Panorama_64-640x64-2.jpg
Trang Chủ Hình ảnh Kinh đỉn Th̀n Chú Lin lạc
ẠI PHƯƠNG QUẢNG PHẬT HOA NGHIM KINH
Hn Dịch: ại Sư Thật Xoa Nan
Việt Dịch: Ha Thượng Thch Tr Tịnh
Phẩm Phổ Hiền Hạnh

Thứ ba mươi su


Phổ Hiền đại Bồ Tt lại bảo chng hội Bồ Tt rằng :

Chư Phật Tử ! Như trước đ ni, đy chỉ l ty theo căn kh thch nghi của chng sanh m lược ni t phần cảnh giới của Như Lai.

Tại sao vậy ?

Chư Phật Thế Tn v cc chng sanh v tr lm c, chấp ng v ng sở, chấp trước lấy thn, đin đảo nghi lầm, t kiến phn biệt, hằng tương ưng với những kiết phược, theo dng sanh tử, xa đạo Như Lai nn mới xuất thế.

Chư Phật Tử ! Ti khng thấy một php no l lỗi lầm lớn như chư Bồ Tt sanh lng sn với Bồ Tt khc. Tại sao vậy ? V chư Bồ Tt sanh lng sn với Bồ Tt khc thời liền thnh tựu trăm vạn chướng mn.

Những g l trăm vạn chướng mn ?

Chnh l : chướng chẳng thấy Bồ ề, chướng chẳng nghe chnh php, chướng sanh vo thế giới bất tịnh, chướng sanh vo c th, chướng sanh vo chỗ nạn, chướng nhiều bịnh tật, chướng bị nhiều hủy bng, chướng sanh cc loi ngoan độn, chướng hư mất chnh niệm, chướng khuyết thiếu tr huệ, nhn chướng, nhĩ chướng, tỹ chướng, thiệt chướng, thn chướng, chướng, c tri thức chướng, c bạn đảng chướng, chướng thch tu tập Tiểu thừa, chướng thch gần gũi phm ngu, chướng chẳng tin ưa người c đại oai đức, chướng thch ở chung với người la chnh kiến, chướng sanh nh ngoại đạo, chướng ở cảnh giới ma, chướng rời Phật gio, chướng chẳng thấy bạn lnh, chướng thiện căn gặp nạn, chướng thm php bất thiện, chướng sanh chỗ hạ liệt, chướng sanh bin địa, chướng sanh nh người c, chướng sanh trong c Thần, sanh trong c Long, c Dạ Xoa, c Cn Tht B, c A tu la, c Ca lu la, c Khẩn na la, c Ma hầu la gi, c La st, chướng chẳng thch Phật php, chướng thch tập việc trẻ con, chướng thch Tiểu thừa, chướng chẳng ưa ại thừa, chướng tnh hay kinh sợ, chướng tm thường lo rầu, chướng ưa thch sanh tử, chướng chẳng chuyn Phật php, chướng chẳng thch thấy nghe thần thng tự tại của Phật, chướng chẳng được những căn của Bồ Tt, chướng chẳng thật hnh tịnh hạnh của Bồ Tt, chướng thối kiếp thm tm của Bồ Tt, chướng chẳng sanh đại nguyện của Bồ Tt, chướng chẳng php tm Nhứt thiết tr, chướng lười biếng đối với Bồ Tt hạnh, chướng chẳng thể trừ sạch cc nghiệp, chướng chẳng thể nhiếp thủ đại phước, chướng tr lực chẳng thể sng lẹ, chướng đoạn tr huệ quảng đại, chướng chẳng hộ tr Bồ Tt hạnh, chướng ưa ch bai lời Nhứt thiết tr, chướng xa la chư Phật Bồ ề, chướng thch ở cảnh giới ma, chướng chẳng chuyn tu Phật cảnh giới, chướng chẳng quyết định pht hoằng thệ của Bồ Tt, chướng chẳng thch cng ở với Bồ Tt, chướng chẳng cầu Bồ Tt thiện căn, chướng tnh nhiều nghi ngờ, chướng tm thường ngu tối, chướng chẳng chịu xả v khng thể thật hnh hạnh th bnh đẳng của Bồ Tt, chướng sanh ph giới v chẳng giữ được Phật giới, chướng khởi ngu si no hại sn hận v chẳng vo được mn kham nhẫn, chướng sanh lười biếng v chẳng thể thật hnh Bồ Tt đại tinh tấn, chướng khởi tn loạn v chẳng thể được những tam muội, chướng sanh c huệ v chẳng tu Bt nh ba la mật, chướng ở trong xứ phi xứ chẳng thiện xảo, chướng ở trong sự độ sanh khng phương tiện, chướng ở trong Bồ Tt tr huệ chẳng hay qun st, chướng ở trong php Bồ Tt xuất ly chẳng hay r biết, chướng mắt như sanh manh v chẳng thnh tựu Bồ Tt mười thứ mắt quảng đại, chướng miệng như d cm v tai chẳng nghe php v ngại, chướng tỹ căn hư hoại v chẳng đủ tướng hảo, chướng thnh tựu thiệt căn v chẳng thể biện r ngn của chng sanh, chướng thnh tựu thn căn v khinh tiện chng sanh, chướng thnh tựu căn v tm nhiều cuồng loạn, chướng thnh tựu thn nghiệp v chẳng giữ ba thứ luật nghi, chướng thnh tựu ngữ nghiệp v hằng khởi bốn thứ tội lỗi, chướng thnh tựu nghiệp v nhiều tham sn t kiến, chướng tặc tm cầu php, chướng đoạn tuyệt cảnh giới Bồ Tt, chướng ở trong php Bồ Tt dũng mnh sanh tm thối khiếp, chướng ở trong đạo Bồ Tt xuất ly sanh lng biếng trễ, chướng ở trong mn Bồ Tt tr huệ quang minh sanh lng thi dứt, chướng ở trong Bồ Tt niệm lực sanh lng liệt nhược, chướng ở trong Như Lai gio php chẳng hay trụ tr, chướng ở nơi đạo Bồ Tt ly sanh chẳng hay thn cận, chướng chẳng hay tu tập đạo Bồ Tt khng hư mất, chướng ty thuận chnh vị Nhị thừa, chướng xa la chủng tnh tam thế Phật v Bồ Tt.

