn luận người khc, tm khng lay động.

8. Hay ra khỏi biển sanh tử.

9. ối với chng sanh, tăng khởi lng thương.

10. Khng thch đạo Thanh văn, Bch chi Phật.

Ny đồng tử! l Bồ tt thực hnh Bt nh ba la mật, thnh tựu mười thứ lợi ch như vậy.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

Dũng mnh bỏ tất cả

Nhưng khng chấp tưởng th

Hộ tr giới khng khuyết

Cũng khng c cu nệ

Tr huệ, tu nhẫn nhục

Nhưng khng thấy chng sanh

Dũng mnh sing tinh tấn

Xa la nơi thn tm

Tu tập thắng Thiền định

Khng nương vo ba ci

Chế ngự cc ma mị

Cng đức của tn huệ

ối với cc ngoại đạo

Trong tm khng lay động

ến tận cng sanh tử

Cng năng của tn huệ

Với chỗ cc chng sanh

Thường khởi tm đại bi

Bạc Thnh Văn, Duyn Gic

Tm chưa từng ưa thch

Với xả tm khng chấp

Tr giới cũng khng thủ

Nhẫn nhục la tưởng sanh

L cng năng tn huệ

Ngn luận người, khng động

ạt tận cng sanh tử

Thương chng sanh v hạn

L cng năng tn huệ

ạo Thanh Văn, Duyn Gic

Khng khởi tm ưa thch

L cng đức học Phật

L cng năng tn huệ

Ny đồng tử! Bồ tt a Văn c mười thứ lợi ch. Những g l mười?

1. Biết sự trợ gip của phiền no.

2. Biết sự trợ lực của thanh tịnh.

3. Xa la nghi hoặc.

4. Sự thấy ngay thẳng.

5. Xa la phi đạo.

6. An trụ đường chnh.

7. Mở cửa cam lồ.

8. Gần Bồ ề Phật.

9. Lm nh sng cho cc chng sanh.

10. Khng sợ c đạo.

Ny đồng tử! l mười thứ lợi ch của a văn.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

ồng tử! y mười lợi

Chỉ r nơi a văn

L Chư Phật Thế Tn

hiểu biết như thật

Phiền no v thanh tịnh

Thật tri hai trợ lực

Hay vứt bỏ phiền no

An trụ trong thanh tịnh

Tr huệ trừ nghi hoặc

Thấy tm họ chnh trực

Thường xa la c đạo

Dừng chn nơi đường chnh

Khai mở cửa cam lồ

Gần nơi Bồ ề Phật

Lm nh sng chng sanh

M khng sợ c đạo

Biết cc phiền no gip

V thanh tịnh hỗ trợ

Dũng mnh la phiền no

Nương vo php thanh tịnh

Trừ cc thứ nghi hoặc

Lm người khc chnh kiến

Vất bỏ đường hiểm c

a văn trụ đường Thiện

Hay mở cửa cam lồ

Kin cố gần Bồ ề

Như nh sng chng sanh

Mi khng sợ c đạo.

Ny đồng tử! Bồ tt ma ha tt thực hnh php th c mười thứ lợi ch. Những g l mười?

1. Vất bỏ việc c.

2. Hay lm việc thiện.

3. Trụ php thiện nhn.

4. Thanh tịnh ci Phật.

5. i đến đạo trng.

6. Bỏ việc tham i.

7. Hng phục phiền no.

8. ối với chng sanh th phần phước đức.

9. Tu tập tm từ đối với cc chng sanh.

10. Thấy php, được sự hỷ lạc.

Ny đồng tử! l Bồ tt thực hnh php th c mười thứ lợi ch.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

Thực hnh th tối thắng

Với php khng thương tiếc

C được mười thứ lợi

ạo sư đ ni r

Vứt bỏ cc việc c

Thường thực hnh nghiệp thiện

An trụ php thiện nhn

Tm tu hnh Bố Th

Hay tịnh cc ci Phật

Như ức Phật đ ni

Vất bỏ tất cả việc

Tu học với php vương

Hng phục cc phiền no

Họ được đạo khng kh

Lng từ cho chng sanh

Tất cả phần phước đức

Khng khởi kết ganh ght

ược niềm vui hơn người

Bậc tr la việc c

Dũng mnh lm việc thiện

Trụ php thiện trượng phu

Bậc php th đạt được

Thanh tịnh quốc độ Phật

Hổ trợ đạo thiện php

i gần đến đạo trng

l lợi php th

Với việc khng tham ght

Hay r việc tư tưởng

Giải thot cc chấp trước

Việc i khng chướng ngại

Bậc tr pht tm ny

Khiến chng sanh c phước

Lng từ khng ganh ght

ược vui trong thiện php.

Ny đồng tử! Bồ tt ma ha tt, an trụ nơi khng, được mười thứ lợi ch. Những g l mười?

1. ứng nơi chỗ Phật đứng.

