* Buddha Mountain * Pḥt Sơn

Calgary Alberta Canada

[中文|ENGLISH]

[ TRANG CHỦ |KINH ĐỈN|ĐẠI TẠNG KINH | TH̀N CHÚ |HÌNH ẢNH|LIN LẠC]

Ś 1685

Phật ni kinh danh hiệu BT ĐẠI LINH THP

- Đại Chnh Tn Tu Đại Tạng Kinh quyển thứ 32 thuộc Luận Tập Bộ Ton.

- Thứ tự kinh văn số 1685

- Ty Thin dịch kinh Tam Tạng Triu Tn Đại Phu Th Quang Lục Khanh Minh Gio Đại Sư Thần Php Hiền phụng chiếu dịch từ chữ Phạn ra chữ Hn.

- Sa Mn Thch Như Điển, Phương Trượng Cha Vin Gic Hannover, Đức Quốc, dịch từ chữ Hn sang tiếng Việt ngy 31 thng 8 năm 2007 tại Hannover.

Lc bấy giờ Đức Thế Tn bảo cc vị Tỳ Kheo rằng: Ta nay xưng dương danh hiệu của tm đại linh thp, cc ngươi hy lắng nghe v v cc ngươi m ni. Thế no l tm ?

Đ chnh l:

Thứ nhất l nơi thnh Ca Tỳ La, nơi Đản Sanh ở vườn Lm Tỳ Ni (Long Di Nhĩ).

Thứ hai l nơi nước Ma Gi Đ, bn cạnh sng Ni Lin, dưới gốc cy Bồ Đề l nơi thnh Phật quả.

Thứ ba l nơi nước Ca Thi, thnh Ba La Nại l nơi sơ chuyển Php lun.

Thứ tư l nơi nước X Vệ, vườn của Kỳ Đ, l nơi hiện đại thần thng.

Thứ năm l nơi thnh Khc Nữ, nơi từ ci Trời Đao Lợi ging xuống.

Thứ su l nơi thnh Vương X, Phật phn biệt cc Thanh Văn v v đ ha độ.

Thứ bảy l nơi thnh Quảng Nghim l nơi Linh Thp Tư Niệm Thọ Lượng.

Thứ Tm l nơi thnh Cu Thi Na ở trong rừng Sa La giữa hai cy Sa La nhập Niết Bn.

Như thế l tm Đại Linh Thp. Lại ni kệ rằng:

Vua Tịnh Phạn ở thnh Ca Tỳ

Long Di Nhĩ Vin Phật sanh ra

Ma Gi Đ bn sng Ni Lin

Dưới gốc Bồ Đề thnh chnh gic

Nước Ca Thi thnh Ba La Nại

Chuyển đại Php lun mười hai việc

Thnh X Vệ nơi vườn Kỳ Vin

Khắp cả ba ci hiện thần thng

Nước Tang Ca Thi thnh Khc Nữ

Từ cung Trời Đao Lợi ging xuống

Thnh Vương X nơi Tăng phn biệt

Như Lai lnh ha hạnh từ bi

Nơi Linh Thp tại thnh Quảng Nghim

Nơi Như Lai Tư Niệm Thọ Lượng

Thnh Cu Thi Na đất đại lực

Sa La Song Thọ nhập Niết Bn

Đy chnh l tm Đại Linh Thp. Nếu c B La Mn hoặc người con trai lnh, người con gi tốt no pht đại tn tm tu tạo thp miếu v thừa sự cng dường, th người nầy được lợi ch lớn, được quả bo lớn, đều được xưng tn, tn nghe khắp nơi, rộng su to lớn. Cho nn cc vị Tỳ Kheo lại cũng nn biết.

Lại nữa nầy cc Tỳ Kheo! Nếu c tịnh tn thiện nam tử thiện nữ nhơn no hay ở nơi tm đại thp nầy hướng đến đ để ch thnh cng dường, th người nầy khi mệnh chung liền sanh về ci Trời.

Lc ấy Đức Thế Tn lại bảo cc vị Tỳ Kheo rằng: Cc ngươi hy lắng nghe ta ni đy: Nơi thnh nước Du Chỉ khi cn ở đời đ ni kệ rằng:

Hai mươi chn tuổi ở Vương Cung

Su năm ni tuyết tu khổ hạnh

Năm năm ha độ thnh Vương X

Bốn năm ở tại rừng Tỳ Sa

Hai năm an cư Nhạ L Nham

Hai mươi ba năm ở X Vệ

Thnh Quảng Nghim v Vườn Lộc Uyển

Ma Cu Lợi cng Đao Lợi Thin

Thi Du Na v Kiều Đm Di

Thp qu ni cao cng hoang d

Nơi chốn Vĩ Nỗ vua Phệ Lan

Vua Tịnh Phạn đều thnh Ca Tỳ

Đy l những Thnh cảnh mỗi năm

Thch Ca Như Lai đều đi, ở

Như thế tm mươi năm ở đời

Sau đ yn lặng vo Niết Bn.

Phật ni kinh danh hiệu BT ĐẠI LINH THP

back_to_top.png

[ TRANG CHỦ |KINH ĐỈN|ĐẠI TẠNG KINH | TH̀N CHÚ |HÌNH ẢNH|LIN LẠC]

google-site-verification=Iz-GZ95MYH-GJvh3OcJbtL1jFXP5nYmuItnb9Q24Bk0