Chư Phật Tử ! Nếu Bồ Tt đối với Bồ Tt m sanh một tm sn thời thnh tựu trăm vạn chướng mn như vậy. Ti chẳng thấy c một php no lỗi c lớn như chư Bồ Tt sanh lng sn với Bồ Tt khc. V thế nn chư đại Bồ Tt muốn mau đầy đủ hạnh Bồ Tt phải sing tu mười php :

Một l tm chẳng xa bỏ tất cả chng sanh.

Hai l đối với chư Bồ Tt xem như Phật.

Ba l trọn chẳng hủy bng tất cả Phật php.

Bốn l biết cc quốc độ khng c cng tận.

Năm l rất c lng tin mến nơi Bồ Tt hạnh.

Su l chẳng bỏ tm bnh đẳng hư khng php giới Bồ ề.

Bảy l qun st Bồ ề nhập Như Lai lực.

Tm l sing năng tu tập v ngại biện ti.

Chn l gio ha chng sanh khng nhm mỏi.

Mười l trụ nơi tất cả thế giới khng tm nhiễm trước.

Chư Phật Tử ! ại Bồ Tt an trụ trong mười php ny rồi thời c thể đầy đủ mười thứ thanh tịnh :

Một l thng đạt thậm thm php thanh tịnh.

Hai l thn cận thiện tri thức thanh tịnh.

Ba l hộ tr chư Phật php thanh tịnh.

Bốn l liễu đạt hư khng giới thanh tịnh.

Năm l thm nhập php giới thanh tịnh.

Su l qun st v bin tm thanh tịn h.

Bảy l cng Bồ Tt đồng thiện căn thanh tịnh.

Tm l chẳng chấp trước cc kiếp thanh tịnh.

Chn l qun st tam thế thanh tịnh.