2. Tu thiền khng chấp trước.

3. Khng thch tất cả sự thọ sanh.

4. ối với giới khng thủ (chấp)

5. Khng hủy bng hiền thnh

6. Khng tranh ci đối với tất cả chng sanh.

7. Khng lm việc chng sanh.

8. Trụ vo sự xa la tất cả việc c.

9. Khng hủy bng chư Phật.

10. Nhiếp thủ tất cả php bạch tinh.

Ny đồng tử! l Bồ tt ma ha tt an trụ vo Khng nn được mười thứ lợi ch.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

Chỗ trụ bậc Thin nhn

L đạo sư thế nhn

Dũng mnh hay an trụ

l khng thọ mạng

ạt được vui thiền định

Thế gian, khng đắm trước

Tm khng mong thọ sanh

Nhờ biết được php tnh

Với giới nếu khng chấp

Thnh tựu giới v lậu

Khng sanh trong c đạo

Thường an trụ ging Thnh

Trụ nơi khng đấu tranh

Rất nhu nhuyến thế gian

Biết r tất cả việc

ng thể tnh như thật

Cho đến bỏ thn mạng

Khng bi bng Như Lai

Quyết định nơi khng php

Thn chng khng sợ hi

Thn tất cả thế gian

Phật đạo kh nghĩ bn

Hay giữ nơi Phật đạo

Khng nghi ngờ php Khng

L chỗ Nhn Tn trụ

Khng phải chỗ ngoại đạo

Khng nương thiền định lạc

Khng chng sanh, thọ mạng

Chưa bao giờ đừng nghỉ

Khng y vo thiền lạc

Biết php khng thọ mạng

Lun c tm v nguyện

Kho biết tự tnh php

Khng nương cc phiền no

Tin Thch Phật Thắng Nhn

Tm chưa từng chấp trước

Thường khng c đấu tranh

Xem việc, tu xả ly

An trụ đạo chnh gic

Hay giữ php Như Lai

Ny đồng tử! Bồ tt ma ha tt trụ nơi an tọa c mười thứ lợi ch. Những g l mười?

1. Tm khng trược.

2. Trụ nơi khng phng dật.

3. ược chư Phật thương nhớ.

4. Tin gic hạnh chơn chnh.

5. Khng nghi tr Phật.

6. Biết n.

7. Khng hủy bng chnh php.

8. Kho hay phng hộ giới cấm.

9. ạt đến địa vị điều phục.

10. Chứng bốn v ngại.

Ny đồng tử! l Bồ tt ma ha tt trụ nơi an tọa c mười thứ lợi ch.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

Trong tm khng uế, loạn

Xa la cc phng dật

Giữ hạnh khng phng dật

Cảnh giới của an tọa

Niệm sng chiếu soi đời

Tăng trưởng sự tin thch

Tr Phật kh nghĩ bn

Phương tiện khng nghi hoặc

Hay biết n Chư Phật

Khng bi bng chnh php

An trụ Thiện Luật nghi

ạt đến sự điều phục

ược biện ti v ngại

Thch sống ở giữa rừng,

Bỏ lợi dưỡng cung knh

Cảnh giới của an tọa,

Tm họ khng uế, loạn

Chưa bao giờ phng dật

Kẻ tr thường cẩn thận

l lợi tịch tịnh,

V y, thường i niệm

Tin nơi việc Phật lm

Khng nghi ngờ tr Phật

l lợi tịch tịnh

Thường nhớ ơn Như Lai

Khng bi bng chnh php

Trụ phương tiện Luật nghi

l lợi tịch tịnh.

Họ đ được điều phục

Mau chứng v ngại biện

Diễn thuyết trăm ngn kinh

Thường hnh khng tr trệ

Mau được Bồ ề Phật

Hộ tr cc Phật php

Hng phục cc t luận

Rộng lm Bồ ề Phật

Bồ Tt khi mạng chung

Vng sanh nước Cực lạc.

Phật Di thuyết php

Mau được nhẫn v sanh.

Ny đồng tử! Bồ tt ma ha tt trụ nơi an tọa c mười thứ lợi ch. Những g l mười?

1. Thức tỉnh việc đời

2. Xa la cc huyn no

3. Khng c tranh ci

4. Sống chỗ khng phiền no

5. Khng thm sự hữu lậu

6. Khng sanh sự tranh tụng

7. An trụ sự yn lặng

8. Ty thuận giải thot tương tục

9. Mau chứng giải thot

10. Ra sức tu hnh để được Tam muội.

Ny đồng tử! l Bồ tt ma ha tt ưa thch sự khng nhn nn được mười thứ lợi ch.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

Thnh tựu sự t việc

Xa la cc huyn no

Thnh tựu khng tranh ci

ộc tịnh khng nhn lợi

Trong lng khng sn no

Khng tăng trưởng hữu lậu

Thường ha, khng tranh tụng

L lợi sống khng nhn

Tm an sống tịch diệt

Thường ưa hạnh xa la

Ty thuận khng hệ lụy

Mau chứng đạo giải thot

Nơi rừng tập thiền định

Vất bỏ lỗi huyn no

Lại khng khởi tranh ci

L lợi sống ni rừng

Thường xa la hữu vi

Thế gian khng ưa thch

Cc lậu khng tăng trưởng

Sống trong rừng c lợi

Khng sanh lỗi đấu tranh

Tm thường thch tịch tịnh

Kho giữ thn, khẩu,

Trụ khng c lợi ny

Ty thuận sự giải thot

Mau được khng chướng ngại

Thường ưa sống điềm tịnh

L điều lợi khng nhn.

Ny ồng Tử! Bồ tt ma ha tt ưa sống đầu đ, thường đi khất thực, c mười thứ lợi. Những g l mười?

