Phẩm Phật Bất Tư Ngh Php
Thứ ba mươi ba
Bấy giờ trong đại hội, c chư Bồ Tt nghĩ
rằng :
Quốc
độ của chư Phật, thế no l bất tư ngh ?
Bổn
nguyện của chư Phật, thế no l bất tư ngh ?
Chủng
tnh của chư Phật, thế no l bất tư ngh ?
Chư
Phật xuất hiện, thế no l bất tư ngh ?
Thn
của chư Phật, thế no l bất tư ngh ?
m
thanh của chư Phật, thế no l bất tư ngh ?
Tr
huệ của chư Phật, thế no l bất tư ngh ?
Tự
tại của chư Phật, thế no l bất tư ngh ?
V
ngại của chư Phật, thế no l bất tư ngh ?
Giải
thot của chư Phật, thế no l bất tư ngh ?
Bấy
giờ đức Thế Tn biết tm niệm của chư Bồ Tt, bn dng thần lực gia tr, tr
huệ nhiếp thọ, quang minh chiếu sng, oai thế trn đầy, lm cho Thanh Lin Hoa
Tạng Bồ Tt an trụ nơi v y của Phật, nhập Phật php giới, được oai đức thần
thng tự tại của Phật, được qun st quảng đại v ngại của Phật, biết tuần thứ
chủng tnh của tất cả Phật, an trụ trong bất khả thuyết phương tiện Phật php.
Lc
đ Thanh Lin Hoa Tạng Bồ Tt bn hay thng đạt php giới v ngại, hay an trụ
thm hạnh ly chướng, hay thnh mn Phổ Hiền đại nguyện, hay thấy biết tất cả
Phật php, do tm đại bi qun st chng sanh, muốn cho họ thanh tịnh tinh tấn
tu tập khng nhm lười, thọ hnh tất cả php Bồ Tt, trong một niệm xuất sanh
Phật tr, hiểu r tất cả tr mn v tận, tổng tr biện ti thảy đều đầy đủ,
thừa thần lực của chư Phật bảo Lin Hoa Tạng Bồ Tt rằng :
Phật
tử ! Chư Phật Thế Tn c v lượng trụ. Những l : thường trụ đại bi, trụ nhiều
loại thn lm những Phật sự, trụ tm bnh đẳng chuyển tịnh php lun, trụ tứ
biện ti thuyết v lượng php, trụ bất tư ngh tất cả Phật php, trụ tiếng
thanh tịnh khắp v lượng ci, trụ bất khả thuyết php giới thậm thm, trụ hiện
tất cả thần thng tối thắng, trụ hay khai thị php rốt ro v ngại.
Phật
tử ! Chư Phật Thế Tn c mười thứ php khắp cng v lượng v bin php giới :
Một
l tất cả chư Phật c v bin tế thn sắc tướng thanh tịnh, vo khắp cc ci m
khng nhiễm trước.
Hai
l tất cả chư Phật c v bin tế nhn v ngại, đều hay thấy r tất cả php.
Ba
l tất cả chư Phật c v bin tế nhĩ v ngại, đều hay hiểu r tất cả m thanh.
Bốn
l tất cả chư Phật c v bin tế tỹ, hay đến bĩ ngạn tự tại tất cả Phật.
Năm
l tất cả chư Phật c quảng trường thiệt, pht ra m thanh vi diệu cng khắp
php giới.
Su
l tất cả chư Phật c v bin tế thn, ứng theo tm của chng sanh, cho họ đều
được thấy.
Bảy
l chư Phật c v bin tế , trụ nơi v ngại bnh đẳng php thn.
Tm
l tất cả chư Phật c v bin tế giải thot v ngại thị hiện sức đại thần thng
v tận.
Chn
l tất cả chư Phật c v bin tế thế giới thanh tịnh, theo sở thch của chng
sanh hiện những Phật độ, đầy đủ v lượng những thứ trang nghim, m ở trong đ
chẳng sanh nhiễm trước.
Mười
l tất cả chư Phật c v bin tế Bồ Tt hạnh nguyện, được tr vin mn du h tự
tại, đều hay thng đạt tất cả Phật php.
Trn
đy l mười thứ Phật php v bin tế cng khắp php giới của đức Như lai Ứng
ẳng Chnh Gic.
Phật
tử ! Chư Phật Thế Tn c mười thứ niệm niệm xuất sanh tr :
Một
l trong một niệm, tất cả chư Phật đều hay thị hiện v lượng thế giới, từ ci
trời ging xuống.
Hai
l trong một niệm, tất cả chư Phật đều hay thị hiện v lượng thế giới, Bồ Tt
thọ sanh.
Ba
l trong một niệm, tất cả chư Phật đều hay thị hiện v lượng thế giới, xuất gia
học đạo.
Bốn
l trong một niệm, tất cả chư Phật đều hay thị hiện v lượng thế giới, dưới cội
Bồ ề thnh ẳng Chnh Gic.
Năm
l trong một niệm, tất cả chư Phật đều hay thị hiện v lượng thế giới, chuyển
diệu Php lun.
Su
l trong một niệm, tất cả chư Phật đều hay thị hiện v lượng thế giới, gio ha
chng sanh, cng dường chư Phật.
Bảy
l trong một niệm, tất cả chư Phật đều hay thị hiện v lượng thế giới, bất khả
thuyết nhiều loại thn Phật.
Tm
l trong một niệm, tất cả chư Phật đều hay thị hiện v lượng thế giới, nhiều
thứ trang nghim v số trang nghim, tất cả tr tạng tự tại của Như Lai.
Chn
l trong một niệm, tất cả chư Phật đều hay thị hiện v lượng thế giới, v lượng
v số chng sanh thanh tịnh.
Mười
l trong một niệm, tất cả chư Phật đều hay thị hiện v lượng thế giới, tam thế
chư Phật, c nhiều loại căn tnh, nhiều cch tinh tấn, nhiều thứ hạnh giải, ở
trong tam thế thnh ẳng Chnh Gic.
Phật
Tử ! Chư Phật thế tn c mười điều chẳng lỗi thời :
Một
l tất cả chư Phật thnh ẳng Chnh Gic chẳng lỗi thời.
Hai
l tất cả chư Phật thnh thục cả c duyn chẳng lỗi thời.
Ba
l tất cả chư Phật thọ k cho chư Bồ Tt chẳng lỗi thời.
Bốn
l tất cả chư Phật theo tm của chng sanh m thị hiện thần lực chẳng lỗi thời.
Năm
l tất cả chư Phật theo chỗ hiểu của chng sanh m thị hiện thn Phật chẳng lỗi
thời.
Su
l tất cả chư Phật trụ nơi đại xả chẳng lỗi thời.
Bảy
l tất cả chư Phật vo cc tụ lạc chẳng lỗi thời.
Tm
l tất cả chư Phật nhiếp thọ cc chng sanh tịnh tnh chẳng lỗi thời.
Chn
l tất cả chư Phật đều phục những chng sanh c chẳng lỗi thời.
Mười
l tất cả chư Phật hiện bất tư ngh Phật thần thng chẳng lỗi thời.
Phật
tử ! Chư Phật Thế Tn c mười thứ cảnh giới v tỷ bất tư ngh :
Một
l tất cả chư Phật một lần ngồi kiết gi cng khắp mười phương v lượng thế
giới.
Hai
l tất cả chư Phật ni một c nghĩa đều hay khai thị tất cả Phật php.
Ba
l tất cả chư Phật phng một quang minh đều chiếu khắp tất cả thế giới.
Bốn
l tất cả chư Phật ở nơi một thn đều hay thị hiện tất cả thn.
Năm
l tất cả chư Phật ở trong một xứ đều hay thị hiện tất cả thế giới.
Su
l tất cả chư Phật ở trong một tr đều hay quyết r tất cả cc php khng bị
ngăn ngại.
Bảy
l tất cả chư Phật ở trong một niệm đều hay qua khắp mưới phương thế giới.
Tm
l tất cả chư Phật ở trong một niệm đều hiện Như Lai v lượng oai đức.
Chn
l tất cả chư Phật ở trong một niệm duyn khắp tam thế : Phật v chng sanh,
tm khng tạp loạn.
Mười
l tất cả chư Phật ở trong một niệm cng với tam thế tất cả Phật đồng một thể
khng hai.
Phật
tử ! Chư Phật thế tn hay xuất sanh mười thứ tr :
Một
l tất cả chư Phật biết tất cả php khng chỗ xu hướng, m hay xuất sanh "hồi
hứơng nguyện tr".
Hai
l tất cả chư Phật biết tất cả php đều khng c thn m hay xuất sanh
"thanh tịnh thn tr".
Ba
l tất cả chư Phật biết tất cả php bổn lai khng hai, m hay xuất sanh
"năng gic ngộ tr".
Bốn
l tất cả chư Phật biết tất cả php v ng v chng sanh, m hay xuất sanh
"điều chng sanh tr".
Năm
l tất cả chư Phật biết tất cả php bổn lai v tướng, m hay xuất sanh
"liễu chư tướng tr".
Su
l tất cả chư Phật biết tất cả thế giới khng c thnh hoại, m hay xuất sanh
"liễu thnh hoại tr".