Mười l tu hnh tất cả những Phật php thanh tịnh.

Chư Phật Tử ! ại Bồ Tt trụ nơi mười php ny rồi thời đầy đủ mười thứ tr quảng đại :

Một l tr biết tất cả tm hnh của chng sanh.

Hai l tr biết tất cả nghiệp bo của chng sanh.

Ba l tr biết tất cả Phật php.

Bốn l tr biết l th thm mật của tất cả Phật php.

Năm l tr biết tất cả mn đ la ni.

Su l tr biết tất cả văn tự biện ti.

Bảy l tr biết tất cả ngn ngữ m thanh từ biện thiện xảo của chng sanh.

Tm l tr hiện thn mnh ở khắp trong tất cả thế giới.

Chn l tr hiện ảnh tượng mnh ở khắp trong tất cả chng hội đạo trng.

Mười l tr ở nơi tất cả chỗ thọ sanh đều đầy đủ Nhứt thiết tr.

Chư Phật Tử ! ại Bồ Tt trụ trong mười tr ny rồi thời được mười thứ phổ nhập :

Một l tất cả thế giới vo một lỗ lng, một lỗ lng vo tất cả thế giới.

Hai l tất cả thn chng sanh vo một thn, một thn vo tất cả thn chng sanh.

Ba l tất cả kiếp vo một niệm, một niệm vo tất cả kiếp.

Bốn l tất cả Phật php vo một php, một php vo tất cả Phật php.

Năm l bất khả thuyết xứ vo một xứ, một xứ vo bất khả thuyết xứ.

Su l bất khả thuyết căn vo một căn, một căn vo bất khả thuyết căn.

Bảy l tất cả căn vo phi căn, phi căn vo tất cả căn.

Tm l tất cả tưởng vo một tưởng, một tưởng vo tất cả tưởng.

Chn l tất cả ngn m vo một ngn m, một ngn m vo tất cả ngn m.

Mười l tất cả tam thế vo một thế, một thế vo tất cả tam thế.

Chư Phật Tử ! ại Bồ Tt qun st như vậy rồi thời an trụ mười tm thắng diệu :

Một l an trụ tm thắng diệu tất cả thế giới ngữ ngn phi ngữ ngn.

Hai l an trụ tm thắng diệu tất cả chng sanh tưởng niệm khng chỗ y chỉ.

Ba l an trụ tm thắng diệu rốt ro hư khng giới.

Bốn l an trụ tm thắng diệu v bin php giới.

Năm l an trụ tm thắng diệu tất cả Phật php thm mật.

Su l an trụ tm thắng diệu php thậm thm v sai biệt.

Bảy l an trụ tm thắng diệu trừ diệt tất cả nghi lầm.

Tm l an trụ tm thắng diệu tất cả thế bnh đẳng v sai biệt.

Chn l an trụ tm thắng diệu tam thế chư Phật bnh đẳng.

Mười l an trụ tm thắng diệu tất cả Phật lực v lượng.

Chư Phật Tử ! ại Bồ Tt an trụ mười tm thắng diệu ny rồi thời được mười thứ Phật php thiện xảo tr :

Một l tr thiện xảo liễu đạt v xuất sanh Phật php thậm thm quảng đại.

Hai l tr thiện xảo tuyn thuyết cc thứ Phật php.

Ba l tr thiện xảo chứng nhập Phật php bnh đẳng.

Bốn l tr thiện xảo minh liễu Phật php sai biệt.

Năm l tr thiện xảo ngộ giải Phật php v sai biệt.

Su l tr thiện xảo thm nhập trang nghim Phật php.

Bảy l tr thiện xảo một phương tiện vo Phật php.

Tm l tr thiện xảo v lượng phương tiện vo Phật php.

Chn l tr thiện xảo biết v bin Phật php v sai biệt.

Mười l tr thiện xảo dng tự tm tự lực khng thối chuyển nơi tất cả Phật php.