1. X cờ ng mạn

2. Khng cầu thn i

3. Khng mong danh tiếng

4. Ở trong ging thnh

5. Khng dua nịnh, khng lừa dối, khng hiện tướng lạ lại khng khch động.

6. Khng tự cao

7. Khng hủy bng người khc

8. oạn trừ yu, giận

9. Nếu vo nh người, khng phải v ăn uống, nhưng v thực hnh php th.

10. Người tu hnh đầu đ, nếu khi thuyết php được người tn thọ.

Ny ồng Tử! gọi l Bồ tt ma ha tt thch tu hạnh đầu đ, đi khất thực, c mười thứ lợi ch.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

Người ấy khng ng mạn

Khng mong cầu thn hữu

Lợi, suy, tm bnh đẳng

Nhờ sống hạnh đầu đ

Khng hoại hạt giống Thnh

Khng lừa cũng khng dối

Tự thn khng cống cao

Cũng khng khinh khi người

Vất bỏ tm yu, giận

Thuyết php khng mong cầu

Khi ni người tn thọ

l lời khất thực

Khng cầu thn danh lợi

An trụ trong ging Thnh

Ngay thẳng, khng dua nịnh

L lợi Thch ầu đ

Khng khen mnh, ch người

ược khen khng vui mừng

Nghe ch khng o no

L lợi vui ầu đ

Th php khng v ăn

V khng cầu cung knh

Lời ni, người tn thọ

L lợi Thch ầu đ

Ny ồng Tử! Bồ tt ma ha an trụ cc cn đức lợi ch như vậy, ở chỗ khng nhn được thấy Phật tạng, đạt được Php tạng, đạt được tr tạng, được tạng tr huệ qa khứ, vị lai, hiện tại.

Ny đồng tử! Thế no l được Phật Tạng?

Ny đồng tử! Bồ tt ma ha tt thch hạnh viễn ly, trụ nơi khng nhn, được năm thần thng. Những g l năm?

1. Thin nhn.

2. Thin nhĩ.

3. Biết tm người khc.

4. Biết được đời trước.

5. Cảnh giới thần thng.

Bồ tt dng Thin nhn giới, thanh tịnh hơn người thường, v lượng v số cc đức Phật Thế Tn ở phương ng. Cũng vậy, phương nam, phương Ty, phương Bắc cũng thế, bốn phương phụ, phương trn v dưới, cũng thấy v lượng v số chư Phật, thường được xem thấy, chưa từng xa la.

Ny đồng tử! l Bồ tt được thấy Phật tạng.

Ny đồng tử! Sao l Bồ tt ma ha tt đạt được Php tạng?

Ny đồng tử! l đức Phật Như Lai nếu c thuyết php, vị Bồ tt ấy dng Thin nhĩ giới thanh tịnh hơn người thường thảy đều nghe được. Bồ tt ny thường được nghe php, m khng xa la. Ny đồng tử! l Bồ tt đạt được Php tạng.

Ny đồng tử! Sao l Bồ tt đạt được Tr tạng?

Ny đồng tử! Nhờ tr huệ ny, hay giữ cc php, đối với tất cả chng sanh lấy tm đại bi lm đầu, dng tm khng si m m thuyết php, biết được php tạng. Ny đồng tử! l Bồ tt ma ha tt đạt được Tr tạng.

Ny đồng tử! Sao l Bồ tt ma ha tt đạt được Tr tạng của qa khứ, vị lai v hiện tại?

Ny đồng tử! Bồ tt ny biết như thật tm hạnh của cc chng sanh, chỉ do tm hnh thư lớp khởi ln, qun php tự tm để khng loạn tưởng, tu tập phương tiện, như tự tm hnh. Cc loại khc cũng vậy, ty theo sắc được thấy, tiếng được nghe, c tm ưa thch, hay khng ưa thch, đều biết như thật.

Ny đồng tử! gọi l Bồ tt được Tr tạng của qa khứ, hiện tại v vị lai.

Ny đồng tử! Nay ta lược ni trụ cng đức như vậy, Bồ tt ma ha tt được tất cả Phật php, khng phải địa vị của cc Thanh văn v Bch chi Phật, huống chi tất cả dị luận của ngoại đạo.

Bấy giờ đức Thế Tn ni bi kệ:

Ta nhớ v lượng kiếp qu khứ,

C Phật Như Lai đại danh xưng

Hiệu l Phật oai đức Chng Vương

ược cc nhn thin đến cng dường

Mười ức Tỳ kheo đủ thần thng

ạt được biện ti, được tự tại.

Sống hạnh đầu đ, tm điều phục.

ức Phật đầy đủ chng như vậy

C bảy ức su ngn vạn thnh

Thnh ấy chu vi hai ngn dặm

Bấy giờ thế giới Dim ph đề

ược lm bằng thất bảo tối thắng

Thnh ấy vi diệu rất mỹ lệ

Nh đẹp, trăm vườn được trang nghim

Khu vườn rừng ấy rất trng điệp

Thường c cc thư hoa v quả

Sanh trưởng cc loại rừng cy lạ

Cy xoi, Dim ph v cy chuối

Ca ni, Chim ba, tất lạc xoa

Ni cu, Tất bt, cc chim đậu

Tần gi, Cu s v Khổng tước

Nga vương, X lợi rất hoan lạc.

Cc thứ tiếng chim rất kỳ lạ

Ca ht vui chơi trong trăm vườn

Như ề ầu, Lại Thắng V Vương

Tiếng chim Na la, Cu phong, Hạc

Lng chim đẹp mun mu mun vẻ.