Bảy
l tất cả chư Phật biết tất cả php khng c tạo tc, m hay xuất sanh
"tri nghiệp quả tr".
Tm
l tất cả chư Phật biết tất cả php khng c ngn thuyết, m hay xuất sanh
"liễu ngn thuyết tr".
Chn
l tất cả chư Phật biết tất cả php khng c nhiễm tịnh, m hay xuất sanh
"tri nhiễm tịnh tr".
Mười
l tất cả chư Phật biết tất cả php khng c sanh diệt, m hay xuất sanh
"liễu sanh diệt tr".
Phật
tử ! Chư Phật thế tn c mười thứ phổ nhập php :
Một
l tất cả chư Phật c thn tịnh diệu vo khắp tam thế.
Hai
l tất cả chư Phật, đều đầy đủ ba thứ tự tại, gio ho khắp chng sanh.
Ba
l tất cả chư Phật đều đầy đủ những đ la ni, hay khắp thọ tr tất cả Phật
php.
Bốn
l tất cả chư Phật đều đầy đủ bốn thứ biện ti, chuyển khắp tất cả php lun
thanh tịnh.
Nam
l tất cả chư Phật đều đầy đủ bnh đẳng đại bi, hằng chẳng bỏ la tất cả chng
sanh.
Su
l tất cả chư Phật đều đầy đủ thận thn thiền định, hằng khắp qun st tất cả
chng sanh.
Bảy
l tất cả chư Phật đều đầy đủ thiện căn lợi tha, đều phục chng sanh khng c
thi dứt.
Tm
l tất cả chư Phật đều đầy đủ tm v ngại, hay khắp an trụ tất cả php giới.
Chn
l tất cả chư Phật đều đầy đủ thần lực v ngại, một niệm hiện khắp tam thế chư
Phật.
Mười
l tất cả chư Phật đều đầy đủ tr huệ v ngại, một niệm lập khắp tam thế kiếp
số.
Phật
tử ! Chư Phật Thế Tn c mười php quảng đại kh tin thọ :
Một
l tất cả chư Phật đều hay trừ diệt tất cả loại ma.
Hai
l tất cả chư Phật đều hay hng phục tất cả ngoại đạo.
Ba
l tất cả chư Phật đều hay điều phục tất cả chng sanh đều lm cho họ vui đẹp.
Bốn
l tất cả chư Phật đều hay qua đến tất cả thế giới ha đạo mọi loi.
Năm
l tất cả chư Phật đều hay tr chứng php giới thậm thm.
Su
l tất cả chư Phật đều hay dng thn v nhị hiện những thn trn đầy thế giới.
Bảy
l tất cả chư Phật đều hay dng m thanh, thanh tịnh khởi bốn biện ti thuyết
php khng dứt, phm c tinh thọ thời chẳng luống cng.
Tm
l tất cả chư Phật đều hay ở trong một lỗ lng xuất hiện chư Phật số đồng với
số tất cả thế vi trần, khng lc no đoạn tuyệt.
Chn
l tất cả chư Phật đều hay ở trong một vi trần thị hiện cc ci đồng với số tất
cả thế giới vi trần, đầy đủ cc thứ trang nghim thượng diệu, hằng ở trong đ
chuyển diệu php lun gio ho chng sanh m vi trần chẳng lớn, thế giới chẳng
nhỏ, thường dng chứng tr an trụ php giới.
Mười
l tất cả chư Phật đều liễu đạt php giới thanh tịnh, dng tr quang minh ph
si m của thế gian, lm cho đều được khai hiểu nơi Phật php, theo di Như Lai,
trụ trong Thập lực.
Phật
tử ! Chư Phật Thế Tn c mười cng đức lớn rời lỗi hon ton thanh tịnh :
Một
l tất cả chư Phật đủ oai đức lớn, rời lỗi thanh tịnh.
Hai
l tất cả chư Phật đều sanh nơi nh tam thế Như Lai, chủng tộc điều thiện, rời
lỗi thanh tịnh.
Ba
l tất cả chư Phật tột vị lai tế tm v sở trụ, rời lỗi thanh tịnh.
Bốn
l tất cả chư Phật nơi php tam thế đều v sở trước, rời lỗi thanh tịnh.
Năm
l tất cả chư Phật biết những loại tnh, đều l một tnh, khng từ đu đến, rời
lỗi thanh tịnh.
Su
l tất cả chư Phật, tiền tế hậu tế phước đức v tận đồng với php giới, rời lỗi
thanh tịnh.
Bảy
l tất cả chư Phật v bin thn tướng khắp mười phương ci, ty thời điều phục
tất cả chng sanh, rời lỗi thanh tịnh.
Tm
l tất cả chư Phật được bốn đức v y la những khủng bố, ở trong chng hội đại
sư tử hống, phn biện rnh rẽ tất cả cc php, rời lỗi thanh tịnh.
Chn
l tất cả chư Phật trong bất khả thuyết bất khả thuyết kiếp nhập Niết Bn,
chng sanh nghe danh hiệu được phước v lượng như Phật hiện tại cng đức khng
khc, rời lỗi thanh tịnh.
Mười
l tất cả chư Phật ở xa trong bất khả thuyết bất khả thuyết thế giới, nếu c
chng sanh nhất tm chnh niệm thời đều được thấy, rời lỗi thanh tịnh.
Phật
tử ! Chư Phật Thế Tn c mười điều rốt ro thanh tịnh :
Một
l tất cả chư Phật đại nguyện thuở xưa rốt ro thanh tịnh.
Hai
l tất cả chư Phật giữ gn phạm hạnh rốt ro thanh tịnh.
Ba
l tất cả chư Phật rời những m lầm thế gian rốt ro thanh tịnh.
Bốn
l tất cả chư Phật trang nghim ci nước rốt ro thanh tịnh.
Năm
l tất cả chư Phật c những quyến thuộc rốt ro thanh tịnh.
Su
l tất cả chư Phật chỗ c chủng tộc rốt ro thanh tịnh.
Bảy
l tất cả chư Phật sắc thn tướng hảo rốt ro thanh tịnh.
Tm
l tất cả chư Phật php thn v nhiễm rốt ro thanh tịnh.
Chn
l tất cả chư Phật nhứt thiết chủng tr khng c chướng ngại rốt ro thanh
tịnh.
Mười
l tất cả chư Phật giải thot tự tại chỗ lm đ xong đến bĩ ngạn rốt ro thanh
tịnh.
Phật
tử ! Chư Phật Thế Tn nơi tất cả thế giới, tất cả thế gian, c mười thứ Phật sự
:
Một
l nếu c chng sanh chuyn tm nghĩ nhớ thời Phật hiện ra trước họ.
Hai
l nếu c chng sanh tm chẳng điều thuận thời Phật v họ m thuyết php.
Ba
l nếu c chng sanh hay sanh tịnh tn thời Phật lm cho họ được v lượng thiện
căn.
Bốn
l nếu c chng sanh hay nhập php vị thời đều hiện chứng khng php no chẳng
biết.
Năm
l gio ha chng sanh khng hề nhm mỏi.
Su l du hnh
cc ci Phật, qua lại v ngại.
Bảy l đại bi
chẳng bỏ tất cả chng sanh.
Tm l hiện thn
biến ha hằng khng đoạn tuyệt.
Chn l thần
thng tự đại chưa từng thi nghỉ.
Mười l an trụ
php giới hay khắp qun st.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười thứ php tr hải v tận :
Một l tất cả
chư Phật v bin php thn, php tr hải v tận.
Hai l tất cả
chư Phật v lượng Phật sự, php tr hải v tận.
Ba l tất cả chư
Phật cảnh giới Phật nhn, php tr hải v tận.
Bốn l tất cả
chư Phật v lượng v số nan tư thiện căn, php tr hải v tận.
Năm l tất cả
chư Phật mưa khắp tất cả cam lồ diệu php, php tr hải v tận.
Su l tất cả
chư Phật tn thn Phật cng đức, php tr hải v tận.
Bảy l tất cả
chư Phật ngy trước đ tu những nguyện hạnh, php tr hải v tận.
Tm l tất cả
chư Phật tận vị lai tế hằng lm Phật sự, php tr hải v tận.
Chn l tất cả
chư Phật biết r tm hnh của tất cả chng sanh, php tr hải v tận.
Mười l tất cả
chư Phật phước tr trang nghim khng ai hơn, php tr hải v tận.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười thứ thường php :
Một l tất cả
chư Phật thường thật hnh tất cả những Ba la mật.
Hai l tất cả
chư Phật nơi tất cả php, thường rời hẳn m lầm.
Ba l tất cả chư
Phật thường đủ đức đại bi.
Bốn l tất cả
chư Phật thường c đủ Thập lực.
Năm l tất cả
chư Phật thường chuyển Php lun.
Su l tất cả
chư Phật thường v chng sanh m thị hiện thnh Chnh gic.
Bảy l tất cả
chư Phật thường thch điều phục tất cả chng sanh.
Tm l tất cả
chư Phật tm thường chnh niệm php Bất nhị.
Chn l tất cả
chư Phật gio ha chng sanh xong rồi thường thị hiện nhập V dư Niết bn.
