* Buddha Mountain * Phật Sơn

Calgary Alberta Canada

[中文ENGLISH]

[ TRANG CHỦ | KINH ĐIỂN | ĐẠI TẠNG KINH | THẦN CHÚ | HÌNH ẢNH | LIÊN LẠC ]

HOA NGHIEM KINH Q 057.

Hán Dịch: Đông Tấn Thiên Trúc Tam Tạng Phật Đà Bạt Đà La

Việt Dịch: Phật Tử Bùi Đức Huề 3/2013.

--o0o--

Kinh Hoa Nghiêm Đại Phương Quảng Phật quyển thứ 57.

Phẩm 34 phần 14

Nhập vào Cơi Pháp.

Taisho Tripitaka Vol. 9. No. 278 (No. 279)

Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh.

60 Quyển

Quyển 01

Quyển 02

Quyển 03

Quyển 04

Quyển 05

Quyển 06

Quyển 07

Quyển 08

Quyển 09

Quyển 10

Quyển 11

Quyển 12

Quyển 13

Quyển 14

Quyển 15

Quyển 16

Quyển 17

Quyển 18

Quyển 19

Quyển 20

Quyển 21

Quyển 22

Quyển 23

Quyển 24

Quyển 25

Quyển 26

Quyển 27

Quyển 28

Quyển 29

Quyển 30

Quyển 31

Quyển 32

Quyển 33

Quyển 34

Quyển 35

Quyển 36

Quyển 37

Quyển 38

Quyển 39

Quyển 40

Quyển 41

Quyển 42

Quyển 43

Quyển 44

Quyển 45

Quyển 46

Quyển 47

Quyển 48

Quyển 49

Quyển 50

Quyển 51

Quyển 52

Quyển 53

Quyển 54

Quyển 55

Quyển 56

Quyển 57

Quyển 58

Quyển 59

Quyển 60

Khi đó Cậu bé Thiện Tài làm suy ngẫm như thế. Ta cần làm ǵ thấy Tri thức thiện ? Tri thức thiện dừng ở rời xa Thế gian, không nơi dừng ở, không nương nhờ các Nhập vào, vượt ra ngoài chướng ngại. Hướng tới Đạo không có trở ngại. Đủ Thân Pháp Thanh tịnh, Nghiệp thiện, thân hóa ra. Dùng Trí tuệ sáng sạch quan sát các Thế gian. Nguyện lớn được đầy đủ. Giữ Pháp Phật, thân như ư. Thân Pháp thân sinh mất sai, thân tới đi sai, thân thực giả sai, thân tụ tan sai. Tất cả các h́nh tướng liền là một h́nh tướng. Thân rời thấy ven bờ, thân không nương nhờ, thân không tận cùng, thân diệt mất các ảo vọng. Thân như ánh sáng điện, thân như ảo mộng, thân như h́nh trong gương, thân như mặt Trời sạch. Tràn đầy tất cả các phương. Thân hóa ra ở trong Ba Đời không phá hỏng. Thân Pháp thân của thân sai. Như thế cùng với thân do tất cả Thế gian không thể thấy. Chỉ là Phổ Hiền Bồ Tát thấy được thực hành hạnh không trở ngại của Tri thức thiện đó. Ta nên làm ǵ có thể thấy, thân thiết biết tướng mạo đó ? Nghe Pháp nhận giữ. Làm suy ngẫm đó xong. Thời có thành trên Trời. Tên là Bảo Nhăn. Quyến thuộc vây quanh ở trong khoảng không. V́ Thiện Tài hiện ra thân trang nghiêm vi diệu. Dùng mũ báu Trời, đồ dùng báu trang nghiêm cúng dưỡng Thiện Tài. Làm lời nói như thế. Người nam thiện ! Cần giúp bảo vệ thành của tâm. Do rời sinh chết. Cần trang nghiêm thành của tâm. Do được 10 lực. Cần Thanh tịnh thành của tâm. Do rời xa keo kiệt gen gét siểm nịnh. Cần diệt mất cháy mạnh sáng mạnh thành của tâm. Do các môn Pháp Thiền Tam muội liên tục được Tự do. Cần chiếu sáng thành của tâm. Do thường dùng ánh quang Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn chiếu sáng biển Như Lai và quyến thuộc. Cần nuôi lớn thành của tâm. Do hút lấy Đạo Phương tiện của các Phật. Cần kiên cố thành của tâm. Do sinh ra các hạnh nguyện Phổ Hiền. Cần tu sửa thành của tâm. Do các Ma, dân Ma và oán địch khác không thể phá hỏng. Cần sáng thành của tâm. Do Quang sáng Trí tuệ của các Như Lai. Cần tu sửa thành của tâm không phá hỏng. Do có thể nhận mây Pháp đúng của Như Lai. Cần đầy đủ thành của tâm. Do tâm ḿnh đều nhận biển công Đức của tất cả Như Lai. Cần rộng mở thành của tâm. Do Đại Từ che lên khắp tất cả chúng sinh. Cần che đậy thành của tâm. Do dùng Pháp che lên khắp chướng ngại không thiện. Cần tiến lên thành của tâm. Do vô lượng Đại Bi cứu tất cả chúng sinh. Cần mở cửa thành của tâm. Do Nhớ đúng tất cả Phật Ba Đời. Cần thông suốt thành của tâm. Đều biết các Phật chuyển vầng Pháp đúng, do phát ra Nhân duyên môn Pháp Kinh Pháp Phật. Cần biết Đạo thành của tâm. Do mở rộng tỏ rơ hiện rơ Đạo Tất cả Trí tuệ. Cần giữ thành của tâm. Do đầy đủ các biển nguyện lớn của Phật Ba Đời. Cần biết lực thành của tâm. Do nuôi lớn lực công Đức Cơi Pháp. Cần phóng ra Quang sáng chiếu sáng khắp thành của tâm. Do biết các Căn, tính tham muốn, Nghiệp kết buộc, thói quen, các sạch bẩn của tất cả chúng sinh. Cần biết lực Tự do thành của tâm. Do hút lấy tất cả các Cơi Pháp. Cần trong suốt thành của tâm. Do dừng ở nhớ Phật. Cần biết h́nh tướng chân thực thành của tâm. Do thông tỏ tính không thực của các Pháp. Cần biết thành của tâm như ảo. Do nhập vào thành Pháp đúng của Tất cả Trí tuệ. Bồ Tát Bồ Tát lớn nếu biết các thành của tâm như thế. Chắc là có thể tích góp tất cả Căn thiện. Cớ là sao ? Do trừ bỏ vô lượng các chướng ngại. Gọi là Chướng ngại thấy Phật, chướng ngại nghe Pháp, chướng ngại cúng dưỡng Phật, chướng ngại hút lấy chúng sinh, chướng ngại Thanh tịnh Nước Phật. Phật Tử ! Bồ Tát Bồ Tát lớn nếu có tâm không chướng ngại như thế. Dùng ít Phương tiện. Có thể thấy tất cả các Tri thức thiện. Cuối cùng thành công Tất cả loại Trí tuệ.