Ở trn hoa sen, ht tiếng hay

C cc loại khc sanh bằng trứng

Ht tiếng ha nh lm người vui

a giỡn trong vườn tự vui chơi

Cng nhau hoan lạc ku gọi nhau.

Hoa Mục đa b sư, Thu ca

Ba lợi da đa cu la b

Cy Ta ha ca như my phủ

Bt đầu, Phn đ, Cu mu đầu

Trong nước c nhiều cc loại hoa

Trang điểm cho ao đẹp vi diệu

Cc hoa hương lạ cng trang sức

Khu vườn rừng ấy rất khả i

Ở Dim ph đề c vị vua

Hiệu: Kin Cố ức, chủ loi người

Nh vua c đủ năm trăm con

Nhu nhuyến, đoan chnh học đủ nghề

Quốc gia giu c rất an ổn

Khng c cc lỗi thường hoan lạc

Mặt đất trải bằng cc hương hoa

So với Thin cung no sai khc

Vo lc ấy, Php vương Mu Ni

Tuyn xướng, định tịch diệt như vậy

Ni cc hữu đạo như mộng huyễn

Khng c sanh ra v kết thc

Thọ mạng chng sanh bất khả đắc

Tất cả cc php đều hư vọng

Như điện chớp chuyển ha hư khng

Lại như ngựa hoang, trăng trong nước

Khng c php sanh diệt đời ny

Cũng khng c việc đến đời sau

Nghiệp đ tạo ra khng hoại mất

Với cc hnh ... khng c đoạn, thường

Khng tập nơi nghiệp, khng trụ hữu

Khng tự tạo nghiệp đến tự thọ

Cũng khng tự tc người khc thọ

Khng c đến cũng khng c đi.

Chng sanh chẳng c cũng chẳng khng

Khng kiến thủ v c kiến tụ

Cũng khng chng sanh v tịnh hạnh

Cu V sanh, tịch diệt, v tướng

Cảnh giới Phật, cng đức Như Lai

L la ni, đấng Thập lực

L chỗ Thắng hạnh Phật Như Lai

Ton php bạch tịnh cng đức tụ

Lực cng đức tổng tr tối thắng.

Thần tc biến hiện sức v bin

Su thng, biện ti nhờ đ c

ối với tự tnh chưa từng giảm

Hnh ci v hnh, chẳng php hạnh

Trong ci php ny chẳng c đi

Hạnh ny chẳng hnh, chơn php hạnh.

Tnh chẳng m thanh nhập tự tnh

Th hướng tự tnh, V sở trụ

Khng trụ, khng y, tự tnh hnh

Xa trần tịch diệt, cảnh giới Phật

ịnh hnh thắng định, định tối thắng

Tự tnh phi hnh, c chỗ trụ

Với hữu tự tnh thường ty thuận

Vi tế kh thấy, cu bất động

N thường an trụ, m bất động

Trụ khng sở trụ, trụ php tnh

Khng thể ni được trụ tự tnh

Hạnh ny bất động trụ nơi php

Dng m thanh ni đạo khng lời

Thể đạo m thanh l php đạo

Chẳng c tiếng khc, c sở trụ

Tnh hạnh như vậy l php hạnh

Am thanh ni ra, chẳng sanh hạnh

Thể tnh php ấy, chơn nghĩa hạnh

Dng m thanh ni hạnh chng sanh.

Am thanh chng sanh hạnh vốn khng

Văn tự trong đ khng chỗ nhập

Tr huệ rộng lớn, nghĩa cũng vậy

Theo chỗ Phật khen để tu hnh

Php l sng rạng, hạnh vi tế

La hết trần cấu, tạng tr huệ

Nếu ai hay trụ v đẳng đẳng

Thường rưới mưa thắng diệu php th

L đệ nhất khng, đạo chơn nghĩa

Xa trần, thanh tịnh, cu thứ nhất

Tịch diệt, thắng tịnh, la cấu nhiễm

Khng thủ phn biệt v h luận

L cu tịch diệt Phật đ ni

Chẳng trụ đầu, giữa v sau cng

Chẳng c, chẳng khng, chẳng nơi chốn

biết tự tnh hnh như vậy.

L php v đẳng Phật đ ni

Lc bấy giờ vua Kin Cố ức

Lưỡng Tc Thế Tn ni php ấy

Cng tm mươi ức na do chng

Hoan hỷ, tn knh đến chỗ phật

Nh vua ci lạy Nhn Trung Hng

Với hết lng tin cung knh Phật

Thọ gio rồi lui về một chỗ

Knh tm chim ngưỡng chắp hai tay

Phật biết đức vua hạnh thanh tịnh

Căn, thức tự tại được rốt ro

Thế Tn biết tm vua ưa thch

Ngi ni Thắng Tam muội như vậy

ức vua nghe ni ệ Nhất Nghĩa

Liền php tm tn nhạo Thnh Thiện

Vất bỏ tất cả bốn thin hạ

La vui nghĩ dục để xuất gia

ức vua nhờ đ đ xuất gia

Vi Phật, quyết định cng yu thch

Tất cả mọi người Dim ph đề

Thảy đều bỏ dục đi xuất gia

Tỳ kheo tăng, ni thch tập định

ồ chng Như Lai nhiều v lượng

Tất cả tự nhin từ đất ln

Chư thin đều đến để hầu hạ

Php phục ca sa từ cy sanh

Thanh tịnh v cấu thật l đẹp

Cắt may, chằm v đng theo php

L nhờ oai lực cng đức Phật

ồng tử! Người nn xem vua ấy

Bỏ nh xuất gia, bỏ thin hạ

Xem ba ci ny như ci my

ể cầu vui lớn đại Bồ đề.