Mười l tất cả
chư Phật cảnh giới thường khng bin tế.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười mn diễn thuyết v lượng :
Một l tất cả
chư Phật diễn thuyết v lượng chng sanh giải thot mn.
Hai l tất cả
chư Phật diễn thuyết v lượng chng sanh hạnh mn.
Ba l tất cả chư
Phật diễn thuyết v lượng chng sanh nghiệp quả mn.
Bốn l tất cả
chư Phật diễn thuyết v lượng ha chng sanh mn.
Năm l tất cả
chư Phật diễn thuyết v lượng tịnh chng sanh mn.
Su l tất cả
chư Phật diễn thuyết v lượng Bồ Tt hạnh mn.
Bảy l tất cả
chư Phật diễn thuyết v lượng Bồ Tt nguyện mn.
Tm l tất cả
chư Phật diễn thuyết v lượng tất cả thế giới thnh kiếp hoại kiếp mn.
Chn l tất cả
chư Phật diễn thuyết v lượng Bồ Tt thm tm tịnh Phật st mn.
Mười l tất cả
chư Phật diễn thuyết v lượng tất cả thế giới tam thế chư Phật nơi những kiếp
đ thứ đệ xuất hiện mn.
Tất cả chư Phật
diễn thuyết v lượng nhứt thiết chư Phật tr mn. (1)
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười điều v chng sanh lm Phật sự :
Một l tất cả
chư Phật thị hiện sắc thn v chng sanh m lm Phật sự.
Hai l tất cả
chư Phật pht diệu m thanh v chng sanh m lm Phật sự.
Ba l tất cả chư
Phật c chỗ thọ v chng sanh m lm Phật sự.
Bốn l tất cả
chư Phật khng chỗ thọ v chng sanh m lm Phật sự.
Năm l tất cả
chư Phật dng địa, thủy, hỏa, phong v chng sanh m lm Phật sự.
Su l tất cả
chư Phật thần lực tự tại thị hiện tất cả cảnh giới sở duyn v chng sanh m
lm Phật sự.
Bảy l tất cả
chư Phật nhiều thứ danh hiệu v chng sanh m lm Phật sự.
Tm l tất cả
chư Phật dng cảnh giới chư Phật v chng sanh m lm Phật sự.
Chn l tất cả
chư Phật nghim tịnh ci Phật v chng sanh m lm Phật sự.
Mười l tất cả
chư Phật vắng lặng khng lời v chng sanh m lm Phật sự.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười php tối thắng :
Một l tất cả
chư Phật đại nguyện kin cố chẳng g ngăn trở ph hoại được, ni ra tất thật
hnh, lời ni khng c hai.
Hai l tất cả
chư Phật v muốn vin mn tất cả cng đức nn tột kiếp vị lai tu hạnh Bồ Tt
chẳng mỏi lười.
Ba l tất cả chư
Phật v muốn điều phục tất cả chng sanh nn qua đến bất khả thuyết bất khả
thuyết thế giới để v chng sanh khng lc no đoạn tuyệt.
Bốn l tất cả
chư Phật đối với hai hạng chng sanh : knh tin v hủy bng, tm đại bi xem
đồng bnh đẳng khng khc.
Năm l tất cả
chư Phật từ lc sơ pht tm nhẫn đến thnh Phật trọn khng thối thất tm Bồ ề.
Su l tất cả
chư Phật chứa nhm v lượng những cng đức lnh đều đem hồi hướng tnh nhứt
thiết tr, với cc thế gian trọn khng nhiễm trước.
Bảy l tất cả
chư Phật ở chỗ chư Phật tu học ba nghiệp, chỉ thật hnh hạnh Phật chẳng phải
hạnh Nhị thừa, đều để hồi hướng tnh Nhứt thiết tr, thnh tựu V thượng Chnh
đẳng Bồ ề.
Tm l tất cả
chư Phật phng đại quang minh, quang minh ny bnh đẳng chiếu tất cả chỗ v
chiếu tất cả Phật php, lm cho chư Bồ Tt tm được thanh tịnh vin mn Nhứt
Thiết tr.
Chn l tất cả
chư Phật rời bỏ sự vui thế gian chẳng tham chẳng nhiễm, m nguyện khắp thế gian
la khổ được vui khng c những h luận.
Mười l tất cả
chư Phật thương cc chng sanh chịu những sự khổ, giữ gn Phật chủng, đi nơi
cảnh giới Phật, xuất ly sanh tử, đến bực Thập lực.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười điều v chướng ngại trụ :
Một l tất cả
chư Phật đều hay qua đến tất cả thế giới, v chướng ngại trụ.
Hai l tất cả
chư Phật đều hay trụ ở tất cả thế giới, v chướng ngại trụ.
Ba l tất cả chư
Phật đều hay ở nơi tất cả thế giới đi, đứng, nằm, ngồi, v chướng ngại trụ.
Bốn l tất cả
chư Phật đều hay ở nơi tất cả thế giới diễn thuyết chnh php, v chướng ngại
trụ.
Năm l tất cả
chư Phật đều hay ở nơi tất cả thế giới trụ ở cung trời u Suất, v chướng ngại
trụ.
Su l tất cả
chư Phật đều hay nhập php giới tất cả tam thế, v chướng ngại trụ.
Bảy l tất cả
chư Phật đều hay ngồi php giới tất cả đạo trng, v chướng ngại trụ.
Tm l tất cả
chư Phật đều hay niệm niệm qun tm hnh của tất cả chng sanh, dng ba mn tự
tại gio ha điều phục, v chướng ngại trụ.
Chn l tất cả
chư Phật đều hay dng một thn trụ ở v lượng bất tư ngh chỗ chư Phật v tất
cả chỗ để lợi ch chng sanh, v chướng ngại trụ.
Mười l tất cả
chư Phật đều hay khai thị chnh php của v lượng chư Phật ni, v chướng ngại
trụ.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười thứ tối thắng v thượng trang nghim :
Tất cả chư Phật
đều đầy đủ những đại nhơn tướng v ty hnh hảo, đy l thn trang nghim tối
thắng v thượng thứ nhứt.
Tất cả chư Phật
đều đầy đủ su mươi thứ m thanh, mỗi m thanh c năm trăm phần, mỗi phần c v
lượng trăm ngn m thanh thanh tịnh dng để nghim hảo, c thể ở trong tất cả
chng khắp php giới khng hi sợ, đại sư tử hống diễn ni php nghĩa thậm thm
của Như lai. Chng sanh được nghe khng ai chẳng hoan hỷ, ty căn dục của họ
đều được điều phục. y l ngữ trang nghim tối thắng v thượng thứ hai.
Tất cả chư Phật
đều đủ Thập lực cc đại tam muội, mười tm php bất cộng trang nghim nghiệp,
chỗ c cảnh giới đều thng đạt v ngại, tất cả Phật php đều được v dư php
giới trang nghim để dng trang nghim. Php giới chng sanh, tam thế tm hnh
đều ring khc, trong một niệm đều thấy r cả. y l trang nghim tối thắng
v thượng thứ ba.
Tất cả chư Phật
đều hay phng v số quang minh. Mỗi mỗi quang minh c bất khả thuyết lưới quang
minh lm quyến thuộc chiếu khắp tất cả Phật độ, diệt trừ đen tối của tất cả thế
gian, thị hiện v lượng chư Phật xuất thế, thn đ bnh đẳng thảy đều thanh
tịnh, chỗ lm Phật sự đều khng luống uổng, hay lm cho chng sanh đến bực bất
thối chuyển. y l quang minh trang nghim tối thắng v thượng thứ tư.
Tất cả chư Phật
lc hiện mỉm cười, đều ở nơi miệng phng ra trăm ngn ức na do tha a tăng kỳ
quang minh. Mỗi quang minh đều c v lượng bất tư ngh cc thứ mu chiếu khắp
mười phương tất cả thế giới. Ở trong đại chng pht lời thnh thiệt, thọ k đạo
V thượng Chnh gic cho v lượng v số bất tư ngh chng sanh. y l la si
hoặc thế gian hiện vi tiếu trang nghim tối thắng v thượng thứ năm.
Tất cả chư Phật
đều c php thn thanh tịnh v ngại, nơi tất cả php thng đạt rốt ro, trụ nơi
php gio khng c bin tế. Dầu ở thế gian m chẳng tạp với thế gian. R thiệt
tnh thế gian, thật hnh php xuất thế. Dứt đường ngn ngữ, siu uẩn xứ giới.
y l php thn trang nghim tối thắng v thượng thứ su.
Tất cả chư Phật
đều c v lượng thường quang minh vi diệu, bất khả thuyết bất khả thuyết những
thứ sắc tướng dng lm nghim hảo, lm tạng quang minh vin mn, chiếu khắp
mười phương khng chướng ngại. y l thường diệu quang minh trang nghim tối
thắng v thượng thứ bảy.
Tất cả chư Phật
đều c v bin diệu sắc, khả i diệu sắc, thanh tịnh diệu sắc, ty tm hiện
diệu sắc, diệu sắc che chi tất cả ba ci, diệu sắc đến bĩ ngạn v thượng. y
l diệu sắc trang nghim tối thắng v thượng thứ tm.