Khi đó có Trời, tên là Pháp Diệu Đức. Ở trong khoảng không âm thanh vi diệu ca ngợi Phu nhân Ma Da. Lại phóng ra lưới Quang sáng đủ các loại màu sắc. Chiếu sáng rộng khắp vô lượng các Thế giới Phật. Lúc đó Thiện Tài thấy lưới Quang sáng. Chiếu sáng các thân Phật ṿng quanh một lượt xong. Sau đó quay trở lại nhập vào đỉnh đầu Thiện Tài. Tràn đầy thân đó. Khi đó Thiện Tài liền được mắt Quang sáng Thanh tịnh rời bẩn. Trừ diệt tất cả chướng ngại ngu si đen tối. Được mắt rời đen tối. Biết rơ tính chân thực của chúng sinh. Được mắt rời bẩn. Quan sát tất cả tính Pháp. Được mắt Trí tuệ Thanh tịnh. Quan sát tất cả tính Nước Phật. Được mắt ánh sáng Thanh tịnh. Thấy Thân Pháp của Phật. Được mắt sáng rộng khắp. Quan sát không nghĩ bàn Sắc thân Như Lai. Được mắt ánh sáng không trở ngại. Quan sát thành bại của tất cả Thế giới. Được mắt ánh sáng biến khắp. Thấy tất cả Phật chuyển vầng Pháp đúng. Sinh ra Kinh Pháp Phật. Được mắt cảnh giới rộng khắp. Quan sát Thần lực của vô lượng các Phật. Giáo hóa chúng sinh. Được mắt thấy rộng khắp. Quan sát tất cả Thế giới phát ra theo Nhân duyên. Các Phật xuất hiện ở Thế gian. Có La Sát Vua Quỷ giúp bảo vệ nhà nói Pháp của Bồ Tát. Tên là Thiện Nhăn cùng với vợ con tham dự. Một vạn quyến thuộc của La Sát vây quanh. Ở trong khoảng không rắc các hoa đẹp. Bảo Thiện Tài nói rằng : Người nam thiện ! Nếu có Bồ Tát thành công 10 Pháp. Chắc có thể thân thiết các Tri thức thiện. Thế nào là 10 ? Gọi là Tâm ngay thẳng Thanh tịnh, rời xa siểm nịnh, không phá hỏng Đại Bi. Hút lấy chúng sinh. Quan sát tính chân thực sai của chúng sinh. Với Tất cả các loại Trí tuệ tâm Không chuyển lui. Với Đại chúng của Phật được lực tin kiên cố. Dùng mắt Trí tuệ Thanh tịnh quan sát các tính Pháp. Không phá hỏng Đại Bi che lên khắp chúng sinh. Ánh quang Tuệ sáng sạch biết rơ các Cơi Pháp. Pháp chữa trị thiện. Rắc mây Cam lộ trừ bỏ khổ sinh chết. Thuận theo Tri thức thiện. Dùng mắt sáng sạch quan sát liên tục không cắt đứt các tính Pháp. Bồ Tát thành công 10 Pháp này. Chắc có thể thân thiết các Tri thức thiện.

Lại nữa Phật Tử ! Bồ Tát thành công 10 môn Tam muội. Chắc có thể nh́n thấy các Tri thức thiện. Thế nào là 10 ? Gọi là Tam muội trống rỗng đầy đủ Pháp Thanh tịnh. Tam muội quan sát tất cả biển phương hướng. Tam muội phân biệt tất cả cảnh giới. Tam muội nh́n thẳng các Phật 10 phương. Tam muội nuôi lớn biển tạng công Đức. Tam muội mỗi nghĩ nhớ không bỏ Tri thức thiện. Tam muội thường được không rời tất cả Tri thức thiện. Tam muội Tri thức thiện hiện ra thấy công Đức của tất cả Như Lai. Tam muội tới nơi Tri thức thiện. Tam muội không bỏ qua cung kính cúng dưỡng Tri thức thiện. Người nam thiện ! Bồ Tát thành công 10 môn Tam muội này. Chắc có thể nh́n thấy các Tri thức thiện. Lại được môn Pháp Tam muội âm thanh vi diệu chuyển vầng Pháp đúng của các Tri thức thiện. Nếu có Bồ Tát dừng ở môn Pháp này. Đều biết tất cả b́nh đẳng của các Phật. Thường hay nh́n thấy các Tri thức thiện.

Khi đó Thiện Tài trả lời La Sát nói rằng : Thiện thay ! Thiện thay ! Do v́ thương xót. Phương tiện dạy Con thấy Tri thức thiện. Nguyện v́ Con nói. Làm thế nào đi tới nơi ở của Tri thức thiện ? Ở thành ấp làng xóm phương xứ nào cầu Tri thức thiện ?

Trả lời nói rằng : Người nam thiện ! Kính lễ cầu Tri thức thiện10 phương. Suy nghĩ Nhớ đúng tất cả cảnh giới cầu Tri thức thiện. Dũng mănh Tự do đi khắp 10 phương cầu Tri thức thiện. Biết thân biết hạnh, như mộng như điện, tới nơi Tri thức thiện.

Khi đó Thiện Tài thuận theo dạy bảo đó. Tức th́ nh́n thấy hoa Sen báu lớn từ đất bay ra. Kim cương là thân. Như ư là cánh. Vật báu Thanh tịnh là đài. Các hương vi diệu là tua. Dùng A tăng ḱ lưới vơng báu Như ư che lên trên đó. Trên đài hoa Sen có một lầu quán. Tên là Hút lấy tạng phương Cơi Pháp. Kim cương là đất. Lầu có ngh́n cột. Tất cả các vật báu Như ư hợp thành. Đủ các loại trang nghiêm. Treo A tăng ḱ chuỗi ngọc báu vi diệu, A tăng ḱ vật báu dùng làm lan can.

Lúc đó Thiện Tài thấy trong lầu quán có ṭa Sư Tử báu Như ư. Các vật báu trang sức. Các áo vi diệu trải lên lan can báu hỗn tạp. Vơng báu che lên trên. Kiến thiết cờ lọng báu. Ở trong linh bằng vàng phát ra âm thanh vi diệu. Rơi xuống các hoa hương vi diệu. Trong các linh báu phát ra âm thanh hạnh nguyện của các Bồ Tát. Trong cờ vầng Trăng báu sinh ra hóa thân Phật. Trong Như ư Thanh tịnh hiện ra rơ Như Lai lần lượt nhận sinh. Trong Như ư vầng mặt Trời phóng ra vô lượng ánh quang. Chiếu sáng Nước Phật 10 phương. Trong cờ Quang sáng Như ư quư nhất phóng ra tất cả Phật. Trong vật báu sáng sạch Quang sáng đầy đủ sinh ra các đồ cúng. Mây Pháp đúng của Phật sáng soi tất cả chúng sinh. Trong vật báu Như ư mỗi nghĩ nhớ sinh ra Tự do của Phổ Hiền, tràn đầy Cơi Pháp. Trong cờ Như Lai sinh ra âm thanh vi diệu trên Trời, ca ngợi Như Lai.