Vo đời vị lai, thời mạt php

Khng thể bỏ nh ngho hn ấy

Gng cm km kẹp khổ v cng

Với Thắng php ny khng niềm tin

Tuy bị phạt gng cm, roi, gậy

Chửi mắng, hủy nhục, trăm nghn cch

Bị vua bức bch đều nhẫn chịu

Khốn khổ bần cng, khng bỏ nh

Tiền của thiếu thốn, thọ mạng yểu

Uổng cng cay đắng khng phước bo

Ngu si khng học cc nghề nghiệp

Người ấy thường sống nơi phm tục

Bức bch v nghĩa, hung, bạo c

Tham lam giu c đoạt của người

Vui đa, cười giỡn ch người thiện

Tự xưng mnh pht tm Bồ đề

Yu vợi người ta, đoạt của người

Xan tham, tật đố, nhiều phng dật

Bỏ tm thương xt, đến c đạo

Cũng tự cho rằng: Ta lm Phật

Thấy người khổ no sanh vui thch

Ph giới, bạo ngược, m lng c

Khng nhớ bo n, ph hoại người

ại đức v ta ni php hạnh

Nghe ngi ni ngi hnh Bồ đề

Lại đối vị ấy sanh sn hận

Nếu thấy php sư lỗi lầm nhỏ

Phng đại ni thm trăm ngn thứ

ồng tử! Nay ngươi nghe ta ni

Với hạng người ấy chớ thn cận

Nếu muốn cầu chứng đạo Bồ đề

Cho đến trong mộng chớ gần chng

Trong hạnh đầu đ v lượng đức

Với v bin kiếp m diễn thuyết

Với đức như vậy khng an trụ

Khng bao giờ chứng đạo Bồ đề

Với tm thanh tịnh lun ni thiện

Tm ha, tịnh giới, lời thiện diệu

Chỗ chư tn trưởng thường tịnh tm

Khng lu liền được Tam muội ny

Khng theo ng mạn sanh uế c

Tm mnh thanh tịnh, thắng thnh tựu

Vứt bỏ kiu mạn v sn nhuế

Hay được Thắng Tam muội như vậy

Thường nhớ cng đức tụ chư Phật

Da ngi sắc vng, v lượng đức

Thn Phật cc tướng tự trang nghim

Như cc sao đm thu yn tĩnh

Trng phan d lọng v trướng đẹp

Hương xoa hương bột v vng hoa

Cng dường tối thắng bậc v đẳng

Khng lu sẽ được Tam muội ny

Chin đn trầm thủy v hương bột

n dầu bơ tốt v lường thứ

em cng hằng sa thp miếu phật

Khng lu sẽ được Tam muội ny

Tỳ b, Khng hầu, tiếng trống hay

So, địch, tấu ln m tn thn

V số tiếng hay trăm ngn vạn

Cng dường bậc tối thắng la c

Tạo tc v lương hnh tượng Phật

iu khắc thật đẹp cc thứ bu

Bậc Tối thắng đoan chnh mỹ diệu

Khng lu sẽ được Tam muội ny

Thường sống giữa rừng, thch tịch tịnh

Vứt bỏ tụ lạc, la tm đắm

Thch sống một mnh giống như kiếm

Khng lu sẽ được Tam muội ny

Ta l Php vương, ngươi con ta

Ty thuận học ta hạnh Tam muội

Xưa ta được bậc ại danh xưng

Danh hiệu ngi l Kin Cố Vương

Ta vốn cng dường V lượng Phật

Hằng mong hộ tr giới thanh tịnh

Ở chỗ Thập lực lng cung knh

ể cầu được thắng định như vậy

Ngy xưa ta từng bỏ vợ con

Bỏ đầu, tay chn v mắt, tai

Chưa từng khởi sanh tm hạ liệt

ể cầu Tam muội thắng tịch ny

Voi ngựa xe cỡi v lượng thứ

Chu bu nh cửa th tất cả

Trong tm khng hề c hối tiếc

ể cầu được thắng định như vậy.