Tất cả chư Phật
đều sanh trong tam thế Phật chủng, chứa những bu lnh rốt ro thanh tịnh khng
c lầm lỗi, rời sự ch khinh của thế gian, l chỗ trang nghim nhứt của diệu
hạnh thanh tịnh th thắng trong tất cả php, thnh tựu đầy đủ. Nhứt thiết chủng
tr, chủng tộc thanh tịnh khng ai khinh ch được. y l chủng tộc trang
nghim tối thắng v thượng thứ chn.
Tất cả chư Phật
dng đại từ lực trang nghim thn mnh, rốt ro thanh tịnh khng c những kht
i, thn hnh đ dứt hẳn, tm đ kho giải thot, người thấy khng chn, đại bi
cứu hộ tất cả thế gian. L phước điền đệ nhứt, l bực thọ cng v thượng thương
xt lợi ch tất cả chng sanh đều lm cho họ thm lớn v lượng phước đức tr
huệ. y l đại từ đại bi cng đức trang nghim tối thắng v thượng thứ mười
của Phật.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười php tự tại :
Tất cả chư Phật
nơi tất cả php đều được tự tại. Thấu r tất cả c thn, vị thn, diễn thuyết
cc php biện ti v ngại. y l php tự tại thứ nhứt.
Tất cả chư Phật
gio ha chng sanh chưa từng lỗi thời, ty theo sở thch mong cầu của họ m
ni chnh php, đều lm cho họ điều phục khng đoạn tuyệt. y l php tự tại
thứ hai.
Tất cả chư Phật
hay lm cho tận hư khng giới v lượng v số cc thứ trang nghim, tất cả thế
giới chấn động su cch. Lm cho thế giới đ hoặc cất ln, hoặc hạ xuống, hoặc
lớn, hoặc nhỏ, hoặc hiệp, hoặc tan, chưa từng no hại chng sanh. Chng sanh
trong thế giới đ chẳng hay chẳng biết, khng nghi, khng cho l lạ. y l
php tự tại thứ ba.
Tất cả chư Phật
dng sức thần thng đều hay nghim tịnh tất cả thế giới, trong khoảng một niệm,
hiện khắp tất cả thế giới trang nghim. Những trang nghim ny trải qua v số
kiếp ni chẳng thể hết, thảy đều ly nhiễm thanh tịnh v tỉ. Những sự nghim
tịnh của tất cả ci Phật, đều lm cho bnh đẳng vo trong một ci. y l php
tự tại thứ tư.
Tất cả chư Phật
thấy một chng sanh đng được gio ha, v họ m trụ thọ mạng trải qua bất khả
thuyết bất khả thuyết kiếp, nhẫn đến tận vị lai tế ngồi kiết gi, thn tm
khng mỏi, chuyn tm ghi nhớ chưa từng bỏ qun, phương tiện điều phục chẳng
lỗi thời. Như v một chng sanh, v tất cả chng sanh đều cũng như vậy. y l
php tự tại thứ năm.
Tất cả chư Phật
đều hay qua khắp tất cả thế giới, nơi sở hnh của tất cả Như Lai, m chẳng tạm
bỏ tất cả php giới. Mười phương đều ring khc. Mỗi mỗi phương c v lượng thế
giới hải. Mỗi mỗi thế giới hải c v lượng thế giới chủng. Phật dng thần lực,
khoảng một niệm đều qua đến, chuyển php lun thanh tịnh v ngại. y l php
tự tại thứ su.
Tất cả chư Phật
v muốn điều phục tất cả chng sanh trong mỗi niệm thnh V thượng Chnh gic,
m nơi tất cả Phật php chẳng phải đ gic, hiện gic, cũng chẳng phải sẽ gic,
cũng chẳng trụ nơi bực hữu học, m đều thấy biết thng đạt v ngại, v lượng
tr huệ, v lượng tự tại, gio ha điều phục v lượng chng sanh. y l php
tự tại thứ bảy.
Tất cả chư Phật
hay dng nhn xứ lm nhĩ xứ Phật sự, hay dng nhĩ xứ lm tỹ xứ Phật sự, hay
dng tỷ xứ lm thiệt xứ Phật sự, hay dng thiệt xứ lm thn xứ Phật sự, hay
dng thn xứ lm xứ Phật sự, hay dng xứ trong tất cả thế giới trụ thế xuất
thế cc thứ cảnh giới, trong mỗi mỗi cảnh giới hay lm v lượng Phật sự quảng
đại. y l php tự tại thứ tm.
Tất cả chư Phật
lỗ lng nơi thn, mỗi lỗ lng hay dung chứa tất cả chng sanh, mỗi chng sanh
thn họ đồng với bất khả thuyết ci Phật m khng chật hẹp. Mỗi chng sanh một
bước đi c thể qua đến v số thế giới, lần lượt trải qua v số kiếp như vậy,
đều thấy chư Phật xuất thế gio ha chng sanh, chuyển tịnh php lun, khai thị
bất khả thuyết, tam thế chnh php, khắp hư khng giới tất cả chng sanh thọ
thn cc loi oai nghi qua lại v những đồ sở thch m họ thọ hưởng đều đầy đủ
cả, ở trong lỗ lng thn Phật vẫn khng chướng ngại. y l php tự tại thứ
chn.
Tất cả chư Phật
trong khoảng một niệm hiện tất cả thế giới vi trần số Phật. Mỗi mỗi đức Phật
đều ở nơi tất cả php giới chng diệu lin hoa quảng đại trang nghim thế giới,
trn ta lin hoa tạng sư tử m thnh ẳng Chnh Gic, thị hiện chư Phật tự tại
thần lực. Như ở nơi chng diệu lin hoa quảng đại trang nghim thế giới như
vậy, ở trong tất cả php giới, bất khả thuyết bất khả thuyết cc thứ trang
nghim, cc thứ cảnh giới, cc thứ hnh tướng, cc thứ thị hiện, cc thứ kiếp
số thanh tịnh thế giới. Như ở trong khoảng một niệm như vậy, ở trong tất cả
niệm của v lượng v bin a tăng kỳ kiếp, một niệm hiện tất cả, một niệm trụ v
lượng, m chưa từng dng cht sức phương tiện. y l php tự tại thứ mười của
chư Phật.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười thứ v lượng bất tư ngh Phật php vin mn :
Tất cả chư Phật,
mỗi tướng thanh tịnh đều đủ trăm phước.
Tất cả chư Phật
thảy đều thnh tựu tất cả Phật php.
Tất cả chư Phật
thảy đều thnh tựu tất cả thiện căn.
Tất cả chư Phật
thảy đều thnh tựu tất cả cng đức.
Tất cả chư Phật
đều hay gio ha tất cả chng sanh.
Tất cả chư Phật
đều hay v tất cả chng sanh m lm chủ.
Tất cả chư Phật
đều thnh tựu ci Phật thanh tịnh.
Tất cả chư Phật
đều thnh tựu Nhứt thiết chủng tr.
Tất cả chư Phật
đều thnh tựu sắc thn tướng hảo, người thấy thn Phật thời được lợi ch, cng
chẳng luống uổng.
Tất cả chư Phật
đều đủ chnh php bnh đẳng của chư Phật.
Tất cả chư Phật
khi lm Phật sự rồi, khng đức Phật no chẳng thị hiện nhập Niết bn.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười phương tiện thiện xảo :
Tất cả chư Phật
biết r tất cả php đều rời h luận m hay khai thị thiện căn của chư Phật. y
l phương tiện thiện xảo thứ nhứt.
Tất cả chư Phật
biết tất cả php đều khng chỗ thấy, đều chẳng biết nhau, khng tri khng mở,
khng thọ khng nhm, khng thnh tựu, tự tại rốt ro đến bờ kia, nhưng nơi cc
php đều biết chơn thiệt, chẳng ring chẳng khc m được tự tại, khng ng
khng thọ, chẳng hoại thiệt tế, đ được đến nơi bực đại tự tại, thường hay quan
st tất cả php giới. y l phương tiện thiện xảo thứ hai.
Tất cả chư Phật
la hẳn cc tướng, tm khng sở trụ, m biết r tất cả chẳng loạn chẳng lầm,
dầu biết tất cả tướng đều khng tự tnh, m đng như thể tnh của n đều hay
kho vo, cũng thị hiện v lượng sắc thn v tất cả Phật độ thanh tịnh, những
tướng trang nghim v tận, nhm đn tr huệ diệt sự tối lầm của chng sanh. y
l phương tiện thiện xảo thứ ba.
Tất cả chư Phật
trụ nơi php giới, chẳng trụ qu khứ, vị lai, hiện tại. V trong tnh như như
khng c tướng tam thế. M hay diễn thuyết tam thế v lượng chư Phật xuất hiện
thế gian. Lm cho người nghe thấy khắp cảnh giới của tất cả chư Phật. y l
phương tiện thiện xảo thứ tư.
Tất cả chư Phật
thn, ngữ, nghiệp khng chỗ tạo tc, khng lai khng khứ khng trụ, rời những
số php, đến nơi tất cả php bĩ ngạn m lm tạng cc php, đủ v lượng tr, r
suốt những php thế xuất thế, tr huệ v ngại, thị hiện v lượng thần lực tự
tại, điều phục tất cả php giới chng sanh. y l phương tiện thiện xảo thứ
năm.