Khi đó Thiện Tài thấy ṭa cao trang nghiêm không thể nghĩ bàn này, không thể nghĩ bàn quyến thuộc vây quanh. Thấy Phu nhân Ma Da ngồi ở trên ṭa đó. Đoan chính tuyệt đẹp. Sắc thân Thanh tịnh đầy đủ, Sắc thân vượt ra ngoài 3 Thế gian, Sắc thân hiện ra đối chọi tất cả Thế gian. Sắc thân hướng tới rời xa tất cả Có, Sắc thân giáo hóa tùy theo ư muốn của họ. Sắc thân không nhiễm tất cả chúng sinh, Sắc thân phát ra rộng lớn. Sắc thân ngang bằng cùng với tất cả chúng sinh, Sắc thân không ngang bằng tất cả chúng sinh. Tất cả chúng sinh thấy Sắc thân không giả. Đủ các loại Sắc thân tùy theo được hóa ra. Sắc thân hiện ra rơ, Sắc thân vô lượng h́nh tượng, Sắc thân h́nh tượng Môn rộng khắp. Sắc thân hiện ra trước tất cả chúng sinh, Sắc thân trang nghiêm môn Tự do rộng lớn. Sắc thân giáo hóa tất cả chúng sinh, Sắc thân h́nh rủ xuống hiện ra trước tất cả chúng sinh. Đủ các loại Sắc thân không phá hỏng hiện ra tất cả thời gian. Sắc thân dừng giữ thành quả không thành quả của tất cả chúng sinh. Sắc thân không đi, với tất cả hướng tới do không diệt mất. Sắc thân không tới, với tất cả hướng tới do không sinh ra. Sắc thân không phát ra, do không phát ra không hiện ra, Sắc thân không mất, do rời Đạo lời nói của tất cả Thế gian. Sắc thân không giả, do v́ thuận theo được. Sắc thân không dối lừa, do thuận theo Thế gian. Sắc thân không nơi tới, do không sinh không chết. Sắc thân không phá hỏng, do tính Pháp không phá hỏng. Sắc thân không có h́nh tướng, do cắt đứt lời nói của Ba Đời. Sắc thân một h́nh tướng, do hay nói h́nh tướng không có h́nh tướng. Sắc thân như ánh điện, do thuận theo tất cả tâm chúng sinh. Sắc thân như ảo, do Trí tuệ ảo đầy đủ. Sắc thân như ánh lửa, do giữ tưởng nhớ chúng sinh. Sắc thân như ảnh, do nguyện trước của tất cả chúng sinh liên tục không cắt đứt. Sắc thân như ảo mộng, do thuận theo chúng sinh không thể phá hỏng. Sắc thân thành quả Cơi Pháp, do Thanh tịnh như khoảng không. Sắc thân hiện ra Đại Bi, do thành công tất cả chúng sinh. Sắc thân hiện ra rơ môn không trở ngại, do ở trong mỗi nghĩ nhớ đầy đủ Cơi Pháp. Sắc thân vô lượng vô biên, do Thanh tịnh tất cả môn Thế gian rời Đạo lời nói. Sắc thân không nơi dựa, do giáo hóa chúng sinh thành quả thệ nguyện. Sắc thân dừng giữ, do có thể làm tất cả việc của chúng sinh. Sắc thân không sinh, do nguyện ảo đầy đủ. Sắc thân không sánh, do ra ngoài Thế gian. Sắc thân thuận theo, do thuận theo độ thoát. Sắc thân không hỗn tạp, do liên tục thuận theo Nghiệp. Sắc thân ngọc Như ư, do đầy đủ nguyện của tất cả chúng sinh. Sắc thân rời ảo vọng, do tất cả chúng sinh phát ra ảo vọng. Sắc thân rời giác quan, do tất cả chúng sinh không thể nghĩ xét. Sắc thân không thành quả, do trừ diệt sinh chết. Sắc thân Thanh tịnh, do rời giác quan của Như Lai. Sắc Sắc sai như thế, do Sắc thân như ánh điện. Nhận nhận sai, do trừ diệt Nhận khổ của Thế gian. Rời tất cả Tưởng nhớ, do phân biệt tất cả Tưởng nhớ của chúng sinh. Sinh ra thực Hành, thực Hành sai, do các Nghiệp như ảo. Rời cảnh giới Nhận thức, do đầy đủ nguyện Trí tuệ của Bồ Tát. Trống rỗng không có, do cắt đứt lời nói của tất cả chúng sinh. Sắc thân thành công, do Sắc thân vi diệu không mất.

Khi đó Thiện tài thấy Phu nhân Ma Da. Thuận theo chúng sinh tỏ ra rơ đủ các loại vô lượng Sắc thân chúng sinh như thế. Hoặc thấy vượt qua thân nữ Vua Trời Tha Hóa Tự Tại. Thậm chí vượt qua thân nữ 4 Vua Trời. Hoặc thấy vượt qua thân nữ Vua Rồng. Thậm chí vượt qua thân nữ Vua Nhân gian. Lúc đó Thiện Tài thấy như thế cùng với đủ các loại Sắc thân. Nuôi lớn căn thiện của tất cả chúng sinh. Thực hành Pháp Bố thí tới Niết Bàn không thể phá hỏng. Đại Bi nhớ khắp tất cả chúng sinh. Sinh ra vô lượng công Đức của Như Lai. Tinh tiến dũng mănh cầu Tất cả các loại Trí tuệ. Biết tất cả Pháp đều h́nh tướng Rỗng lặng. Nhập vào biển Nhẫn nhịn thâm sâu. Đầy đủ tất cả Thiền định không phá hỏng. Tu luyện tất cả cảnh giới Tam muội. Nhanh được Thiền định đầy đủ của Như Lai. Diệt mất các biển Phiền năo của tất cả chúng sinh. Hết thảy đều nghiêm sạch tất cả Cơi Pháp. Phân biệt biết rơ vầng Pháp của các Phật. Dùng Trí tuệ sáng sạch quan sát tất cả biển Pháp. Thấy tất cả Phật, tâm đủ không chán. Lần lượt quan sát Như Lai Ba Đời. Mở ra tất cả môn Phật. Thấy Phật Ba Đời. Lần lượt xuất hiện ở Thế gian Thanh tịnh Đạo Phật. Giới hạnh như trống rỗng không động. Hút lấy tất cả chúng sinh mà giáo hóa họ. Được Thân Pháp Thanh tịnh. Thanh tịnh tất cả Nước Phật. Thành quả các thệ nguyện lớn. Hóa ra độ thoát tất cả chúng sinh. Một nghĩ nhớ tràn khắp các cảnh giới Phật. Sinh ra Thần lực Tự do của Bồ Tát. Hiện ra rơ vô lượng Sắc thân Thanh tịnh. Hàng phục tất cả lực Ma. Tăng trưởng lực công Đức. Sinh ra lực Pháp thiện. Được tất cả lực Phật. Đầy đủ lực Bồ Tát. Sinh ra lực Tất cả Trí tuệ. Trí tuệ Như Lai chiếu sáng khắp tất cả. Đều biết vô lượng biển tâm chúng sinh. Biết rơ tính tham muốn các Căn của chúng sinh. Một thân tràn đầy vô lượng vô biên Nước Phật 10 phương. Đều biết phân biệt thành bại của Nước Phật. Mắt Trí tuệ Thanh tịnh mở ra. Thấy biển Ba Đời, tất cả công Đức của Như Lai sinh ra các biển Pháp Phật. Biết công Đức tu được của tất cả Bồ Tát. Từ ban đầu phát tâm thậm chí thành quả nuôi lớn Căn thiện của tất cả chúng sinh. Ở tất cả Thế gian ca ngợi tất cả công Đức của các Phật. Được đầy đủ nguyện cơ bản của tất cả Bồ Tát.

Khi đó Thiện Tài thấy Phu nhân Ma Da có như thế cùng với có việc chưa từng có bằng số bụi trần của Diêm Phù Đề. Liền biến hóa bản thân ḿnh. Đều cùng bằng với thân Phu nhân Ma Da. Chắp tay kính lễ. Phục đất đỉnh lễ. Liền được vô lượng vô biên các môn Tam muội. Tu luyện Nhớ đúng, quan sát phân biệt. Thuận theo sinh ra dấu ấn chứng nghiệm. Chứng nghiệm xong thức dậy từ Tam muội. Thức dậy rồi cung kính ṿng quanh Phu nhân Ma Da và các quyến thuộc. Cung kính chắp tay dừng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Thánh lớn ! Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát xa xưa dạy Con. Phát tâm A nậu Đa la Tam miệu tam Bồ Đề. Cầu Tri thức thiện. Thân thiết cúng dưỡng. Con đă dần dần t́m tới nơi ở của Thánh lớn. Nguyện v́ diễn thuyết. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ?

