Lịch Sử ức Phật Tổ Cồ m

THIN THỨ MƯỜI MỘT

THUYẾT PHP Ộ PHẬT MẪU Ở CI TRỜI ẠO LỢI

Maha Thongkham Medhivongs

Sau khi dng thần thng thắng ngoại đạo xong. ức Thế Tn dng tr tuệ quan st coi: Thường khi chư Phật lc qu khứ lm những g, ngự đi đu sau khi thắng ngoại đạo? ức Thế Tn thấy chư Phật qu khứ sau khi thắng ngoại đạo xong, Ngi liền ngự ln ci trời ạo Lợi nhập hạ v thuyết php độ Phật mẫu. Php m chư Phật qu khứ thuyết ở ci ạo Lợi như tro lưu chảy rất mạnh giữa chư Thin.

ức Phật mẫu c cng dường phấn cy trầm hương v đ c pht nguyện dưới chn đức Chnh đẳng Chnh gic c hồng danh l Vipassi nguyện rằng: Xin cho được sanh một qu tử l vị đại Bồ Tt v vị ấy sẽ đắc quả Chnh đẳng Chnh gic như Ngi (đức Thế Tn Vipassi). Hm nay nguyện vọng của Phật mẫu đ đoạt thnh. ức Thế Tn nghĩ Mẫu hậu ta l người c cng ơn với ta nhiều khng chi đo lường được, kh c người phụ nữ no can đảm hnh được như mẫu hậu ta. Khi ấy đức Thế Tn đứng trn cy xoi tn Gandhamnva Ngi liền dng chn mặt bước ln ngọn cy xoi. Khi ấy dường như hai quả ni to nhất l Yugandha v Isinadhara ni với đức Thế Tn rằng:

- Bạch đức ại gic, xin Ngi chẳng nn nhọc sức bước đi xa, hai chng ti cao hơn tất cả cc quả ni c trong thế gian ny, khng bao giờ biết kinh sợ v rung động một oai lực no của ai, hm nay chng ti xin chịu phục tng dưới chn Ngi, Ngi l người c nhiều cng đức v lượng v bin, Ngi l đấng Gic ngộ. Chỉ c Ngi l đấng bố th đầu, tim, thịt, mu, vợ, con khng nguyện vọng g hơn l độ Phật mẫu l đấng hữu n với Ngi khng biết lấy chi đo lường được. Chng ti ci xin dng ci đầu ny để lm một nấc thang Ngi bước ln đến ci trời ạo Lợi.

Khi ấy hnh như hai quả ni ấy hạ thấp xuống dưới chn đức Thế Tn, Ngi liền bước chn tri ln hai quả ni ấy l bước thứ nh. Khi đức Thế Tn sắp bước bước thứ ba th bỗng dưng quả ni Tu Di ci xuống bn chn Ngi, khi Ngi để bước thứ ba ln cht ni Tu Di th bỗng dưng ngọn ni ấy từ từ cao ln đến su mươi tm do tuần lm cho chng sanh khng cn thấy đức Thế Tn được nữa. Khi đức Thế Tn dng thần thng v ngự đi th tất cả những người c mặt tại nơi ấy đều thấy như đứng bn Ngi vậy.

Liền trong khi ấy đức Thế Tn hiện ln tại ci trời ạo Lợi v ngự trn tảng đ Pandukambala l ngai vng của đức ế Thch. Ho quang của Ngi chiếu trng cả ho quang của chư Thin trn ci trời ạo Lợi, lm cho chư Thin hết sức ngạc nhin v v cng trong sạch với Ngi.

ức Thin Vương ế Thch lấy lm hn hoan l được đức Thế Tn ngự trn ngai của mnh. Sự thật chư Thin khng c dịp hay cơ hội no để bố th lm việc lnh, nn khi được dịp bố th th rất vui lng, nhứt l được đức Thế Tn hỏi đến hay thọ những g. Xt ra th chng ta lm người thật l c phước l v chng ta c dịp bố th cng dường, thọ giới v.v... cn chư Thin th khng được như ta. V ci trời khng ai ngho kh khng c vị ại ức no đến khất thực v vật thực ấy người thường như chng ta khng dng được, v của cải chu ngọc trn ấy khng thể cho chng ta được. V chng ta l người khng xứng đng dng đồ ấy.