Tất cả chư Phật
biết tất cả php chẳng thấy được, chẳng phải một chẳng phải khc, chẳng phải
lượng chẳng phải v lượng, chẳng lai qu khứ, đều khng tự tnh, cũng chẳng
tri với cc php thế gian. Tất cả người tr ở trong khng tự tnh, m thấy tất
cả php, tự tại với cc php. Ni rộng cc php m thường an trụ chơn như thiệt
tnh. y l phương tiện thiện xảo thứ su.
Tất cả chư Phật
ở trong một thời gian biết tất cả thời gian, đủ thiện căn thanh tịnh, nhập
chnh vị m khng sở trước. Nơi tất cả thời gian : ngy, thng, năm, kiếp,
thnh, hoại. Những thời gian như vậy, chẳng trụ chẳng bỏ m hay thị hiện hoặc ngy,
hoặc đm, một ngy, bảy ngy, nửa thng, một thng, một năm, trăm năm, một
kiếp, nhiều kiếp, bất khả tư kiếp, bất khả thuyết kiếp, nhẫn đến tận vị lai tế
kiếp, hằng v chng sanh chuyển diệu php lun, chẳng đoạn chẳng thối khng
thi dứt. y l phương tiện thiện xảo thứ bảy.
Tất cả chư Phật
hằng trụ php giới thnh tựu v lượng Phật v y v bất khả sổ biện ti, bất
khả lượng biện ti, v tận biện ti, v đoạn biện ti, v bin biện ti, bất
cộng biện ti, v cng biện ti, chơn thiệt biện ti, phương tiện khai thị tất
cả c biện, tất cả php biện, ty theo căn tnh v cng dục giải, dng cc thứ
php mn ni bất khả thuyết bất khả thuyết trăm ngn ức na do tha khế kinh, sơ
trung hậu đều lnh, thảy đều rốt ro. y l phương tiện thiện xảo thứ tm.
Tất cả chư Phật
trụ tịnh php giới, biết tất cả php vốn khng danh tự, khng tn qu khứ,
khng tn hiện tại, khng tn vị lai, khng tn chng sanh, khng tn phi chng
sanh, khng tn quốc độ, khng tn phi quốc độ, khng tn php, khng tn phi
php, khng tn cng đức, khng tn phi cng đức, khng tn Bồ Tt, khng tn
Phật, khng tn số, khng tn phi số, khng tn sanh, khng tn diệt, khng tn
c, khng tn khng, khng tn một, khng tn nhiều. Tại sao vậy ? V thể tnh
cc php bất khả thuyết. Tất cả cc php khng phương khng xứ, chẳng thể hiệp
ni, chẳng thể tan ni, chẳng thể một ni, chẳng thể nhiều ni, m thanh chẳng
đến, ngn ngữ đều dứt. Dầu theo thế tục c cc thứ ngn thuyết m khng chỗ
phan duyn, khng chỗ tạo tc, xa la tất cả tưởng chấp hư vọng. Như vậy rốt
ro đến nơi bĩ ngạn. y l phương tiện thiện xảo thứ chn.
Tất cả chư Phật
biết tất cả php bổn tnh tịch tịnh. V khng sanh nn chẳng phải sắc. V khng
h luận nn chẳng phải thọ. V khng danh số nn chẳng phải tưởng. V khng tạo
tc nn chẳng phải hnh. V khng chấp thủ nn chẳng phải thức. Khng nhập xứ
nn chẳng phải xứ. V sở đắc nn chẳng phải giới. Nhưng cũng chẳng hoại tất cả
php. Bổn tnh v khởi v như hư khng. Tất cả php thảy đều khng tịch, khng
nghiệp quả, khng tu tập, khng thnh tựu, khng xuất sanh, chẳng số, chẳng
khng số, chẳng hữu, chẳng v, chẳng sanh, chẳng diệt, chẳng cấu, chẳng tịnh,
chẳng nhập, chẳng xuất, chẳng trụ, chẳng khng trụ, chẳng điều phục, chẳng
khng điều phục, chẳng chng sanh, chẳng khng chng sanh, chẳng thọ mạng,
chẳng khng thọ mạng, chẳng nhơn duyn, chẳng khng nhơn duyn. M hay biết r
những chng sanh chnh định, t định v bất định, v họ thuyết diệu php cho họ
đến bỉ ngạn, thnh tựu Thập lực, tứ v y, hay Sư tử hống, đủ Nhứt thiết tr,
trụ cảnh giới Phật. y l phương tiện thiện xảo thứ mười của chư Phật.
(1) Phật tử ! Chư Phật Thế Tn c mười Phật sự quảng đại v lượng v bin bất
tư ngh, tất cả chư Thin v người khng thể biết được. Tam thế tất cả hng
Thanh Văn, ộc Gic cũng chẳng biết được. Chỉ trừ thần lực của Như Lai :
Tất cả chư Phật
nơi tận hư khng khắp php giới tất cả thế giới cung trời u Suất, đều hiện
thọ sanh tu hạnh Bồ Tt lm Phật sự lớn, v lượng sắc tướng, v lượng oai đức,
v lượng quang minh, v lượng m thanh, v lượng ngn từ, v lượng tam muội, v
lượng tr huệ, cảnh giới sở hnh nhiếp lấy tất cả Trời, Người, Ma, Phạm, Sa
Mn, B La Mn, A Tu La v.v..., đại từ v ngại, đại bi rốt ro, bnh đẳng lợi ch
tất cả chng sanh. Hoặc lm cho họ sanh ci trời, ci người. Hoặc tịnh cc căn
của họ, hoặc điều tm của họ. C lc v họ m ni ba thừa sai khc, hoặc ni
vin mn nhứt thừa, khắp đều tế độ cho họ ra khỏi sanh tử. y l Phật sự quảng
đại thứ nhứt.
Tất cả chư Phật
từ trời u Suất ging thần thai mẹ, dng tam muội rốt ro qun php thọ sanh :
như huyễn, như ha, như bng, như hư khng, như dương diệm, ty sở thch m thọ
v lượng v ngại, nhập php v trnh, khởi tr v trước, ly dục thanh tịnh,
thnh tựu tạng diệu trang nghim quảng đại, thọ thn rốt sau, trụ nơi lầu cc
đại bửu trang nghim m lm Phật sự. Hoặc dng thần lực m lm Phật sự. Hoặc
dng chnh niệm m lm Phật sự. Hoặc hiện thần thng m lm Phật sự. Hoặc hiện
tr nhựt m lm Phật sự. Hoặc hiện cảnh giới quảng đại của chư Phật m lm Phật
sự. Hoặc hiện v lượng quang minh của chư Phật m lm Phật sự. Hoặc nhập v số
tam muội quảng đại m lm Phật sự. Hoặc hiện từ tam muội đ khởi m lm Phật
sự.
Bấy giờ đức Như
Lai ở trong mẫu thai, v muốn lợi ch tất cả thế gian nn hiện nhiều cch để
lm Phật sự. Những l hoặc hiện sơ sinh, hoặc hiện đồng tử, hoặc hiện tại cung,
hoặc hiện xuất gia, hoặc lại thị hiện thnh ẳng Chnh Gic, hoặc thị hiện nhập
ại Niết bn. Như vậy, đều dng cc thứ phương tiện ở nơi tất cả phương, tất cả
lưới, tất cả vng, tất cả thứ, tất cả thế giới m lm Phật sự. y l Phật sự
quảng đại thứ hai.
Tất cả chư Phật
đều đ thanh tịnh tất cả thiện nghiệp, tất cả sanh tr đều đ sng sạch, m
dng sanh php dạy dỗ dẫn dắt quần m, cho họ khai ngộ thật hnh đủ cc nghiệp
lnh. V chng sanh m thị hiện ản Sanh nơi Vương cung. Tất cả chư Phật nơi
những sắc dục cung điện kỹ nhạc đều đ xa la khng tham nhiễm, thường qun cc
ci rỗng khng chẳng c thể tnh, tất cả đồ vui thch đều chẳng chơn thiệt, tr
Phật tịnh giới rốt ro vin mn. Qun những th thiếp v kẻ hầu hạ nơi nội cung
m sanh lng đại bi. Qun cc chng sanh hư vọng chẳng thiệt m sanh lng đại
từ. Qun cc thế gian khng một g l đng thch m sanh lng đại hỉ. Với tất
cả php tm được tự tại m sanh lng đại xả. ủ Phật cng đức hiện sanh php
giới, thn tướng vin mn, quyến thuộc thanh tịnh, m đối với tất cả đều khng
nhiễm trước. Dng m thanh ty loại m v chng diễn thuyết, cho họ sanh lng
nhm la thế php, như chỗ sở hnh thị hiện đắc quả. Lại dng phương tiện ty
nghi gio ha : kẻ chưa thnh thục thời lm cho thnh thục, kẻ đ thnh thục
thời lm cho được giải thot. V họ m lm Phật sự cho họ chẳng thối chuyển.