Trả lời nói rằng : Phật Tử ! Ta đă thành công môn Pháp ảo Trí tuệ nguyện lớn. Do được môn Pháp này. Là mẹ của Lô Xá Na Như Lai. Ở cung Vua Tịnh Phạn thành Ca T́ La Diêm Phù Đề này. Tất Đạt Thái Tử sinh ra từ sườn phải. Hiện ra rơ Thần lực Tự do không thể nghĩ bàn. Người nam thiện ! Bồ Tát ở Trời Đâu Suất khi hết mệnh. Mỗi một lỗ chân lông phóng Quang sáng lớn. Tên là Tất cả Như Lai đầy đủ công Đức nhận sinh. Hiện ra rơ Bồ Tát nhận sinh trang nghiêm bằng số bụi trần của không thể nói không thể nói Nước Phật. Chiếu sáng khắp tất cả Thế giới. Chiếu xong tới tiếp xúc đỉnh đầu của Ta. Nhập vào khắp tất cả lỗ chân lông của thân Ta. Nhập vào xong thấy khắp Bồ Tát nhận sinh. Tự do trang nghiêm. Lại thấy Xuất gia, đi tới Đạo tràng, thành Đẳng Chính Giác. Đại chúng người Trời của Bồ Tát vây quanh. Cung kính cúng dưỡng chuyển vầng Pháp đúng. Các Như Lai đó ở thời Quá khứ thực hành hạnh Bồ Tát. Ở nơi ở của các Phật cung kính cúng dưỡng phát tâm Bồ Đề. Thanh tịnh các Nước Phật. Vô lượng hóa thân tràn đầy Cơi Pháp. Giáo hóa chúng sinh. Thậm chí tỏ ra rơ vào Niết Bàn Phật. Như thế cùng với việc hết thảy đều nh́n thấy. Lại nữa người nam thiện ! Quang sáng vi diệu đó tới nhập vào thân Ta. Thân Ta thời đó vượt ra ngoài Thế gian. Cùng bằng với khoảng không. Cũng không vượt qua thân người. Đều có thể thu nhận Bồ Tát 10 phương, cung điện trang nghiêm. Lúc đó Bồ Tát từ Trời Đâu Suất khi giáng Thần xuống. Cùng với Bồ Tát tham dự bằng số bụi trần của 10 Nước Phật. Hết thảy đều cùng làm nguyện lớn. Trang nghiêm Căn thiện. Môn Pháp Trí tuệ Tự do. Thanh tịnh tất cả các bậc. Thân Pháp vô lượng. Sắc thân thành quả các hạnh nguyện lớn của Phổ Hiền. Hết thảy đều cùng như nhau. Quyến thuộc Bồ Tát vây quanh như thế. Lại cùng với 8 vạn các Vua Rồng tham dự. Các Vua Rồng Sa Già La và các Thần các Dạ Xoa 8 Bộ chúng. Cung kính cúng dưỡng. Khi giáng Thần xuống phóng Quang sáng lớn, chiếu sáng khắp Thế giới. Hiện ra lực Tự do, trừ diệt tất cả các khổ Đạo ác. Dùng Phương tiện khéo giáo hóa không thể nghĩ bàn chúng sinh. Hết thảy đều giúp cho biết hạnh Nghiệp đời trước. Giúp cho các Bồ Tát tu hành không phóng túng. Không nhiễm nương nhờ. Cứu giúp chúng sinh. Giúp cho đều nh́n thấy thân Bồ Tát này. Hiện ra như thế cùng với các việc khác biệt. Cùng với Đại chúng tham dự, tới ở nơi thai của Ta. Các Bồ Tát đó ở trong thai của Ta đi lại Tự do. Hoặc dùng Ba ngh́n Đại thiên Thế dùng làm một bước. Hoặc Thế giới bằng số bụi trần của không thể nói không thể nói Nước Phật dùng làm một bước. Lại trong mỗi nghĩ nhớ tất cả Thế giới 10 phương. Quyến thuộc của Bồ Tát không thể nói không thể nói nơi ở của tất cả Phật. Cùng với 4 Vua Trời, Vua Trời Đao Lợi thậm chí Vua Trời Phạm. Như thế cùng với tất cả Vua Trời muốn thấy Bồ Tát đều nhập vào thai của Ta. Cung kính cúng dưỡng, nhận giữ Pháp đúng. Hết thảy đều thu nhận như thế cùng với chúng sinh. Mà thai không không rộng lớn cũng không bức ép. Ở Thế giới này tỏ ra rơ Thần biến như thế. Nhận sinh ở trong tất cả Diêm Phù Đề 10 phương cũng lại như thế. Cũng không phân chia thân, hiện hóa ra đủ các loại. Tùy theo ư muốn của họ làm mẹ của Bồ Tát. Cớ là sao ? Do tu hành môn Pháp ảo Trí tuệ nguyện lớn này. Người nam thiện ! Ta là mẹ của Lô Xá Na Phật. Câu Lưu Tôn Phật, Câu Na Hàm Mâu Ni Phật, Ca Diệp Phật, Di Lặc Phật, Sư Tử Phật. Pháp Tràng Phật, Thiện Nhăn Phật, Tịnh Hoa Phật, Diệu Đức Hoa Phật, Đề Xá Phật. Phất Sa Phật, Hoan Hỉ Ư Phật, Tự Tại Phật, Ly Cấu Phật, Minh Tịnh Nguyệt Phật.        Chấp Cự Phật, Lạc Tĩnh Phật, Kim Cương Thuẫn Phật, Thanh Tịnh Nghĩa Phật. A Tư Đà Phật, Độ Bỉ Ngạn Phật, Cao Diệm Sơn Phật, Chấp Đăng Phật, Bảo Liên Hoa Phật. Công Đức Xưng Phật, Vô Lượng Đức Tŕ Phật, Diệu Đức Đăng Phật, Trang Nghiêm Thân Phật. Thiện Uy Nghi Phật, Diệu Đức Từ Phật, Thiện Tràng Phật. Trí Thịnh Phật, Vô Tranh Phật, Vô Lượng Âm Phật, Tán Nghi Phật, Thanh Tịnh Phật, Quảng Quang Phật, Tốc Tịnh Phật. Diệu Đức Vân Phật, Trang Nghiêm Đỉnh Phát Phật, Thụ Vương Phật, Trang Nghiêm Bảo Quan Phật. Trí Hải Phật, Tịnh Bảo Phật, Kiên Thiên Quan Phật, Cụ Chư Nguyện Phật, Đại Tự Tại Phật. Diệu Đức Vương Phật, Thắng Diệu Đức Phật, Chiên Đàn Vân Phật, Quảng Tịnh Nhăn Phật. Thù Thắng Tuệ Phật, Tu Tập Trí Phật, Cao Vương Phật, Tự Tại Tuệ Phật, Ly Sắc Phật. Sư Tử Hỉ Phật, Vô Thượng Vương Phật, Diệu Đức Đỉnh Phật, Kim Cương Trí Sơn Phật. Diệu Đức Tạng Phật, Bảo Vơng Nghiêm Thân Phật, Thiện Tuệ Phật, Tự Tại Thiên Phật. Đại Địa Thiên Phật, Vô Trước Công Đức Phật, Chúng Nha Phật, Tuệ Quang Phật, Diệu Đức Thiên Phật, Vô Thượng Tọa Phật, Vô Thượng Đức Phật, Tiên Nhân Phục Căn Phật. Tùy Thuận Ngữ Phật, Tự Tại Đức Tràng Phật, Minh Tịnh Tràng Phật, Phân Biệt Chi Phật. T́ Xá Khư Phật, Phóng Nhất Thiết Chúng Sinh Hương Quang minh Phật, Thiện Thiên Phật. Kim Cương Bảo Nghiêm Phật, Hoan Hỉ Nhăn Phật, Diệt Dục Trần Phật, Cao Đại Thân Phật. Vô Thượng Thiên Phật, Hướng Tịch Diệt Phật, Giác Trí Phật, Ly Trần Cấu Phật, An Trụ Phật. Quang Diệm Vương Phật, T́ Xá Khư Thiên Phật, Kim Cương Sơn Phật, An Ổn Phật. Trí Diệm Thịnh Diệu Đức Phật, Ưu Ba Đề Xá Phật, Cụ Tịnh Đức Phật, Lạc Hiền Đức Phật. Đệ Nhất Nghĩa Dũng Phật, Bách Quang Diệm Phật, Nhất Tăng Thượng Phật, Thâm Âm Thanh Phật. Đại Địa Vương Phật, Bạch Tịnh Phật, Sơn Âm Thanh Phật, Thù Thắng Phật , Bất Khả Hoại Phật. Vô Thượng Y Phật, Công Đức Nguyệt Phật, Bất Vi Nghịch Phật, Công Đức Tụ Phật, Nguyệt Xuất Phật. Công Đức Thiên Phật, Quang Minh Thịnh Phật, Sa La Uẩn Phật, Dược Vương Phật, Thắng Bảo Phật. Kim Cương Tuệ Phật, Bát Thập Diệu Đức Phật, Nhất Thiết Vô Hoại Phật, Đại Danh Xưng Vương Phật. Dũng Tiến Tŕ Phật, Vô Lượng Quang Phật, Đại Trang Nghiêm Diệm Phật, Pháp Vương Bất Hư Phật. Bất Thoái Địa Phật, Minh Tịnh Thiên Phật, Khổ Hạnh Phật, Tịnh Thiên Phật, Giải Thoát Âm Phật. Đồng Ư Phật, Vô Hoại Vương Phật, Diệt Siểm Ngụy Phật, Tịnh Đảm Bặc Quang Phật. Thiện Thắng Nguyệt Phật, Chấp Minh Cự Phật, Trang Nghiêm Thân Phật, Bất Khả Thuyết Phật. Quan Chúng Sinh Phật, Vô Lượng Quang Phật, Vô Úy Âm Phật, Tối Thắng Thiên Phật. Vô Úy Trí Thịnh Phật, Diệu Đức Hoa Phật, Nguyệt Quang Diệm Phật, Bất Thoái Tuệ Phật. Ly Ái Phật, Bất Trước Tuệ Phật, Trưởng Dưỡng Đức Tụ Phật, Diệt Ác Đạo Phật. Nghĩa Bất Thoái Phật, Vô Lượng Hóa Sư Tử Hống Phật, Kiến Vô ngại Phật, Hàng Chúng Ma Phật. Bất Trước Tướng Phật, Ly Hư Vọng Hải Phật, Thanh Tịnh Hải Phật, Vô Trước Trí Phật. Bất Khả Tự Hoại Tu Di Sơn Phật, Vô Lượng Tọa Phật, Dữ Ma Chiến Phật, Tùy Sư Hành Phật. Vô Thượng Điều Phật, Thường Nguyệt Phật, Nhiêu Ích Vương Phật, Bất Động Uẩn Phật. Nhiêu Ích Danh Phật, Nhiêu Ích Tuệ Phật, Thụ Tŕ Phật, Thụ Danh Phật, Măn Xưng Phật. Vô Hoại Thịnh Phật, Sắc Minh Tịnh Phật, Vô Tướng Trí Phật, Dũng Vô Động Phật, Nan Tư Diệu Đức Phật, Đồng Nguyệt Hành Phật, Vô Lượng Thân Phật. Tùy Thuận Vương Phật, Tăng Thụ Thiên Phật. Phật Tử ! Như thế cùng với tất cả Phật Kiếp Hiền. Ở Thế giới này thành Đẳng Chính Giác. Ta đều là mẹ. Cũng ở tất cả Thế giới 10 phương giáo hóa chúng sinh.