Chư Phật Tử ! ại Bồ Tt nghe php ny rồi đều phải pht tm cung knh thọ tr. V đại Bồ Tt thọ tr php ny t tốn cng lực m mau được V thượng Chnh đẳng Chnh gic, đều được đầy đủ tất cả Phật php, đều bằng với tam thế Phật php.

Bấy giờ do thần lực của Phật, do php như vậy, mười phương đều c mười bất khả thuyết trăm ngn ức na do tha Phật st vi trần số thế giới chấn động su cch, mưa my tất cả hoa hơn hẳn chư Thin, v my hương, my hương bột, y, lọng, trng, phan, ma ni bửu v.v... v cng my tất cả đồ trang nghim. Mưa my những kỹ nhạc, my chư Bồ Tt, my bất khả thuyết sắc tướng của Như Lai, my bất khả thuyết khen ngợi đức Như Lai : Lnh thay ! Lại mưa my m thanh của Như Lai trn đầy cả php giới, my bất khả thuyết thế giới trang nghim, my bất khả thuyết tăng trưởng Bồ ề, my bất khả thuyết quang minh chiếu diệu, my bất khả thuyết thần lực thuyết php.

Như ở thế giới ny thấy đức Như Lai thnh ẳng Chnh Gic nơi Bồ ề trng dưới cội Bồ ề trong Bồ Tt cung điện diễn thuyết php ny, tất cả thế giới trong mười phương cũng đều như vậy.

Bấy giờ do thần lực của Phật, do php như vậy, mười phương đều qua khỏi ngoi mười bất khả thuyết Phật st vi trần số thế giới, c mười Phật st vi trần số đại Bồ Tt đến ci ny, đng đầy khắp mười phương, đồng ni rằng : Lnh thay ! Lnh thay ! Phật tử Phổ Hiền c thể ni thm php thọ k thệ nguyện rất lớn của Như Lai.

Phật tử ! Chng ti tất cả đồng hiệu l Phổ Hiền đều từ thế giới Phổ Thắng nơi đức Phổ Trng Tự Tại Như Lai m đến ci ny, đều nhờ thần lực của Phật, diễn thuyết php ny ở tất cả chỗ, tất cả đều bnh đẳng như chỗ đ ni nơi chng hội ny khng c thm bớt.

Chng ti đều thừa oai thần của Phật đến đạo trng ny chứng minh cho Phật tử.

Như tại đạo trng ny, chng ti mười Phật st vi trần số đại Bồ Tt đến chứng minh, trong tất cả thế giới ở mười phương cũng đều như vậy.

Bấy giờ Phổ Hiền đại Bồ Tt do thần lực của Phật, do sức thiện căn của mnh, qun st mười phương đến cả php giới, muốn khai thị Bồ Tt hạnh, muốn tuyn thuyết Bồ ề giới của Như Lai, muốn ni đại nguyện giới, muốn ni tất cả thế giới kiếp số, muốn thuyết minh chư Phật ty thời nghi m xuất thế, muốn ni Như Lai ty chng sanh căn cơ thuần thục m xuất hiện cho họ cng dường, muốn ni r đức Như Lai xuất thế chẳng uổng cng, muốn ni r đ gieo thiện căn tất được quả bo, muốn thuyết minh đại oai đức Bồ Tt v tất cả chng sanh m hiện hnh thuyết php cho họ khai ngộ, nn ni kệ rằng :

Phật tử phải hoan hỷ

Bỏ la những chướng ci

Nhứt tm cung knh nghe

Hạnh nguyện của Bồ Tt

Thưở xưa, chư Bồ Tt

Tối Thắng Nhơn Sư Tử

Như kia đ tu hnh

Ti sẽ tuần tự ni

Cũng ni những kiếp số

Thế giới v cc nghiệp

V đến đấng V ẳng

Ở đ m xuất thế

Qu khứ Phật như vậy

ại nguyện m xuất thế

Thế no v chng sanh

Diệt trừ những khổ no.