Lại dng tm từ bi quảng đại hằng v chng sanh m thuyết php, lại v họ thị
hiện ba thứ tự tại, cho họ khai ngộ tm được thanh tịnh. Dầu ở nội cung mọi
người đều thấy, m ở trong tất cả thế giới lm Phật sự. Dng đại tr huệ, dng
đại tinh tấn thị hiện những Phật thần thng v ngại v tận hằng trụ nơi ba thứ
nghiệp phương tiện thiện xảo l thn nghiệp rốt ro thanh tịnh, ngữ nghiệp theo
tr huệ m pht ra, nghiệp thậm thm v ngại. Dng phương tiện ny để lợi ch
chng sanh. y l Phật sự quảng đại thứ ba.
Tất cả chư Phật
thị hiện ở những cung điện trang nghim, qun st nhm la bỏ m xuất gia, muốn
cho chng sanh biết r thế php đều l vọng tưởng v thường hư hoại, rất nhm
la chẳng nhiễm trước, dứt hẳn phiền no tham i, tu hạnh thanh tịnh lợi ch
chng sanh. ương lc xuất gia bỏ oai nghi thế tục, trụ trong php v trnh,
đầy đủ bổn nguyện v lượng cng đức. Dng nh sng đại tr diệt si tối thế
gian. Lm phước điền v thượng cho cc thế gian. Thường v chng sanh m tn
thn cng đức của Phật, cho họ ở nơi Phật gieo trồng những cội lnh, dng mắt
tr huệ thấy nghĩa chơn thiệt. Lại v chng sanh m khen ni cng đức xuất gia
thanh tịnh khng lỗi, vĩnh viễn được xuất ly, mi mi lm trng cao tr huệ cho
thế gian. y l Phật sự quảng đại thứ tư.
Tất cả chư Phật
đủ Nhứt thiết tr, nơi v lượng php đều đ thấy biết, dưới cội Bồ ề thnh
ẳng Chnh Gic, hng phục ma qun, oai đức đặc tn. Thn Phật sung mn tất cả
thế giới. Thần lực chỗ lm v bin v tận. Nơi Nhứt thiết tr đng nghĩa sở
hnh đều được tự tại. Tu cc cng đức đều đ vin mn. Ta Bồ ề của Phật đầy
đủ trang nghim cng khắp mười phương tất cả thế giới, Phật ngồi trn ta ny
chuyển diệu Php lun, ni tất cả hạnh nguyện của Bồ Tt, khai thị v lượng
Phật cảnh giới cho chư Bồ Tt đều được ngộ nhập, tu hnh những diệu hạnh thanh
tịnh, lại hay gio ha tất cả chng sanh, khiến họ gieo căn lnh sanh trong đất
bnh đẳng của Như Lai, trụ nơi v bin diệu hạnh của Bồ Tt, thnh tựu tất cả
php cng đức tối thắng. Tất cả thế giới, tất cả chng sanh, tất cả ci Phật,
tất cả Php, tất cả Bồ Tt, tất cả gio ha, tất cả tam thế, tất cả điều phục,
tất cả thần biến, tất cả tm sở thch của tất cả chng sanh đều kho biết r m
lm Phật sự. y l Phật sự quảng đại thứ năm.
Tất cả chư Phật
chuyển bất thối php lun, v lm cho chư Bồ Tt chẳng thối chuyển. Chuyển v
lượng php lun, v lm cho tất cả thế gian đều biết r. Chuyển khai ngộ tất cả
php lun, v hay đại y sư tử hống. Chuyển nhứt thiết php tr tạng php lun,
v khai cửa php tạng trừ m chướng. Chuyển v ngại php lun, v đồng hư
khng. Chuyển v trước php lun, v qun tất cả php chẳng c chẳng khng.
Chuyển chiếu thế php lun, v lm cho tất cả chng sanh được tịnh php nhn.
Chuyển khai thị nhứt thiết tr php lun, v cng khắp tất cả tam thế php.
Chuyển tất cả Phật đồng nhất php lun, v tất cả Phật php chẳng tri nhau.
Tất cả chư Phật dng v lượng v số trăm ngn ức na do tha php lun như vậy,
ty theo tm sai biệt của cc chng sanh m lm Phật sự chẳng thể nghĩ bn. y
l Phật sự quảng đại thứ su.
Tất cả chư Phật
vo nơi tất cả vương đ thnh ấp, v những chng sanh m lm Phật sự. Những l
đ ấp của Nhơn Vương, đ ấp của Thin Vương, của Long Vương, Dạ Xoa Vương, Cn
Tht B Vương, A Tu La Vương, Ca Lu La Vương, Khẩn Na La Vương, Ma Hầu La Gi
Vương, La St Vương, Tỳ X X Vương. Tất cả đ ấp của chư Vương như vậy lc
Phật vo cửa thnh thời đại địa chấn động, quang minh chiếu khắp. Người đui
được thấy, kẻ điếc được nghe, kẻ đin cuồng được tỉnh, kẻ ngho thiếu khốn khổ
được no ấm yn vui. Tất cả nhạc kh được ku. Những đồ trang sức, hoặc đeo hay
chẳng đeo đều tự pht diệu m, ai nghe tiếng đều vui mừng cả. Tất cả chư Phật
sắc thn thanh tịnh đầy đủ tướng tốt, người thấy khng chn, hay v chng sanh
m lm Phật sự. Những l hoặc đoi ng, hoặc qun st, hoặc động chuyển, hoặc
co duỗi, hoặc đi, đứng, ngồi, nằm, hoặc nn, hoặc ni, hoặc hiện thần thng,
hoặc thuyết php, hoặc dạy bảo, tất cả như vậy đều v chng sanh m lm Phật
sự. Tất cả chư Phật khắp ở v số thế giới, trong biển tm sở thch của cc loi
chng sanh m khuyn họ niệm Phật, thường sing qun st gieo những căn lnh,
tu hạnh Bồ tt, khen Phật sắc tướng vi diệu đệ nhứt, tất cả chng sanh kh gặp
gỡ. Nếu ai được thấy Phật m sanh lng knh tin thời pht khởi v lượng php
lnh, chứa Phật cng đức đều khắp thanh tịnh. Khen ngợi Phật cng đức như vậy
rồi, phn thn qua khắp mười phương thế giới khiến cc chng sanh đều được
chim ngưỡng phụng thờ, tư duy qun st cung knh cng dường, trồng những căn lnh
được Phật hoan hỷ, thm lớn Phật chủng, đều được thnh Phật. Dng hạnh như vậy
m lm Phật sự. Hoặc v chng sanh m thị hiện sắc thn, hoặc pht diệu m,
hoặc chỉ vi tiếu, khiến họ tin mến, ci đầu đảnh lễ, khom mnh chấp tay, ca
ngợi khen tặng thăm viếng hỏi thăm, dng đy m lm Phật sự. Tất cả chư Phật
dng v lượng, v số, bất khả thuyết, bất khả tư những Phật sự như vậy, ở trong
tất cả thế giới ty tm chng sanh sở thch, dng sức bổn nguyện, sức đại từ
bi, sức nhứt thiết tr, phương tiện gio ha đều lm cho họ được điều phục. y
l Phật sự quảng đại thứ bảy.
Tất cả chư Phật
hoặc trụ A lan nh m lm Phật sự. Hoặc ở chỗ tịch tịnh m lm Phật sự. Hoặc ở
chỗ rnh rang m lm Phật sự. Hoặc ở chỗ của Phật m lm Phật sự. Hoặc trụ
trong tam muội m lm Phật sự. Hoặc ở một mnh nơi vườn rừng m lm Phật sự.
Hoặc ẩn thn chẳng hiện m lm Phật sự. Hoặc trụ nơi tr thậm thm m lm Phật
sự. Hoặc trụ cảnh giới v tỷ của Phật m lm Phật sự. Hoặc trụ những thn hnh
bất khả kiến, ty tm sở thch sở nguyện của chng sanh phương tiện gio ha
khng thi nghỉ m lm Phật sự. Hoặc dng thn Trời cầu nhứt thiết tr m lm
Phật sự. Hoặc dng thn Rồng, thn Dạ Xoa, nhẫn đến thn Nhơn v Phi nhơn cầu
nhứt thiết tr m lm Phật sự. Hoặc dng thn Thanh Văn, thn ộc Gic, thn Bồ
Tt cầu nhứt thiết tr m lm Phật sự. Hoặc c lc thuyết php, c lc nn lặng
m lm Phật sự. Hoặc ni một Phật, hoặc ni nhiều Phật m lm Phật sự. Hoặc ni
chư Bồ Tt, tất cả hạnh, tất cả nguyện lm một hạnh nguyện m lm Phật sự. Hoặc
ni cảnh giới Phật l cảnh giới thế gian m lm Phật sự. Hoặc ni cảnh giới thế
gian l cảnh giới Phật m lm Phật sự. Hoặc ni cảnh giới Phật l chẳng phải
cảnh giới m lm Phật sự, hoặc trụ một ngy, hoặc trụ một đm, hoặc trụ nửa
thng, hoặc trụ một thng, hoặc trụ một năm, nhẫn đến trụ bất khả thuyết kiếp
v cc chng sanh m lm Phật sự. y l Phật sự quảng đại thứ tm.