Khi đó Thiện Tài báo cáo nói rằng : Thánh lớn được môn Pháp này thời gian lâu như thế sao ?

Trả lời nói rằng : Phật Tử ! Trở lại thời xa xưa, trải qua số Kiếp không thể nghĩ bàn cảnh giới sáng suốt không phải của Bồ Tát không thể nghĩ bàn. Có Kiếp tên là Tịnh Quang Minh. Có Thế giới tên là Diệu Đức Tu Di Sơn Vương. Đất đó Thanh tịnh không có cáu bẩn. Các vật báu hợp thành đủ các loại nghiêm sức. Người thấy không chán. Trong Thế giới đó có ngh́n trăm triệu 4 Thiên hạ. Trong các 4 Thiên hạ có một 4 Thiên hạ. Trong 4 Thiên hạ đó có 80 trăm triệu Kinh đô của Vua lớn. Trong Kinh đô của Vua đó có một Kinh đô của Vua. Tên là Trí Tràng. Có Vua Chuyển luân tên là Dũng ThịnhPhía Bắc Kinh đô của Vua đó có một Đạo tràng. Tên là Nguyệt Quang Minh. Thần ở Đạo tràng đó tên là Từ Diệu Đức. Thời có Bồ Tát tên là Ly Cấu Tràng. Ngồi ở Đạo tràng khi sắp thành Chính Giác. Có Ma ác tên là Kim Cương Quang Minh. Cùng với quyến thuộc tham dự. Tới nơi ở của Bồ Tát. Phá hỏng Đạo hạnh của người đó. Thời Vua Dũng Thịnh với đầy đủ Thần lực Tự do của Bồ Tát. Hóa ra làm các chúng binh. Đa phần quân Ma đó liền hàng phục bẻ găy hết. Thời Bồ Tát đó được thành Chính Giác. Thời Thần ở Đạo tràng thấy việc này xong. Vui mừng vô lượng phát nguyện lớn như thế. Vua Chuyển luân này thậm chí thành Phật. Ta là mẹ của người đó. Người nam thiện ! Ta từng ở Đạo tràng đó, cúng dưỡng 10 Na do tha Phật. Người nam thiện ! Thần ở Đạo tràng đó là người nào vậy ? Chính là thân Ta. Vua Chuyển luân chính là Lô Xá Na Phật. Người nam thiện ! Ta từ lúc đó phát nguyện tới nay. Lô Xá Na Phật với tất cả Có thực hành Đạo Bồ Tát. Giáo hóa chúng sinh. Thậm chí nhận sinh lần cuối cùng. Ta thường là mẹ. Lại nữa người nam thiện ! Vô lượng vô biên các Phật Hiện tại Quá khứ 10 phương. Phóng Quang sáng lớn tới chiếu sáng thân Ta, cung điện nơi ở. Lần sinh sau cùng của người đó. Ta đều là mẹ.

Người nam thiện ! Ta chỉ biết môn Pháp ảo Trí tuệ nguyện lớn này. Các Bồ Tát lớn đầy đủ tạng Đại Bi. Giáo hóa chúng sinh, tâm đủ không chán. Được Pháp Tự do. Mỗi một lỗ chân lông hiện ra tất cả Thần lực Tự do của các Phật. Ta nên làm ǵ có thể biết, có thể nói hạnh công Đức đó ?

Khi đó Phu nhân Ma Da bảo Cậu bé Thiện Tài nói rằng : Người nam thiện ! Ở Trời Đao Lợi của Thế giới này. Có Vua tên là Chính Niệm Vương. Có Cô bé tên là Thiên Chủ Quang. Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ?

Thời Cậu bé Thiện Tài cung kính nhận dạy bảo đó. Phục đỉnh làm lễ ṿng quanh vô số lượt. Nh́n cung kính mến. Lùi bước và lui ra. Thỏa thích đi tới cung điện Trời thấy Cô bé đó. Lễ chân ṿng quanh. Chắp tay dừng ở phía trước. Báo cáo nói rằng : Bậc Thánh ! Con trước đă phát tâm A nậu Đa la Tam miệu tam Bồ Đề. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ? Con nghe Bậc Thánh hay có thể dạy bảo. Nguyện v́ Con nói.