Tất cả Luận Sư Tử

Tiếp nối tu đ mn

ược Phật bnh đẳng php

Cảnh giới nhứt thiết tr

Thấy ở đời qu khứ

Tất cả Nhơn Sư Tử

Phng lưới đại quang minh

Chiếu khắp mười phương ci

Tư duy pht nguyện ny :

Ta sẽ lm Thế ăng

ầy đủ Phật cng đức

Thập lực, Nhứt thiết tr

Tất cả cc chng sanh

Qu nặng tham, sn, si.

Ta sẽ đều cứu thot

Khiến diệt khổ c đạo

Pht thệ nguyện như vậy

Kin cố khng thối chuyển

Tu đủ hạnh Bồ Tt

ược mười v ngại lực

Thệ nguyện như vậy rồi

Tu hnh khng thối khiếp

Chỗ lm đều khng luống

Hiệu l Luận Sư Tử

Ở trong một Hiền kiếp

Ngn Phật hiện ra đời

Phổ nhn của chư Phật

Ti sẽ thứ đệ ni

Như trong một hiền kiếp

V lượng kiếp cũng vậy

Chỗ lm Phật vị lai

Ti sẽ phn biệt ni

Như một Phật st chủng

V lượng ci cũng vậy

ấng Thập Lực vị lai

Cng hạnh, nay ti ni

Phật xuất thế kế nhau

Ty nguyện ty danh hiệu

Ty kia được thọ k

Ty kia trụ thọ mạng

Ty chnh php đ tu

Chuyn cầu đạo v ngại

Ty chng sanh được độ

Chnh php trụ thế gian

Ty Phật độ đ tịnh

Chng sanh v php lun

Diễn thuyết thời phi thời

Thứ đệ độ quần sanh

Ty nghiệp của chng sanh

Chỗ lm v tin hiểu

Thượng, trung, hạ chẳng đồng

ộ họ khiến tu tập

Vo nơi tr như vậy

Tu những hạnh tối thắng

Thường lm nghiệp Phổ Hiền

Rộng độ cc quần sanh

Thn nghiệp khng chướng ngại

Ngữ nghiệp đều thanh tịnh

hnh cũng thanh tịnh

Tam thế đều vậy cả

Bồ Tt tu như vậy

Rốt ro đạo Phổ Hiền

Xuất sanh tr thanh tịnh

Chiếu khắp cả php giới

Những kiếp đời vị lai

Ci nước bất khả thuyết

Một niệm đều biết r

Nơi đ khng phn biệt

Hnh giả hay xu nhập

Bực tối thắng như vậy

Những php Bồ Tt ny

Ti sẽ ni phần t

Tr huệ v bin tế

Thng đạt Phật cảnh giới

Tất cả đều kho vo

Chỗ lm chẳng thối chuyển

ầy đủ huệ Phổ Hiền

Vin mn nguyện Phổ Hiền

Vo nơi tr v đẳng

Ti sẽ ni hạnh đ

Ở trong một vi trần

ều thấy cc thế giới

Chng sanh nếu ai nghe

M loạn tm nghi cuồng

Như ở một vi trần

Tất cả trần cũng vậy

Thế giới đều vo trong

Bất tư ngh như vậy

Trong mỗi trần đều c

Thập phương tam thế php

Ci loi đều v lượng

ều hay phn biệt biết

Trong mỗi trần đều c

V lượng những ci Phật

Chủng loại đều v lượng

Nơi một trần đều biết

Trong php giới chỗ c

Nhiều thứ những dị tướng

Cc loi đều sai khc

ều hay phn biệt r

Thm nhập tr vi tế

Phn biệt cc thế giới

Tất cả kiếp thnh hoại

ều hay thuyết r rng

Biết những kiếp di văn

Tam thế tức nhứt niệm

Cc hạnh đồng, chẳng đồng

ều hay phn biệt r

Vo su cc thế giới

Rộng lớn, chẳng rộng lớn

Một thn v lượng ci

Một ci v lượng thn

Trong mười phương chỗ c

Những thế giới dị loại

Rộng lớn v lượng tướng

Tất cả đều được biết

Trong tất cả tam thế

V lượng cc quốc độ

ầy đủ tr thậm thm