Lc ấy đức ế Thch dng thần thng gọi chư Thin rằng:

- Hỡi cc thiện hữu đang vui chơi trong cc đền đi, t khi no đức Thập Lực ngự đến ci ny. Sự thnh php của vị Chnh đẳng Chnh gic thật l kh m gặp được. Chng ta phải hằng bao nhiu tỷ năm mới c cơ hội như ngy hm nay, thật l dịp may rất hiếm c. Cc bạn chẳng nn dễ dui hy đến nghe php. Tạo căn duyn lnh để giải thot. Tiếng ni của đức Thế Thch vang rền cả ci trời ạo Lợi. Chư Thin nghe tiếng ku gọi ấy mới hỏi nhau rằng:

- ức Phật l vị chiến thắng Ngũ ma cc phiền no đều bị Ngi tiu diệt, dập tắt những nỗi uất ức trong lng v đ đoạt được quả V thượng Chnh đẳng Chnh gic, Ngi đ ngự đến ci ạo Lợi m ở nơi no bạn c biết khng?

C vị biết nn bảo nhau rằng:

- Ngự dưới tng cy ngọc trn tảng đ l ngai vng của đức Thin vương ế Thch, nơi m ế Thch thường ngự đến để hội chư Thin. Khi ấy mỗi vị chư Thin đều mang trng hoa tươi đẹp đến nơi ấy để cng dường Phật Bảo.

Khi chư Thin hội họp lại đng khng biết bao nhiu, đức Thế Tn xem khng thấy Phật mẫu nn Ngi mới hỏi Thin vương ế Thch rằng:

- Phật mẫu ở nơi no Như Lai khng thấy?

ức ế Thch nghe đức Thế Tn phn hỏi như thế Ngi biết rằng đức Như Lai ngự đến đy cốt l để độ Phật mẫu, vậy ta nn đi thỉnh b đến nghe php. Nghĩ xong Ngi liền đảnh lễ đức Thế Tn, thn hnh ln ci trời u Suất, đến đền của b May lm lễ lịnh b xong rồi thưa rằng: Knh thưa lịnh b, ti xin đem tin cho lịnh b r, hiện giờ đấng cứu thế đang ngự trong ci của ti, v Ngi đang chờ lịnh b để thuyết php độ chng ti.

Khi lịnh b May nghe vậy lấy lm hoan hỉ phn hỏi rằng:

- Nầy Thin vương, vậy con ta tn g? C thn hnh đẹp như thế no? V đang ở trong hạng no?

- Knh thưa lịnh b, Thi tử l người rất hon ton cao thượng tướng hảo quang minh hơn tất cả chng sanh trong tam giới cả Sa mn v B la mn, Ngi c đặc n cao thượng hơn tất cả chng sanh trong tam giới. Ngi l Thin Nhơn Sư, Ngi c hồng danh l V thượng Chnh đẳng Chnh gic.

Lịnh b nghĩ: Vậy con ta tn l V thượng Chnh đẳng Chnh gic, tướng hảo quang minh cao hơn tất cả nhn loại v cc bực Sa mn, B la mn; v hm nay c định thuyết php độ ta. Lịnh b lấy lm thỏa mn l c một người con cao thượng nhứt trong tam giới. Lịnh b liền dẫn cả phi tần trong điện của b ngự đến ci trời ạo Lợi. Khi đến nơi đảnh lễ đức Phật xong rồi ngồi về hướng ng, b thấy đức Phật c ba mươi hai tướng tốt tm mươi tướng phụ ho quang chiếu sng hơn tất cả chư Thin cc ci đến nghe php, b pht tm trong sạch v nghĩ: Ta l người đại phước, ta c hạnh phc nhứt trong tam giới mới được đứa con cao thượng đem lợi ch cao thượng đến cho chng sanh trong tam giới.

ức Thế Tn muốn tế độ Phật mẫu nn nghĩ rằng:

- Cng ơn Phật mẫu đối với ta cao lớn su rộng khng chi đo lường được. Vậy ta phải dng php no tương đối cao thượng như cng đức của b. Tạng Kinh v tạng Luật mỗi tạng c hai mun một ngn php mn vẫn cn t đối với cng đức của Ngi. Chỉ c Abhidhamma (Vi Diệu Php) c bốn mun hai ngn php mn mới xứng đng với cng đức của Ngi đối với Như Lai. Trong Abhidhamma (Vi Diệu php) c bảy bộ rất l cao su mầu nhiệm thật mới xứng đng với gi sửa m Ngi đ nui ta hằng bao nhiu kiếp khi ta cn đang lun hồi. Phm những cng đức no cao qu phải đền lại bằng php cao qu.