Cô bé Trời trả lời nói rằng : Người nam thiện ! Ta được Giải thoát của Bồ Tát. Tên là Trang nghiêm Thanh tịnh nhớ không trở ngại. Người nam thiện ! Ta nhớ thời Quá khứ có Kiếp tốt nhất. Tên là Thanh Liên Hoa. Ta ở trong Kiếp đó cúng dưỡng các Phật Như Lai bằng số cát sông Hằng. Các Như Lai đó từ ban đầu Xuất gia. Ta đều kính xem, cúng dưỡng giúp bảo vệ. Tạo ra Tăng Già Lam làm đầy đủ 10 vật. Mà lại các Phật đó từ là Bồ Tát khi ở trong thai mẹ. Khi sinh ra họ thời đi bộ 7 bước. Khi Sư Tử lớn gầm, dừng ở địa vị Cậu bé khi ở trong cung. Khi hướng về cây Bồ Đề thành Chính Giác. Khi chuyển vầng Pháp đúng, hiện ra Thần biến của Phật, giáo hóa điều phục chúng sinh. Tất cả các việc làm được như thế. Từ ban đầu phát tâm thậm chí Pháp hết. Ta đều nhớ sáng tỏ không có để thừa. Thường hiện ra phía trước. Giữ nhớ không quên. Lại nhớ Kiếp Quá khứ, tên là Thiện Địa. Ta ở đó cúng dưỡng các Phật Như Lai bằng số cát của 10 sông Hằng. Lại Kiếp Quá khứ, tên là Diệu Đức. Ta ở đó cúng dưỡng các Phật Như Lai bằng số bụi trần của một Thế giới Phật. Lại Kiếp tên là Vô Sở Đắc. Ta ở đó cúng dưỡng 84 trăm triệu trăm ngh́n Na do tha các Phật Như Lai. Lại Kiếp tên là Thiện Quang. Ta ở đó cúng dưỡng các Phật Như Lai bằng số bụi trần của Diêm Phù Đề. Lại Kiếp tên là Vô Lượng Quang. Ta ở đó cúng dưỡng các Phật Như Lai bằng số cát của 20 sông Hằng. Lại Kiếp tên là Tinh Tiến Đức. Ta ở đó cúng dưỡng các Phật Như Lai bằng số cát của một sông Hằng. Lại Kiếp tên là Thiện Bi. Ta ở đó cúng dưỡng các Phật Như Lai bằng số cát của 80 sông Hằng. Lại Kiếp tên là Thắng Du. Ta ở đó cúng dưỡng các Phật Như Lai bằng số cát của 60 sông Hằng. Lại Kiếp tên là Diệu Nguyệt. Ta ở đó cúng dưỡng các Phật Như Lai bằng số cát của 70 sông Hằng. Người nam thiện ! Ghi nhớ Kiếp bằng số cát sông Hằng như thế. Ta thường không bỏ các Phật Như Lai Ứng Chính Đẳng Giác. Từ nơi ở của tất cả các Như Lai đó. Nghe Giải thoát Bồ Tát trang nghiêm Thanh tịnh nhớ không trở ngại này. Nhận giữ tu hành. Thường không gián đoạn. Thuận theo nhập vào hướng tới. Như thế ở nơi Kiếp đầu tiên có Như Lai. Từ Bồ Tát ban đầu thậm chí Pháp hết. Tất cả Thần biến Ta dùng lực Giải thoát nghiêm sạch. Đều theo ghi nhớ sáng tỏ hiện ra. Giữ và làm thuận theo. Chưa từng lười phá bỏ.

Người nam thiện ! Ta chỉ biết Giải thoát Thanh tịnh nhớ không trở ngại này. Như các Bồ Tát Bồ Tát lớn sinh ra đêm tối sinh chết. Cháy sáng sáng suốt. Vĩnh rời ngu tối. Chưa từng ngủ say. Tâm không có các hại. Thân đi nhẹ yên. Với các tính Pháp hiểu rơ Thanh tịnh. Thành công 10 lực. Rộng mở biết chúng sinh. Mà Ta làm sao có thể biết, có thể nói hạnh công Đức đó ?

Người nam thiện ! Thành Ca T́ La có Thầy của Cậu bé. Tên là Biến Hữu. Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ? Thời Cậu bé Thiện Tài do v́ nghe Pháp. Thân tâm vui mừng khắp. Căn thiện không nghĩ bàn tăng rộng chảy trường. Phục đỉnh kính lễ chân Thiên Chủ Quang. Ṿng quanh vô số lượt. Kính nh́n từ biệt ra đi. Từ cung điện Trời hạ xuống. Dần dần hướng về thành đó. Tới nơi ở của Biến Hữu, lễ chân ṿng quanh. Chắp tay cung kính, dừng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Bậc Thánh ! Con trước đă phát tâm A nậu Đa la Tam miệu tam Bồ Đề. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ? Con nghe Bậc Thánh dễ hay dạy bảo.  Nguyện v́ Con nói. Biến Hữu trả lời nói rằng : Người nam thiện ! Đây có Cậu bé, tên là Thiện Tri Chúng Nghệ. Học Trí tuệ chữ Bồ Tát. Ngài có thể hỏi đang v́ Ngài nói.

Khi đó Thiện Tài liền tới nơi ở của người đó. Phục đỉnh kính lễ dừng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Bậc Thánh ! Con trước đă phát tâm A nậu Đa la Tam miệu tam Bồ Đề. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ? Con nghe Bậc Thánh dễ hay dạy bảo. Nguyện v́ Con nói.

Thời Cậu bé đó bảo Thiện Tài nói rằng : Người nam thiện ! Ta được Giải thoát của Bồ Tát. Tên là Dễ biết các kĩ nghệ. Ta thường đọc giữ nhập vào chữ vốn có gốc rễ Giải thoát này.

Khi đọc chữ A nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Uy Đức của Bồ Tát cảnh giới đều khác biệt.

Khi đọc chữ La nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Một vị b́nh đẳng vô biên cao nhất.

Khi đọc chữ Ba nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Cơi Pháp không có tướng khác.

Khi đọc chữ Giả nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Vầng rộng khắp cắt đứt khác biệt.

Khi đọc chữ Đa nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Được không dựa vào B́nh Đẳng.

Khi đọc chữ La nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Rời dừng dựa không bẩn.

Khi đọc chữ Đồ nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Hạnh Không chuyển lui.

Khi đọc chữ Bà nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Cờ kim cương.

Khi đọc chữ Đồ nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Vầng rộng khắp.

Khi đọc chữ Sa nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Tạng biển.

Khi đọc chữ Tha nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Yên ở rộng sinh.

Khi đọc chữ Na nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Ánh quang đầy đủ.

Khi đọc chữ Na nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên làTích tụ khác biệt.

Khi đọc chữ Sử tra nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Quang sáng rộng khắp. Nghỉ các Phiền năo.

Khi đọc chữ Ca nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Một vị khác biệt.

Khi đọc chữ Sa nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Mưa Pháp thấm tự nhiên.

Khi đọc chữ Ma nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Gịng lớn chảy xiết. Các ngọn núi đều trơ trọi.

Khi đọc chữ Già nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Yên lập dựng cao rộng.

Khi đọc chữ Sa tha nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Tạng Chân Như b́nh đẳng biến khắp.

Khi đọc chữ Xă nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Nhập vào Thanh tịnh biển Thế gian.

Khi đọc chữ Thất giả nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Trang nghiêm Nhớ đúng tất cả các Phật.

Khi đọc chữ Tha nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Quan sát tích tụ Pháp đầy đủ.

Khi đọc chữ Xa nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Ánh quang luân chuyển ban cho dạy bảo của tất cả các Phật.

Khi đọc chữ Khư nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Thanh tịnh tu hành nhân do bậc Trí tuệ hiện ra.