ều biết kia thnh bại

Mười phương cc thế giới

C thnh hoặc c hoại

Bất khả thuyết như vậy

Hiền đức đều su r

Hoặc c những quốc độ

Nhiều loại đất nghim sức

Cc loi cũng trang nghim

y do nghiệp thanh tịnh

Hoặc c cc thế giới

V lượng thứ tạp nhiễm

y do chng sanh cảm

Tất cả đng như nghiệp

V lượng v bin ci

R biết tức một ci

Vo cc ci như vậy

Số đ chẳng biết được

Tất cả cc thế giới

ều vo trong một ci

Thế giới chẳng l một

Lại cũng khng tạp loạn

Thế giới c ngửa p

Hoặc cao hoặc lại thấp

ều l chng sanh tưởng

ều hay phn biệt biết

Những thế giới rộng ri

V lượng v v bin

Biết nhiều thứ l một

Biết một l nhiều thứ

Cc Phật tử Phổ Hiền

ều dng tr Phổ Hiền

Biết r số cc ci

Số đ khng ngằn m

Biết thế giới như ha

Ci ha, chng sanh ha

Php ha, chư Phật ha

Tất cả đều rốt ro

Tất cả cc thế giới

Ci vi tế, ci lớn

Nhiếu thứ trang nghim lạ

ều do nghiệp gy nn

V lượng chư Phật tử

Kho học nhập php giới

Thần thng lực tự tại

Cng khắp cả mười phương

Kiếp bằng số chng sanh

Ni tn những ci đ

Cũng chẳng ni hết được

Chỉ trừ Phật khai thị

Thế giới v Như Lai

Những danh hiệu sai khc

Trải qua v lượng kiếp

Nơi đ chẳng thể hết

Huống l tr tối thắng

Tam thế những Phật php

Từ nơi php giới sanh

ầy khắp Như Lai địa

Niệm thanh tịnh v ngại

Huệ v bin v ngại

Phn biệt ni php giới

ược đến nơi bĩ ngạn

Qu khứ những thế giới

Quảng đại v vi tế

Tu tập chỗ trang nghim

Một niệm đều biết được

Bực Sư Tử trong người

Tu tập những hạnh Phật

Thnh bực ẳng Chnh Gic

Thị hiện những tự tại

Như vậy đời vị lai

Thứ đệ v lượng kiếp

C bao nhiu Như Lai

Bồ Tt đều biết được

C bao nhiu hạnh nguyện

C bao nhiu cảnh giới

Như vậy sing tu hnh

Trong đ thnh Chnh gic

Cũng biết chng hội kia

Thọ mạng ha chng sanh

Dng cc php mn ny

V chng chuyển php lun

Bồ Tt biết như vậy

Trụ bực Phổ Hiền hạnh

Tr huệ đều r rng

Xuất sanh tất cả Phật

ời hiện tại hiện c

Tất cả những Phật độ

Vo su những ci ny

Thng đạt nơi php giới

Trong những thế giới kia

Hiện tại tất cả Phật

Nơi php được tự tại

Ngn luận khng chỗ ngại

Cũng biết chng hội kia

Sức tịnh độ ứng ha

Tận v lượng ức kiếp

Thường tư duy việc ny

ức iều Ngự Thế Tn

Chỗ c oai thần lực

Tạng tr tuệ v tận

Tất cả đều được biết

Xuất sanh mắt v ngại

Nhĩ tỷ thn v ngại

Lưỡi rộng di v ngại

Hay khiến chng hoan hỷ

Tm tối thắng v ngại

Rộng lớn khắp thanh tịnh

Tr huệ khắp trn đầy

ều biết php tam thế

Kho học tất cả ha

Ci ha, chng sanh ha

Thế ha, điều phục ha

Rốt ro ha bĩ ngạn

Thế gian những sai khc

ều do nơi tưởng trụ

Nhập Phật phương tiện tr

Nơi đy đều biết r

Bất khả thuyết chng hội

Mỗi mỗi v hiện thn

ều khiến thấy Như Lai

ộ thot v bin chng