N tỳ, la thc nhiều v số

Cc thứ y phục v ẩm thực

em cho tất cả người đến xin

ể cầu được thắng định như vậy

Ma ni, trn chu v vng bạc

Lưu ly, kim cang, tiền, ngọc bu

Tất cả sở hữu đều đem cho

ể cầu được thắng định như vậy

Ta bỏ chu bu điểm t thn

Anh lạc, ấn tay, sư tử điều

Mo trời lụa bu hơn trăm th

ể cầu được thắng định như vậy

Nhiều trăm ức vi diệu thượng thắng

Lc ấy ta hoan hỷ đem cho

Vải trắng, bnh bt, độc cu la

ể cầu thắng Tam muội như vậy

Xưa thấy kẻ bần cng bế tắc

Tn Dịch Lực, cầu mong thot khổ

ối với người ấy ta rộng th

ể cầu thắng Tam muội như vậy

Voi ngựa, tru d v nh cửa

Vườn tược, xe cộ bu trang nghim

Ta cho trăm ngn kẻ ngho khổ

ể cầu thắng Tam muội như vậy

Ức na do tha rừng v vườn

Cc bu trang nghim đều đem cho

Khi th vui mừng khởi lng thương

ể cầu được thắng định như vậy

Thnh ấp kinh đ v tụ lạc

Tất cả đất đai đều bỏ hết

Cho xong, hay sanh vui tăng thượng

ể cầu được thắng tạng như vậy

Cứ mỗi đống bu như Tu di

Y phục trn thn cũng như vậy

Ta đều đem cho kẻ bần cng

ể cầu được thắng định như vậy

Giu c, v lượng kẻ bần cng

ều đến nơi ta cầu che chở

Khiến chng sanh khổ no an lạc

ể cầu được thắng định như vậy

Xưa ta giu nhất trn đời ny

Thấy cc thế gian rất khổ no,

Vứt bỏ ngi vua, cc sở hữu

Hết lng thương yu mong chng vui

ồng tử xưa ta lm việc ny

Trong v lượng kiếp, lm việc kh

Ngn ngữ c ni khng thể hết

Ta ni ức kiếp kh cng tận

Nếu ta ni ra, chng m hoặc

Với điều Phật lm khng thể tin

ầy đủ v lượng cc việc khổ

ể cầu được Tam muội như vậy

Nay ta khuyn ngươi, ny đồng tử!

Ngươi đối lời ta hết sức tin

Thiện thệ hon ton khng ni dối

Lời thật ại bi, Phật Tối Thắng

Ngoi ra việc khổ trăm ngn thứ

Xưa ta lnh thọ thn kh kiệt

Lm sao hay được Tam muội ny

Nếu giải thot người trăm ngn khổ

Trong st na chứng được định ny

Liền được đạo tr huệ chơn thật

Ta thấy na do tha đức Phật

Hơn cả mười phương ct sng hằng

ạt được thắng thần tc như

Hay đến trăm ngn cc ci Phật

ến đ thăm hỏi bậc tối thắng

Luận hỏi trang nghim trăm ngn loại

Khi Phật v ta m tuyn thuyết

Trả lời như điều ta thưa hỏi

Ta đều c thể lnh thọ hết

Cho đến khng qun một cu, chữ

được nghe php thật như vậy

Rộng đặt v lượng trăm cu hỏi

Diễn ni cu la trần tịch tịnh

An v lượng chng, tr huệ đạo

Ta trụ thắng Tam muội như vậy

Trong v lượng kiếp học php ny

Ngy xưa v lượng cc chng sanh

Cũng đặt đạo v lượng tối thắng

Nếu ai xưa nay khng thấy Phật

Với thắng php ny, chưa từng nghe

Kẻ ấy hon ton khng tin ưa

ịnh chn thật nghĩa khng đệ nhất

Nếu c người tr hay hiểu r

ạt được chn thật đức thậm thm

Nghe đệ nhất nghĩa khng sợ hi

Nghe rồi sanh tm rất hoan hỷ

Người ấy hay giữ đạo Bồ đề

Tức l chơn Phật tử Như Lai

Hiếm c giống như hoa Ưu đm

Ta đ nhiều kiếp tu khổ hạnh

Người ấy khng sợ đọa c đạo

Thường được xa la nơi tm nạn

Thường thấy v lượng v số Phật

Cũng hay tin Thắng Tam muội ny

Như ngi Di Lặc, khng bạn lữ

Ở chỗ chng sanh, được tịnh tr

Kinh Tam muội ny trong tay ngi

Ta đ thọ k như Di Lặc

Người ấy thnh tựu niệm tr huệ

Nghe giữ rốt ro đạo tăng thượng

Biện ti tịch tịnh khng sầu no

ịnh ny nhờ người ấy m c

Cho nn thường được trời cng dường

Lại được mọi người đến lễ knh

Lun được quỷ thần đến hộ vệ

Bởi nhờ thọ tr Tam muội ny

Khng bị lửa độc lm thương tổn

Tất cả dao gậy khng thể hại

Vo trong nước lớn khng bị chm

Bởi nhờ thọ tr Tam muội ny

Người ấy hằng ở trong rừng ni

ược cc chư Thin đến hầu hạ

V lượng Dạ xoa đến cng dường

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Tr huệ rộng lớn như biển cả

Ni cng đức Phật khng chướng ngại

Diễn xướng đức chn thật Như Lai

Nhờ thọ tr thắng định như vậy

iều người ấy nghe v cng tận

Giống như hư khng, khng bờ m

Cầm đuốc tr huệ trừ tối tăm

Nhờ người ấy tr định như vậy

Lời đng nghĩa nhu nhuyễn mỹ diệu

Giữa chng, diễn thuyết người tr thch

Ni như nước chảy khng cng tận

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Giống như y vương cho thuốc hay

Lại cho chng sanh nơi để ở

Hay lm nh sng cho chng sanh

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Người ấy khng c tm i dục

Ưa thch tịch tịnh được vui thiền

Ni về tịch tịnh lời hay đẹp

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Người ấy la tướng, khng nhiễm

Với tất cả tướng đều lựa chọn

Tm thường tịch tịnh m kinh hnh

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Thọ được mắt khng cấu la uế

Hay thấy v lượng cc Như Lai

ược mắt trượng phu thấy v bin

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Tiếng hay Khổng tước hợp tịch tịnh