Khi đọc chữ Xoa nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Nghỉ các Uẩn tạng biển Nghiệp.

Khi đọc chữ Sa đa nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Bỏ các chướng hoặc mở ra Quang sáng Thanh tịnh.

Khi đọc chữ Nhưỡng nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Làm Thế gian hiểu rơ nguyên nhân.

Khi đọc chữ Phả nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Vầng Trí tuệ cắt đứt sinh chết.

Khi đọc chữ Bà nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Tất cả cung điện trang nghiêm đầy đủ.

Khi đọc chữ Xa nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Tu hành tạng Giới đều đầy đủ khác biệt.

Khi đọc chữ Sa ma nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Thuận theo hiện thấy các Phật 10 phương.

Khi đọc chữ Ha sa nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Quan sát tất cả chúng không không có Duyên. Phương tiện hút nhận, giúp cho sinh ra tạng biển.

Khi đọc chữ Ha nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Tu hành hướng tới nhập vào tất cả biển công Đức.

Khi đọc chữ Già nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Giữ tạng biển kiên cố của tất cả mây Pháp.

Khi đọc chữ Tra nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Các Phật 10 phương hiện ra thuận theo nguyện.

Khi đọc chữ Nă nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Vầng chữ không động tích tụ các chữ yên.

Khi đọc chữ Sa phả nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Hóa ra chúng sinh thành quả nơi ở.

Khi đọc chữ Sa ca nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Các bậc đầy đủ. Không nương nhờ không trở ngại, vầng Quang sáng Giải thoát chiếu sáng khắp.

Khi đọc chữ Xà nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Nói giảng cảnh giới tất cả Pháp Phật.

Khi đọc chữ Đa sa nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Tất cả sấm Pháp trống rỗng kêu khắp.

Khi đọc chữ Sá nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Hiểu các nhận thức sai đèn sáng không có bản thân.

Khi đọc chữ Đà nhập vào môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn. Tên là Tạng sinh ra tất cả vầng Pháp.

Người nam thiện ! Ta đọc như thế khi nhập vào chữ vốn có các gốc Giải thoát. 42 môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn này là đứng đầu. Nhập vào vô lượng vô số môn Pháp Trí tuệ tới Niết Bàn.

Người nam thiện ! Ta chỉ biết Giải thoát Bồ Tát hay biết các kĩ nghệ này. Như các Bồ Tát Bồ Tát lớn có thể với Pháp thiện khéo của tất cả Thế gian, ra ngoài Thế gian. Dùng Trí tuệ thông suốt tới được Niết Bàn. Phương khác kĩ nghệ khác. Hết thảy hợp lại không mất. Văn chương toán số cất giấu hiểu thâm sâu đó. Y dược Chú thuật dễ chữa các bệnh. Có các chúng sinh. Bị Ma Quỷ cầm giữ, oán gét bùa Chú, Sao ác biến đổi lạ, xác chết đuổi theo, điên rồ gầy yếu, đủ các loại bệnh tật. Đều có thể cứu giúp khiến cho được nhanh khỏi. Lại hay biết phân biệt vàng ngọc, châu quư san hô, lưu ly Như ư. xa cừ Kê tát la cùng với nơi sinh ra của tất cả tạng báu. Phẩm loại khác nhau giá trị nhiều ít. Thôn trại làng ấp, đô thành lớn nhỏ, cung điện vườn du chơi, hang suối đầm lớn. Hễ là nơi ở của tất cả mọi người. Bồ Tát đều có thể tùy theo hút lấy che chở. Lại hay quan sát Thiên văn Địa lư, tướng người lành dữ, âm thanh chim thú, khí hậu ra sao, năm mùa màng được mất, đất nước yên nguy. Tất cả kĩ nghệ Thế gian như thế đều nên luyện tập. Hết tận nguồn gốc của nó. Lại có thể phân biệt Pháp ra ngoài Thế gian. Tên đúng tranh luận nghĩa. Quan sát tướng h́nh thể. Thuận theo tu hành. Trí tuệ nhập vào trong đó không nghi không trở ngại. Không ngu tối không ương ngạnh. Không lo buồn không ch́m nổi. Đều hiện ra chứng nghiệm. Mà Ta làm sao có thể biết, có thể nói hạnh công Đức đó ?

Người nam thiện ! Nước Ma Kiệt Đề này có một làng xóm. Trong đó có thành, tên là Bà Đát Na. Có nữ Phật Tử, tên là Hiền Thắng. Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ?

Cậu bé Thiện Tài phục đỉnh kính lễ chân Chúng Nghệ. Ṿng quanh vô số lượt kính nh́n từ biệt ra đi. Hướng về thành làng xóm tới nơi ở của Hiền Thắng. Lễ chân ṿng quanh, chắp tay cung kính. Dừng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Bậc Thánh ! Con trước kia phát tâm A nậu Đa la Tam miệu tam Bồ Đề. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ? Con nghe Bậc Thánh dễ hay dạy bảo. Nguyện v́ Con nói.

Hiền Thắng trả lời nói rằng : Người nam thiện ! Ta được môn Pháp Bồ Tát. Tên là Không dựa vào ở Đạo tràng. Đă tự tháo mở lại v́ người nóiLại được Pháp Tam muội sai đó, Tam muội không hết. Có hết không hết do v́ có thể sinh ra mắt tính Tất cả Trí tuệ không hết. Do lại có thể sinh ra tai tính Tất cả Trí tuệ không hết. Do lại có thể sinh ra mũi tính Tất cả Trí tuệ không hết. Do lại có thể sinh ra lưỡi tính Tất cả Trí tuệ không hết. Do lại có thể sinh ra thân tính Tất cả Trí tuệ không hết. Do lại có thể sinh ra ư tính Tất cả Trí tuệ không hết. Do lại có thể sinh ra đủ các loại Tuệ sáng tính Tất cả Trí tuệ không hết. Do lại có thể sinh ra Thần thông biến khắp tính Tất cả Trí tuệ không hết. Tính Tất cả Trí tuệ như sóng biển lớn nhỏ, do vô lượng công Đức đều không hết. Do lại có thể sinh ra tính Tất cả Trí tuệ biến khắp Thế gian, ánh quang không hết.

Người nam thiện ! Ta chỉ biết môn Pháp không dựa vào ở Đạo tràng này. Như các Bồ Tát Bồ Tát lớn, tất cả không nương nhờ hạnh công Đức. Mà Ta làm sao có thể biết nói hết ?

Người nam thiện ! Phương Nam có thành, tên là Ốc Điền. Nơi đó có Trưởng Giả, tên là Kiên Cố Giải Thoát. Ngài có thể tới hỏi. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ?

Khi đó Thiện Tài lễ chân Hiền Thắng. Ṿng quanh vô số lượt, kính ngưỡng mộ nh́n. Từ biệt lui ra đi tới phương Nam. Đến nơi thành đó đi tới nơi ở của Trưởng Giả. Lễ chân ṿng quanh, chắp tay cung kính. Đứng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Bậc Thánh ! Con trước đă phát tâm A nậu Đa la Tam miệu tam Bồ Đề. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ? Con nghe Bậc Thánh dễ hay dạy bảo. Nguyện v́ Con nói.

Trưởng Giả trả lời nói rằng : Người nam thiện ! Ta được Giải thoát của Bồ Tát. Tên là Không nương nhờ nhớ Thanh tịnh. Ta từ khi được Giải thoát đó đến nay. Đầy đủ nguyện Pháp. Ở nơi ở của Phật 10 phương không trở lại cầu mong.

Người nam thiện ! Ta chỉ biết Giải thoát nhớ Thanh tịnh này. Như các Bồ Tát Bồ Tát lớn nhận được Sư Tử lớn không sợ hăi gầm. Yên ở tích tụ Phúc Tuệ cao rộng. Mà Ta làm sao có thể biết, có thể nói hạnh công Đức đó ?