Tất cả chư Phật
l tạng sanh ra thiện căn thanh tịnh, lm cho cc chng sanh ở trong Phật php
sanh tn giải thanh tịnh, cc căn điều phục la hẳn thế gian. Lm cho chư Bồ
Tt ở nơi đạo Bồ ề đủ sng tr huệ chẳng do tha ngộ. Hoặc hiện thế gian thảy
đều v thường m lm Phật sự. Hoặc ni chỗ lm thảy đều đ xong m lm Phật sư.
Hoặc ni cng đức vin mn khng thiếu m lm Phật sự. Hoặc ni dứt hẳn những
căn bổn m lm Phật sự. Hoặc khiến chng sanh nhm rời thế gian ty thuận tm
Phật m lm Phật sự. Hoặc ni thọ mạng trọn về nơi hết m lm Phật sự. Hoặc ni
thế gian khng một việc đng vui m lm Phật sự. Hoặc v tuyn ni tận vị lai
tế cng dường chư Phật m lm Phật sự. Hoặc ni chư Phật chuyển tịnh php lun
khiến người được nghe rất vui mừng m lm Phật sự. Hoặc v tuyn ni cảnh giới
của chư Phật khiến họ pht tm tu hnh m lm Phật sự. Hoặc v tuyn ni niệm
Phật tam muội, khiến họ pht tm thường thch thấy Phật m lm Phật sự. Hoặc v
tuyn ni cc căn thanh tịnh, sing cầu Phật đạo tm khng lười trễ m lm Phật
sự. Hoặc chỉ tất cả ci Phật, qun st những cảnh giới cc loại nhơn duyn m
lm Phật sự. Hoặc nhiếp tất cả những thn chng sanh đều lm thn Phật, lm cho
những chng sanh lười biếng bung lung đều an trụ nơi cấm giới thanh tịnh của
Như Lai, m lm Phật sự. y l Phật sự quảng đại thứ chn.
Tất cả chư Phật
lc nhập Niết bn, v lượng chng sanh rất lo khổ ku go khc than, nhn nhau
m ni rằng : ức Như Lai Thế Tn c đại từ bi, thương xt lợi ch tất cả thế
gian, lm nơi cứu, lm chỗ về cho cc chng sanh. ức Như Lai xuất thế rất kh
gặp. Phước điền v thượng nay đ mất hẳn. Dng việc như vậy lm cho chng sanh
mến luyến buồn khc m lm Phật sự. Lại v ha độ tất cả trời, người, bt bộ,
nn ty theo sự thch muốn của họ, m nt thn Phật thnh ngọc X Lợi v lượng
v số bất tư ngh, khiến cc chng sanh pht lng tin thanh tịnh, cung knh tn
trọng, hoan hỷ cng dường, tu cc cng đức đầy đủ vin mn, lại xy thp cc
thứ trang nghim đặt ở trong cung điện của Trời, Người, Bt Bộ để cng dường.
Răng, mng, tc của Phật cũng đều dựng thp cng dường. Lm cho người thấy đều
niệm Phật, niệm Php, niệm Tăng, tin mến khng thi, thnh knh tn trọng, bố
th cng dường khắp mọi nơi, tu cc cng đức. Do phước ny, họ được sanh ci
trời hay trong nhn gian, dng họ tn vinh, ti sản đầy đủ, những quyến thuộc
đều thanh tịnh, chẳng đoạ c th, thường sanh thiện đạo, hằng được thấy Phật đủ
những php lnh, mau được xuất ly ba ci, đều ty sở nguyện được chứng quả nơi
thừa của họ đ tu. ối với đức Như Lai thời biết ơn v bo ơn. Trọn lm chỗ quy
y cho thế gian. Chư Phật Thế Tn dầu nhập đại Niết bn, vẫn lm phước điền thanh
tịnh bất tư ngh cho chng sanh, l phước điền tối thượng cng đức v tận, lm
cho cc chng sanh đầy đủ thiện căn, phước đức vin mn. y l Phật sự quảng
đại thứ mười của chư Phật.
Phật tử ! Những
Phật sự ny quảng đại v lượng bất tư ngh, tất cả thế gian trời, người, nhẫn
đến tam thế Thanh Văn, ộc Gic đều chẳng biết được. Chỉ trừ khi oai thần của
Như lai gia hộ.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười điều v nhị thật hnh php tự tại :
Một l tất cả
chư Phật đều hay kho ni lời thọ k, quyết định khng hai.
Hai l tất cả
chư Phật đều hay ty thuận tm niệm của chng sanh lm cho họ được thỏa mn,
quyết định khng hai.
Ba l tất cả chư
Phật đều hay hiện gic tất cả php, diễn thuyết nghĩa, quyết định khng hai.
Bốn l tất cả
chư Phật đều hay đầy đủ tam thế Phật tr huệ, quyết định khng hai.
Năm l tất cả
chư Phật đều biết tam thế tất cả st na l một st na, quyết định khng hai.
Su l tất cả
chư Phật đều biết tam thế tất cả ci Phật vo một ci Phật, quyết định khng
hai.
Bảy l tất cả
chư Phật đều biết tam thế tất cả lời Phật l một lời Phật, quyết định khng
hai.
Tm l tất cả
chư Phật đều biết tam thế tất cả chư Phật cng tất cả chng sanh được gio ha
thể tnh bnh đẳng, quyết định khng hai.
Chn l tất cả
chư Phật đều biết thế php v Phật php tnh khng sai khc, quyết định khng
hai.
Mười l tất cả
chư Phật đều biết tam thế chư Phật c bao nhiu thiện căn đều đồng một thiện
căn, quyết định khng hai.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười php trụ, để an trụ tất cả php :
Một l tất cả
chư Phật trụ gic ngộ tất cả php giới.
Hai l tất cả
chư Phật trụ đại bi ngữ.
Ba l tất cả chư
Phật trụ bổn đại nguyện.
Bốn l tất cả
chư Phật trụ chẳng bỏ điều phục chng sanh.
Năm l tất cả
chư Phật trụ php khng tự tnh.
Su l tất cả
chư Phật trụ bnh đẳng lợi ch.
Bảy l tất cả
chư Phật trụ php khng qun mất.
Tm l tất cả
chư Phật trụ tm khng chướng ngại.
Chn l tất cả
chư Phật trụ tm hằng chnh định.
Mười l tất cả
chư Phật trụ vo khắp tất cả php chẳng tri tướng thiệt tế.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười điều biết hết tất cả php khng thừa st :
Một l biết hết
tất cả php qu khứ, khng thừa st.
Hai l biết hết
tất cả php vị lai, khng thừa st.
Ba l biết hết
tất cả php hiện tại, khng thừa st.
Bốn l biết hết
tất cả php ngn ngữ, khng thừa st.
Năm l biết hết
tất cả đạo thế gian, khng thừa st.
Su l biết hết
tất cả tm chng sanh, khng thừa st.
Bảy l biết hết
tất cả những phần vị thượng trung hạ thiện căn của Bồ Tt, khng thừa st.
Tm l biết hết tất
cả tr vin mn v những thiện căn của Phật chẳng tăng, chẳng giảm, khng thừa
st.
Chn l biết hết
tất cả Php đều từ duyn khởi, khng thừa st.
Mười l biết hết
tất cả thế giới chủng, trong tất cả php giới những sự sai biệt như lưới Thin
ế, khng thừa st.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười thứ lực. Những l : quảng đại lực, tối thượng lực, v
lượng lực, đại oai đức lực, nan hoạch lực, bất thối lực, kin cố lực, bất khả
hoại lực, tất cả thế gian bất tư ngh lực, tất cả chng sanh v năng động lực.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười thứ trng đại kim cang dũng kiện php :
Tất cả chư Phật
thn chẳng hư hoại, mạng chẳng thể dứt, thế gian độc dược khng thể trng, tất
cả thế giới những tai thủy, hỏa, phong, điều khng thể lm hại đến thn Phật. Tất
cả cc ma, thin, long, bt bộ, quỷ, thần, hết thế lực của họ mưa kim cang lớn
như ni Tu Di v ni Thiết Vi khắp cả ại Thin thế giới đồng thời rơi xuống,
chẳng thể lm tm Phật kinh sợ, nhẫn đến một sợi lng cũng chẳng lay động, Phật
vẫn đi đứng ngồi nằm như thường khng đổi. Chỗ của Phật ngự, bốn phương xa gần
chẳng cho rớt xuống thời khng thể mưa xuống được. Giả sử Phật khng ngăn m
tha hồ cho mưa, thời cũng trọn chẳng bị tổn hại. Nếu c chng sanh được Phật hộ
tr v Phật sai sử cn chẳng lm hại được, huống l thn của Như Lai. y l
trng đại na la din dũng kiện php thứ nhứt của Phật.
Phật tử ! Tất cả
chư Phật đem tất cả ni Tu Di, ni Thiết Vi, ni ại Thiết Vi, đại hải, ni
rừng, cung điện, nh cửa trong những thế giới khắp php giới để vo một lỗ lng
đến suốt kiếp vị lai m cc chng sanh chẳng hay chẳng biết. Chỉ trừ người được
thần lực của đức Như Lai gia bị. Bấy giờ nơi một lỗ lng, chư Phật giữ lấy tất
cả thế giới suốt kiếp vị lai, hoặc đi đứng ngồi nằm chẳng hề biết mỏi nhọc. V
như hư khng khắp giữ gn tất cả thế giới khắp php giới m khng mỏi nhọc. Chư
Phật giữ lấy tất cả thế giới suốt kiếp vị lai nơi một lỗ lng khng mỏi nhọc
cũng như vậy. y l trng đại kim cang dũng kiện php thứ hai của chư Phật.