Tiếng Ca lăng tần gi vui lng

Pht tiếng hay ha hợp cc nhạc

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Thnh tựu tiếng sấm st vang xa

Tiếng hay ho chim ngỗng, chung, trống

Ha hợp trăm thứ thắng kỹ nhạc

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy,

V lượng v số tăng kỳ kiếp

Thnh tựu tiếng ha nh như vậy

Những lời ni ra như cam lộ

Bởi thọ tr thắng Tam muội ny

ồ ăn ngon bổ khng thm trước

ối với y bt khng đắm trước

t muốn, biết đủ, kho điều phục

Bởi nhờ thọ tr Tam muội ny

ối với tựu thn khng cao mạn

ối với người khc khng khinh ch

Tm thường nhu nhuyến thch thiền định

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Thường tự qun st việc mnh lm

Khng thấy lỗi lầm của người khc

Vui với mọi người, khng tranh ci

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Tm thường thch hnh hạnh bố th

Khng hay nhiễm tnh keo kiết

Khng bị cảnh giới lm nhiễu loạn

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

oan chnh th đặc người ưa thch

Da dẻ trong thn sắc vng rng

Trang nghim bởi ba mươi hai tướng

Nhờ thọ tr tam muội như vậy

Cng đức sắc tướng đều vi diệu

Nhiều người knh yu thường giữ gn

Nam nữ lớn nhỏ nhn khng chn

Nhờ thọ tr tam muội như vậy

Chư thin long thần chng dạ xoa

ối với người ny điều hoan hỷ

i đến nơi đu cũng hoan hỷ

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Phạm Vương ế Thch Trời tự tại

Cng Chư Thin khc đến cng đường

Trong tm hon ton khng ng mạn

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Xa la tất cả cc đường hiểm

Khng c chướng nạn, v c đạo

Giải thot tất cả cc sợ hi

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Hay nghe Phật ni php vi diệu

Khng cn tất cả cc nghi hoặc

Ty thuận nhập vo php thậm thm

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Nếu nghe php vi diệu hiền thnh

ều hay hiểu r, được rốt ro

Do lực nhn duyn kiếp qu khứ

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Như Lai ni ra lời như vậy

Kho được lợi dưỡng tm khng cao

Nhờ nhn duyn đ được tổng tr

Bởi do đạt được Tam muội ny

Người ấy đến khi lc mạng chung

Phật A Di , huệ dũng mnh

Ngi v người ấy hiện trước mặt

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

ược thấy Thập lực như cầu mong

V cc Thanh Văn đứng ở trước

Quyết định sanh về nước An dưỡng

Nhờ thọ tr Tam muội như vậy

Giả như khiến tất cả chng sinh

Một lc thnh Phật khng bin tế

Trong đ một người cng dường hết

Lại qua hằng h v số kiếp

Nếu lại đời sau thời mạt thế

ược nghe định ny khng ai khinh

Hay với định ny khởi ty hỷ

Cng đức hơn trước chẳng thể tnh

ồng Tử nn biết đạo tịch tịnh

L Tam muội đệ nhất nghĩa khng

Hoặc chp, đọc tụng v thọ tr

Người ấy gọi l tr Php tạng.

Ny ồng Tử! V nghĩa ny nn Bồ Tt Ma ha Tt nếu muốn biết tất cả tiếng ni của chng sanh, v biết tất cả cc căn sai biệt của chng sanh, trước sau khng đồng m thuyết php cho ph hợp.

Ny ồng Tử! Người đ đối với Tam muội ny nn phải thọ tr, đọc tụng, rộng ni cho người khc, lại v nhiếp thọ tất cả chng sanh, nn phải tu tập phương tiện tương ưng.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

Nếu ai từng thấy v lượng Phật

Cũng từng học hỏi Tam muội ny

L người thắng tr tr định ny

Trụ đệ nhất thiện m khng động

ược Thượng diệu lạc của Nhn thin

Thường được người khc Thắng cng dường

Lại được vui thiền định, Niết bn

Nhờ khng phng dật, tr định vậy

Nghe người khen mnh, khng hn hoan

Hoặc bị mắng chửi cũng khng giận

Vo php bất động giống như ni

Thch cầu giải thot nhờ tr định

Miệng khng hề ni lời v nghĩa

La sn, ngạo mạn v tranh luận

Nhẫn nhục điều phục, tm hoan hỷ

Nhờ khng phng dật, tr định vậy

Lời ni m dịu v chắc thật

Nt mặt vui vẻ trước hỏi thăm

Thấy cc chng sanh thường mỉm cười

Nhờ tr Tam muội thắng tịnh vậy

Tm thường điều phục khng phiền người

Kho nhiếp năm căn tr tịnh giới

Chn thật t lời lợi đng yu

Nhờ thọ tr Tam muội thắng tịnh

Thường bố th rộng tm khng tiếc

Khiến chng sanh đi kht no đủ

Tự ăn khng vui cho người vui

Người thiện nghiệp nhờ tr định ny

ược nhiều trăm chư thin mến

Dạ xoa, Tu la, Rồng cung knh

Ring ở trong rừng hằng gn giữ

Nhờ dũng mnh tr thắng định ny

Thch ở tịch tịnh, la m nhạc

Rồng, A tu la, thường thn cận

Tất cả khng ai lm cho sợ

Nhờ tr định khng phng dật vậy

Tiếng ni giống như tiếng Phạm thin

Lại như thin nga, tiếng thật hay

Cũng như năm trăm tiếng mỹ diệu

Danh tiếng lan khắp cc thế gian

Tất cả cc vi trần đại địa

Cng đức nhiều hơn vi trần ấy,

Lợi ch chng sanh Tạng cng đức

Nhờ tu tịch định như vậy đ.