Người nam thiện ! Liền ở trong thành này có một Trưởng Giả. Tên là Diệu Nguyệt. Nhà ở của Trưởng Giả đó thường có Quang sáng. Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ?

Thời Cậu bé Thiện Tài lễ chân Kiên Cố. Ṿng quanh vô số lượt, từ biệt lui và ra đi. Hướng về nơi ở của Diệu Nguyệt. Lễ chân ṿng quanh. Chắp tay cung kính đứng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Bậc Thánh ! Con trước đă phát tâm A nậu Đa la Tam miệu tam Bồ Đề. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ? Con nghe Bậc Thánh dễ hay dạy bảo. Nguyện v́ Con nói.

Diệu Nguyệt trả lời nói rằng : Người nam thiện ! Ta được Giải thoát của Bồ Tát. Tên là Quang sáng Trí tuệ Thanh tịnh.

Người nam thiện ! Ta chỉ biết Giải thoát ánh quang Trí tuệ này. Như các Bồ Tát Bồ Tát lớn chứng nghiệm được vô lượng môn Pháp Giải thoát. Mà Ta làm sao có thể biết, có thể nói hạnh công Đức đó ?

Người nam thiện ! Ở phương Nam này có thành, tên là Xuất Sinh. Nơi đó có Trưởng Giả, tên là Vô Thắng Quân. Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ? Lúc đó Thiện Tài lễ chân Diệu Nguyêt. Ṿng quanh vô số lượt, kính nh́n từ biệt ra đi. Dần dần hướng về thành đó, đến nơi ở của Trưởng Giả. Lễ chân ṿng quanh, chắp tay cung kính đứng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Bậc Thánh ! Con trước đă phát tâm A nậu Đa la Tam miệu tam Bồ Đề. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ? Con nghe Bậc Thánh dễ hay dạy bảo. Nguyện v́ Con nói.

Trưởng Giả trả lời nói rằng : Người nam thiện ! Ta được Giải thoát của Bồ Tát. Tên là H́nh tướng không hết. Ta do chứng nghiệm Giải thoát của Bồ Tát này. Thấy vô lượng Phật. Được tạng không hết. Người nam thiện ! Ta chỉ biết Giải thoát h́nh tướng không hết này. Như các Bồ Tát Bồ Tát lớn được Trí tuệ không có hạn, tài hùng biện không trở ngại. Mà Ta làm sao có thể biết, có thể nói hạnh công Đức đó ?

Người nam thiện ! Ở phía Nam thành này có một làng xóm. Tên là Chi Vị Pháp. Trong làng xóm đó có Bà La Môn. Tên là Thi T́ Tối Thắng. Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ?

Thời Cậu bé Thiện Tài lễ chân Vô Thắng Quân. Ṿng quanh vô số lượt, kính nh́n từ biệt ra đi. Lần lượt dần đi tới làng xóm đó ở phía Nam. Thấy Thi T́ Tối Thắng. Lễ chân ṿng quanh, chắp tay cung kính. Đứng ở một bên. Báo cáo nói rằng : Bậc Thánh ! Con trước đă phát tâm A nậu Đa la Tam miệu tam Bồ Đề. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ? Con nghe Bậc Thánh dễ hay dạy bảo. Nguyện v́ Con nói.

Bà La Môn trả lời nói rằng : Người nam thiện ! Ta được môn Pháp của Bồ Tát. Tên là Lời nguyện chân thành. Các Bồ Tát thời Quá khứ Hiện tại Tương lai do dùng lời nói đó. Thậm chí với A nậu Đa la Tam miệu tam Bồ Đề không có chuyển lui. Không có đă lui, không có hiện nay lui, không có sắp tới lui. Người nam thiện. Ta do v́ dừng ở Lời nguyện chân thành. Tùy ư làm được đều được đầy đủ.

Người nam thiện ! Ta chỉ biết môn Pháp Lời chân thành này. Như các Bồ Tát Bồ Tát lớn cùng với Lời nguyện chân thành. Làm dừng không ngược lại. Nói nhất định do chân thành. Chưa từng ảo vọng. Do đó sinh ra vô lượng công Đức. Mà Ta làm sao có thể biết, có thể nói ?

Người nam thiện ! Ở phía Nam này có thành. Tên là Diệu Ư Hoa Môn. Nơi đó có Cậu bé, tên là Đức Sinh. Lại có Cô bé, tên là Hữu Đức. Ngài tới hỏi người đó. Bồ Tát học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ?

Thời Cậu bé Thiện Tài với Pháp tôn trọng. Lễ chân Bà La Môn, ṿng quanh vô số lượt. Kính nh́n mà ra đi. Lần lượt dần đi tới thành đó ở phía Nam. Thấy Cậu bé Cô bé. Đỉnh lễ chân họ, ṿng quanh đă xong. Ở phía trước chắp tay mà làm lời nói như thế. Bậc Thánh ! Con trước đă phát tâm A nậu Đa la Tam miệu tam Bồ Đề. Mà chưa biết Bồ Tát. Học hạnh Bồ Tát, tu hành Đạo Bồ Tát ra sao ? Chỉ nguyện thương xót v́ Con nói giảng.

Thời Cậu bé Cô bé bảo Thiện Tài nói rằng : Người nam thiện ! Chúng ta chứng được Giải thoát của Bồ Tát. Tên là Dừng ở ảo. Dùng Trí tuệ Thanh tịnh đó quan sát các Thế gian đều dừng ở ảo. Do Nhân duyên sinh ra. Tất cả chúng sinh đều dừng ở ảo. Do bởi Nghiệp Phiền năo phát ra. Tất cả Pháp đều dừng ở ảo. Do Ngu tối Có Yêu cùng với phát chuyển vận Duyên sinh ra. Tất cả Ba Cơi đều dừng ở ảo. Do bị Trí tuệ đảo lộn sinh ra. Tất cả chúng sinh sinh mất. Sinh già chết lo buồn khổ năo đều dừng ở ảo. Được sinh ra do ảo vọng phân biệt. Tất cả Đất nước đều dừng ở ảo. Nhớ đảo lộn, tâm đảo lộn, thấy đảo lộn, do Ngu tối hiện ra. Tất cả Thanh Văn, Bích chi Phật đều dừng ở ảo. Do Trí tuệ cắt đoạn phân biệt tạo thành. Tất cả Bồ Tát đều dừng ở ảo. Do có thể tự điều phục giáo hóa tâm Trí rất tốt của chúng sinh và tạo thành các hạnh nguyện. Tất cả hội chúng Bồ Tát biến hóa điều phục các làm ra v́ đều dừng ở ảo. Do nguyện và hút lấy Trí tuệ tạo thành. Người nam thiện ! Tự tính của cảnh ảo không thể nghĩ bàn.

Người nam thiện ! Chúng ta hai người chỉ có thể biết Giải thoát Bồ Tát này. Như các Bồ Tát Bồ Tát lớn hay nhập vào vô biên lưới ảo của các việc. Hạnh công Đức đó. Chúng ta làm sao có thể biết, có thể nói ? Thời Cậu bé Cô bé nói về tự Giải thoát xong. Do lực các Căn thiện không thể nghĩ bàn. Giúp cho thân Thiện Tài mềm mại sáng bóng. Tự nói nguyện trước kia.

Kinh Hoa Nghiêm Đại Phương Quảng Phật quyển thứ 57.

HẾT

 

previous.png      back_to_top.png      next.png

 

 

[ TRANG CHỦ | KINH ĐIỂN | ĐẠI TẠNG KINH | THẦN CHÚ | HÌNH ẢNH | LIÊN LẠC ]

google-site-verification=Iz-GZ95MYH-GJvh3OcJbtL1jFXP5nYmuItnb9Q24Bk0