Nghĩ xong đức Thế Tn mới đưa tay mặt ra về hướng Phật mẫu đang ngồi rồi ni:

- Thưa mẫu hậu, xin lịnh mẫu hậu hy đến gần đy để Như Lai được trả mn nợ vĩ đại l sự cực nhọc chăm nom săn sc cho Như Lai b mớm từ giọt sữa miếng cơm trong khi cn lun hồi trong tam giới.

ức Thế Tn bắt đầu thuyết bộ Vi Diệu Php ấy chia ra lm bảy phần khc nhau, thuyết trt ba thng hạ tại ci trời ạo Lợi. ức Thế Tn độ Phật mẫu đắc được Tu-đ-huờn quả v chư Thin thnh đạo nhiều v số kể.

-ooOoo-


Mahā Thongkham Medhivongs

Php sư Thng Kham tn thật L Phng Xun, sanh năm 1920. Thuở nhỏ theo cha mẹ sinh sống ở đất nước cha thp Ai Lo. Chnh mảnh đất phật gio ny đ nui lớn tm hồn đạo đức v đ hướng ngi thọ giới xuất gia Sa di vo năm 1930. Tuy mới xuất gia Sa di khng bao lu, nhưng ngi c tr nhớ v sự thng minh phi thường nn học Trung cấp Phật học ở Lo nổi tiếng v ngy tốt nghiệp đổ thủ khoa. Ngy nhận văn bằng tốt nghiệp cũng l ngy được vua Lo nhận lm con nui. Năm 1940, ngi được Gio hội Phật Gio Lo gởi sang Camphuchia để tiếp tục học Cao Đẳng Pali- đy l ngi trường cao nhất của Phật gio hong gia Campuchia vo thời đ, cũng thời điểm ny ngi thọ giới tỳ khưu tại Campuchia. Vị sư Việt Nam thời đ cng học với ngi trong trường Cao đẳng Pali, đ l sư Hộ Gic.

Năm 1945, ngi tốt nghiệp Cao đẳng Pali.

Từ năm 1945 đến 1950, chu du hoằng php ở Campuchia v Lo. Thời điểm ny, ngi bin soạn v viết hơn 5 đầu sch tiếng Lo v Campuchia. Tn tuổi của ngi đ vang bng một thời của hai vương quốc ny.

Năm 1950, Php sư nhận lời mời của Ha thượng Huệ Nghim về Việt Nam hoằng php ở Tổ đnh Bửu Quang v cha Kỳ Vin. Đặc biệt tại cha Kỳ Vin php sư thường xuyn thuyết giảng phật php v thường trụ tại đy.

Năm 1956, do bịnh duyn nn php sư hon tục để dưỡng bịnh trong một căn nh trn đường Trần Hưng Đạo, Q.5, cho đến ngy vin tịch vo năm 1981.

Mặc d vậy, Php sư vẫn được mời đến cha Kỳ Vin giảng php vo những ngy chủ nhật. Chnh những thời giảng của php sư gip cho hng Cư sỹ tại gia thng hiểu phật php Nguyn thủy trong thời kỳ sơ cơ mới du nhập. Chnh những thời php của php sư bin soạn trước khi giảng, nn sau ny trở thnh ti liệu sch tham khảo của Chư tăng v Phật tử Việt Nam.

Php sư Thng Kham l tc giả dịch từ Theravada thnh Phật Gio Nguyn Thủy đầu tin, từ Phật Gio Nguyn Thủy đ chnh thức sử dụng vo năm 1952 trong quyển sch của php sư xuất bản tại cha Kỳ Vin. Năm 1957, được sử dụng khi gio hội chnh thức được php hoạt động với danh xưng: Gio Hội Tăng Gi Nguyn Thủy Việt Nam trụ sở đặt tại Kỳ Vin Tự.

Php sư đ vĩnh viễn khng cn ở dương thế ny nữa, nhưng những tc phẩm của php sư vẫn cn sống mi trong lng của Tăng Ni v Phật tử Việt Nam. Những tc phẩm đ: Ba ngy luận đạo, Đế thch vấn đạo, Sưu tập php, 38 php an lnh, Tam độc v php đối trị, Php mn phật tổ Gotama v.v

2927-57x57.pngclose sq.jpg

google-site-verification=Iz-GZ95MYH-GJvh3OcJbtL1jFXP5nYmuItnb9Q24Bk0