Tr chư Phật rất su

Như mặt nhựt hiện ra

Trong tất cả ci nước

Hiển hiện khắp khng dứt

R thấu cc thế gian

Giả danh khng c thiệt

Chng sanh v thế giới

Như mộng như quang ảnh

Nơi cc php thế gian

Chẳng sanh chấp phn biệt

Người kho rời phn biệt

Cũng chẳng thấy phn biệt

V lượng v số kiếp

Hiểu đ tức một niệm

Biết niệm cũng v niệm

Như vậy thấy thế gian

V lượng cc ci nước

Một niệm đều siu việt

Trải qua v lượng kiếp

Chẳng động nơi bổn xứ

Bất khả thuyết những kiếp

Tức l khoảng giy lt

Chẳng thấy di v vắn

Rốt ro php st na

Tm trụ nơi thế gian

Thế gian trụ nơi tm

Nơi đy chẳng vọng khởi

Phn biệt hai, chẳng hai

Chng sanh, thế giới kiếp,

Chư Phật v Phật php

Tất cả như huyễn ha

Php giới đều bnh đẳng

Ở khắp mười phương ci

Thị hiện v lượng thn

Biết thn từ duyn khởi

Rốt ro khng chỗ chấp

Y nơi tr v nhị

Xuất hiện Nhơn Sư Tử

Chẳng chấp php v nhị

Biết khng hai, chẳng hai

R biết cc thế gian

Như dương diệm như ảnh

Như vang cũng như mộng

Như huyễn như biến ha

Ty thuận nhập như vậy

Chỗ sở hnh chư Phật

Thnh tựu tr Phổ Hiền

Chiếu khắp thm php giới

Chng sanh, ci, nhiễm trước

Tất cả đều bỏ la

M khởi tm đại bi

Tịnh khắp cc thế gian

Bồ Tt thường chnh niệm

Luận sư tử diệu php

Thanh tịnh như hư khng

M khởi đại phương tiện

Thấy thế gian m đảo

Pht tm đều cứu độ

Sở hnh đều thanh tịnh

Cng khắp cc thế giới

Chư Phật v Bồ Tt

Phật php thế gian php

Nếu thấy tnh chơn thiệt

Tất cả v sai biệt

Như Lai tạng php thn

Vo khắp trong thế gian

Dầu ở tại thế gian

M khng nhiễm thế php

V như nước trong sạch

Ảnh tượng khng lai khứ

Php thn khắp thế gian

Nn biết cũng như vậy

Rời nhiễm trước như vậy

Thn thế đều thanh tịnh

Lặng dừng như hư khng

Tất cả khng c sanh

Biết thn l v tận

Khng sanh cũng khng diệt

Chẳng thường chẳng v thường

Thị hiện cc thế gian

Trừ diệt cc t kiến

Khai thị nơi chnh kiến

Php tnh khng lai khứ

Chẳng chấp ng, ng sở

Th như nh huyễn thuật

Huyễn hiện cc sự vật

Khng từ đu sự đến

Sự đi khng về đu

Huyễn tnh chẳng hữu lượng

Cũng chẳng phải v lượng

Ở trong đại chng kia

Thị hiện lượng v lượng

Dng tm tịch định ny

Tu tập những thiện căn

Xuất sanh tất cả Phật

Chẳng lượng, chẳng v lượng

Hữu lượng v v lượng

Thảy đều l vọng tưởng

Thấu r tất cả loi

Chăng chấp lượng v lượng

Php thậm thm của Phật

Rộng lớn rất tịch diệt

Tr thậm thm v lượng

Biết cc loi thậm thm

Bồ Tt la m đảo

Tm tịnh thường tương tục

Kho dng sức thần thng

ộ v lượng chng san h

Kẻ chưa an khiến an

an chỉ đạo trng

Khắp php giới như vậy

Nơi tm khng chấp trước

Chẳng trụ nơi thiệt tế

Chẳng nhập nơi Niết Bn

Khắp thế gian như vậy

Khai ngộ cc quần sanh