Ny đồng tử! Bồ tt ma ha tt tm sanh ưa thch: Ta đối với tất cả php tự tnh lm sao được biết.

Ny đồng tử! Bồ tt ma ha tt đối với Tam muội ny phải nn thọ tr đọc tụng, ni rộng cho người khc, phương tiện tương ưng để tu tập, v nhiếp phục cất cả chng sanh vậy.

Bấy giờ đức Thế Tn liền ni bi kệ:

Người tr khng giận, thương

Lại khng khởi ngu si

Phiền no thm sức mỏng

Nhờ biết php thắng tịch

Giới Phật khng khuyết phạm

Khng bung lung nữ sắc

Kin tm cầu định ny

Biết php la trần cấu

Tr huệ v thần thng

Thấy Phật đến nhiều ci

Tổng tr đến bờ kia

Nhờ biết được định ny

Mau thnh bậc Lưỡng tc

Dng tịch trị phiền no

Kho nhổ tn c độc

Ni cu khng cấu tịch

Nếu họ l lương y

Kho biết nguyn nhn bệnh

Học tr quyết định ny

Giải thot hại chng sanh

Học l được tự tại

Khng đắm hay cng dường,

An lạc khng mong cầu

Nhờ hiểu biết tịnh php

Nhn sư tử nhẫn nhục

nh chửi khng sn hận

Cắt đứt thn khng sầu

Hay biết ấm l khng

Sức nhẫn như tu di

Vẫn khng chấp nhẫn tưởng

Cho đến Phật khng cn

Nhờ biết V thường, Khng

Ba ci v lượng tưởng

Ba đời đều hiểu r

Hay hiển l v lượng

Nhờ học php v y

Với sự, khng thủ trưởng

Yu, ght đều khng chấp

Biết php thường khng tịch,

Nhờ được thắng tịch diệt

Nếu ni thắng định ny

Khng lu, thấy Bồ ề

Kho liễu đạt cảnh Thnh

Bố th quả bo nhiều

Ni ức Tu đa la

Trnh by khng trở ngại

Biện ti khng đoạn tuyệt

Nhờ biết php rộng lớn

Nếu ai v số kiếp

ịnh huệ như hư khng

Thuyết php khng cng tận

Nhờ biết tịch định ny

Biện ti khng nghĩ bn

Cầu đạo nhất định được

Ni v bin ức kinh

Biết danh tự php tướng

Phật ni v thượng php

Nghe, giữ khiến sung mn

Trong đ khng nghi hoặc

Biết php đều phi hữu

i ngữ thường hnh th

Kho xả, thch sống ngho

ời sống vẫn sung mn

Nhờ thương xt thế gian

Thường lm vua Dim Ph

Thương chng sanh, khng giận

Mọi người khởi từ, knh

Nhờ biết được php Khng

oan chnh, vợ, nam, nữ

Ngi vua, thn đều bỏ

Quyết định khng hối tiếc

Nhờ biết được khng tịch

Nếu ai cắt thn thể

Ngũ thức đều khng sn

Từng cng v lượng Phật

Nhờ thọ tr php Khng

Cng dường Mu Ni Phật

Ba đời khng mệt mi

ại tn tm bất động

L biết php Khng vậy

Kho giữ tạng Phật php

Trụ thắng la ni

Khng lu được thnh Phật

Nhờ tr thắng kinh vậy

ời đời khng điếc đui

Nhiều kiếp cc căn đủ

Thường xa la tm nạn

Hết lng với kinh ny

Lm phước la c đạo

Tướng đoan chnh trang nghim

Tm tịnh trụ thần thng

Nhờ đ Phật hiện tiền

Cc thứ ứng ha thn

ộ chng sanh cc ci

Nếu được thấy vị ấy

Bồ ề quyết định

Người tr nghĩ khng buồn

Năng lực tinh tấn khởi

Cứu cnh trong thắng php

Mạt thế nhờ tr kinh

Thn phng ngn ức sng

nh sng hơn trời, trăng

Nếu tu tập khng định

Khng lu được thnh Phật

Ta cầu cảnh giới tịch

Ngn ức Tăng kỳ kiếp

Khng bỏ tm tinh tấn

ược Nhin ăng thọ k

Kẻ tr tr kinh ny

Ni Phật php tối thắng

Ngu si ngoại đạo mất

Mạng chung, địa ngục đốt

Thọ khổ rất kịch liệt

V số kiếp mới hết

Nhiều kiếp đ hết tội

Mới được nhận cam lồ

Thời mạt thế đng sợ

Gần với đạo v thượng

Hộ tr php tạng ta

Thọ k tr kinh ny.

KINH NGUYỆT ĂNG TAM MUỘI

Hết quyển 6


previous.png back_to_top.png next.png

[ TRANG CHỦ |KINH ĐỈN|ĐẠI TẠNG KINH | TH̀N CHÚ | HÌNH ẢNH|LIN LẠC]

google-site-verification=Iz-GZ95MYH-GJvh3OcJbtL1jFXP5nYmuItnb9Q24Bk0