Php số chng sanh số

Biết r m chẳng chấp

Khắp mưa những php vũ

Nhuận đầy cả thế gian

Ở khắp cc thế giới

Niệm niệm thnh Chnh gic

M tu hạnh Bồ Tt

Chưa từng c thối chuyển

Thế gian cc thứ thn

Tất cả đều biết r

Biết thn php như vậy

Thời được thn chư Phật

Biết khắp cc chng sanh

Những kiếp v những ci

Mười phương khng bờ m

Biển tr đều nhập cả

Thn chng sanh v lượng

V họ m hiện thn

Thn của Phật v luợng

Người tr đều xem thấy

Trong một niệm biết r

Chư Như Lai xuất hiện

Trải qua v lượng kiếp

Ca ngợi khng thể hết

Chư Phật hay hiện thn

Xứ xứ nhập Niết Bn

Trong một niệm v lượng

X Lợi đều sai khc

ời vị lai như vậy

C ai cầu Phật quả

Tm Bồ ề v lượng

Tr quyết định đều biết

Trong tam thế như vậy

C bao nhiu Như Lai

Tất cả đều biết được

Gọi trụ hạnh Phổ Hiền

Phn biệt biết như vậy

V lượng cc hạnh địa

Vo nơi chỗ tr huệ

Php đ chẳng thối chuyển

Tr vi diệu rộng lớn

Thm nhập cảnh Như Lai

Nhập rồi chẳng thối chuyển

Gọi l Phổ Hiền huệ

Tất cả đấng Tối Thắng

Vo khắp cảnh giới Phật

Tu hnh chẳng thối chuyển

ược V thượng Bồ ề

Tm v lượng v bin

Những nghiệp đều sai khc

ều do tưởng huệ nhm

Bnh đẳng đều biết r

Nhiễm , chẳng nhiễm

Tm học, tm v học

Bất khả thuyết những tm

Trong mỗi niệm đều biết

Biết r chẳng một hai

Chẳng nhiễm cũng chẳng tịnh

Cũng lại khng tạp loạn

ều từ tm tưởng sanh

ều thấy r như vậy

Tất cả cc chng sanh

Tm tưởng đều chẳng đồng

Khởi cc thứ thế gian

Dng phương tiện như vậy

Tu những hạnh tối thắng

Từ Phật php ha sanh

ược gọi l Phổ Hiền

Chng sanh đều vọng khởi

Tưởng lnh, dữ, cc loi

Do đy hoặc sanh Thin

Hoặc bị đọa địa ngục

Bồ Tt qun thế gian

Do nghiệp vọng tưởng sanh

V vọng tưởng v bin

Thế gian cũng v lượng

Tất cả cc quốc độ

Lưới vọng tưởng hiện ra

V phương tiện lưới huyễn

Một niệm đều vo được

Nhn, nhĩ, tỷ, thiệt, thn

căn cũng như vậy

Thế gian tưởng sai khc

Bnh đẳng đều hay vo

Mỗi mỗi cảnh giới nhn

V lượng nhn đều vo

Những thứ tnh sai biệt

V lượng bất khả thuyết

Chỗ thấy v sai biệt

Cũng lại khng tạp loạn

ều ty nơi tự nghiệp

Thọ dụng quả bo đ

Sức Phổ Hiền v lượng

ều biết tất cả kia

Tất cả cảnh giới nhn

ại tr đều hay nhập

Cc thế gian như vậy

ều hay phn biệt biết

M tu tất cả hạnh

Cũng lại khng thối chuyển

Phật thuyết, chng sanh thuyết

Nhẫn đến quốc độ thuyết

Tam thế thuyết như vậy

ều r biết tất cả

Vị lai trong qu khứ

Hiện tại trong vị lai

Tam thế lẫn thấy nhau

Mỗi mỗi đều r rng

Như vậy v lượng thứ

Khai ngộ cc thế gian

Nhứt thiết tr phương tiện

Bin tế bất khả đắc.

*****

Trang Chủ Hình ảnh Kinh đỉn Th̀n Chú Lin lạc

google-site-verification=Iz-GZ95MYH-GJvh3OcJbtL1jFXP5nYmuItnb9Q24Bk0