Phật tử ! Tất cả
chư Phật c thể trong khoảng một niệm bước được bất khả thuyết bất khả thuyết
thế giới vi trần số bước. Mỗi mỗi bước đ bất khả thuyết bất khả thuyết Phật
st vi trần số quốc độ. i mi như vậy trải qua tất cả vi trần số kiếp. Giả sử
c một ta ni đại kim cang lớn bằng tất cả quốc độ m đức Phật đ bước quan
trn kia. C bất khả thuyết bất khả thuyết Phật st vi trần số ni đại kim cang
như vậy, chư Phật c thể đem tất cả để vo một lỗ lng. Số lỗ lng nơi thn
Phật bằng với số lỗ lng của tất cả thn chng sanh trong php giới cộng lại.
Nơi mỗi mỗi lỗ lng trn thn Phật đều để số ni đại kim cang như trn rồi giữ
lấy m du hnh khắp thập phương tất cả thế giới, từ tiền tế suốt đến vị lai tế
tất cả kiếp khng ngơi nghỉ. Thn Phật khng tổn cũng khng mỏi nhọc. Tm Phật
lun trụ đại định khng tn loạn. y l trng đại kim cang dũng kiện php thứ
ba của chư Phật.
Phật tử ! Tất cả
chư Phật khi đ một lần ngồi ăn xong, ngồi kiết gi trải qua tiền tế hậu tế bất
khả thuyết kiếp, nhập nơi an lạc bất tư ngh của chư Phật hưởng. Thn Phật an
trụ vắng lặng bất động, nhưng cũng chẳng bỏ phế việc ho độ chng sanh.
Phật tử ! V như
c người nơi mỗi mỗi thế giới khắp hư khng đều dng đầu sợi lng thứ để đo
lường. Chư Phật c thể ở nơi chỗ một đầu lng ngồi kiết gi suốt kiếp vị lai,
như nơi chỗ một đầu lng, tất cả chỗ đầu lng cũng đều như vậy
Phật tử ! Giả sử
mười phương thế giới, tất cả chng sanh trong đ, thn của họ đều lớn bằng tất
cả thuyết Phật st vi trần số thế giới, nhẹ nặng cũng bằng. Chư Phật c thể để
tất cả chng sanh đ trn đầu một ngn tai, tất cả đầu ngn tai cũng đều như
vậy, trải qua suốt tất cả kiếp vị lai, đem tất cả chng sanh ấy vo mỗi mỗi thế
giới khắp hư khng cng php giới khng thừa st. M thn tm của Phật trọn
khng mỏi nhọc. y l trng đại kim cang dũng kiện php thứ tư của chư Phật.
Phật tử ! Tất cả
chư Phật c thể ở nơi một thn ha hiện bất khả thuyết bất khả thuyết Phật st
vi trần số đầu. Mỗi mỗi đầu ha hiện bất khả thuyết bất khả thuyết Phật st vi
trần số lưỡi. Mỗi mỗi lưỡi ha suất bất khả thuyết bất khả thuyết Phật st vi
trần số m thanh sai khc, chng sanh trong php giới khng ai chẳng nghe. Mỗi
mỗi m thanh diễn bất khả thuyết bất khả thuyết Phật st vi trần số tạng tu đa
la. Mỗi mỗi tạng khế kinh diễn bất khả thuyết bất khả thuyết Phật st vi trần
số php. Mỗi mỗi php c bất khả thuyết bất khả thuyết Phật st vi trần số văn
tự c nghĩa. Như vậy diễn thuyết suốt bất khả thuyết bất khả thuyết Phật st vi
trần số kiếp. Mn số kiếp ny rồi lại diễn thuyết suốt bất khả thuyết bất khả
thuyết Phật st vi trần số kiếp. Thứ đệ như vậy nhẫn đến hết tất cả thế giới vi
trần số, hết tất cả chng sanh tm niệm số, vị lai tế kiếp cn c thể cng tận,
Như Lai ha thn chuyển php lun khng c cng tận : những l tr huệ diễn
thuyết php lun, dứt những nghi hoặc php lun, chiếu tất cả php php lun,
khai v ngại tạng php lun, khiến v lượng chng sanh hoan hỷ điều phục php
lun, khai thị tất cả Bồ Tt hạnh php lun, cao thăng vin mn mặt nhựt đại
tr huệ php lun, khắp thắp đn sng tr huệ soi thế gian php lun, biện ti
v y cc thứ trang nghim php lun. Như một thn Phật dng sức thần thng
chuyển những php lun sai biệt như vậy, tất cả thế php khng v dụ được. Khắp
hư khng giới mỗi mỗi chỗ bằng đầu lng, c bất khả thuyết bất khả thuyết Phật
st vi trần số thế giới, trong mỗi mỗi thế giới, niệm niệm hiện bất khả thuyết
bất khả thuyết Phật st vi trần số ha thn, mỗi mỗi ha thn cũng đều chuyển
php lun như vậy. m thanh thuyết php, văn tự, cu nghĩa, mỗi mỗi sung mn tất
cả php giới, trong đ chng sanh đều hiểu r được, m ngn m của Phật khng
đổi, khng dứt, khng cng tận. y l trng đại kim cang dũng kiện php thứ
năm của chư Phật.
Phật tử ! Tất cả
chư Phật đều dng đức tướng trang nghim hng ngực như kim cang khng bị tổn
hoại. Ngồi kiết gi dưới cội Bồ ề, qun ma số đng v bin, cc thứ dị hnh
rất đng kinh sợ, chng sanh thấy đ khng ai chẳng kinh sợ, hi hng cuồng
loạn hoặc ngất chết. Chng ma như vậy đầy chật hư khng, Như Lai thấy đ lng
chẳng sợ, chẳng biến sắc, chẳng động một lng, cũng chẳng phn biệt la những
hỉ nộ, vắng lặng thanh tịnh, trụ chỗ của Phật trụ, đủ sức từ bi, cc căn điều
phục, tm v y v hay dẹp phục tất cả qun ma, khiến chng ma hồi tm ci đầu
quy y, rồi sau đ đức Phật dng tam lun gio ha, khiến họ đều pht tm V
thượng Bồ ề, vĩnh viễn chẳng thối chuyển. y l trng đại kim cang dũng kiện
php thứ su của chư Phật.
Phật tử ! Tất cả
chư Phật c m thanh v ngại. m thanh đ khắp tất cả thế giới mười phương,
chng sanh được nghe tự nhin điều phục. m thanh của chư Như Lai pht ra, tất
cả ni lớn như Tu Di đều khng ngăn chướng được. Cung trời, cung rồng, cung của
bt bộ thần cũng khng ngăn chướng được. Những m thanh cao lớn của tất cả thế
giới cũng khng che chướng được. Ty theo tất cả chng sanh đng được ho độ
đều được nghe, đều hiểu r văn tự c nghĩa. y l trng đại kim cang dũng kiện
php thứ bảy của chư Phật.
Phật tử ! Tất cả
chư Phật tm khng chướng ngại. Trong trăm ngn ức na do tha bất khả thuyết bất
khả thuyết kiếp hằng kho thanh tịnh. Tam thế tất cả chư Phật đồng một thể
tnh, khng đục, khng mờ, khng ng, khng ng sở, chẳng trong, chẳng ngoi,
r cảnh trống lặng chẳng sanh vọng tưởng, khng sở y, khng sở tc, chẳng trụ
cc tướng, dứt hẳn phn biệt, bổn tnh thanh tịnh, bỏ rời tất cả phan duyn ức
niệm, với tất cả php thường khng chống đối. Trụ nơi thiệt tế ly dục thanh
tịnh, nhập chơn php giới. Diễn thuyết v tận, rời số lượng, chẳng số lượng,
bao nhiu vọng tưởng tuyệt vi v vi. Tất cả ngn thuyết, nơi bất khả thuyết v
bin cảnh giới đều đ thng đạt, v ngại, v tận tr huệ phương tiện thnh tựu
Thập lực. Tất cả cng đức trang nghim thanh tịnh. Diễn thuyết v lượng những
php đều chẳng tri với thiệt tướng. Nơi những php qu khứ vị lai hiện tại
trong php giới đều bnh đẳng khng khc rốt ro tự tại. Nhập tạng tối thắng
của tất cả php. Với tất cả php mn chnh niệm chẳng lầm. An trụ mười phương
tất cả ci Phật m khng động chuyển. ược tr bất đoạn, biết tất cả php rốt
ro khng st. Hết những hữu lậu, tm kho giải thot, huệ kho giải thot, trụ
nơi thiệt tế thng đạt v ngại, tm thường chnh định. Nơi tam thế php v tm
hnh của tất cả chng sanh, khoảng một niệm liễu đạt tất cả đều khng chướng
ngại. y l trng đại kim cang dũng kiện php thứ tm của chư Phật.
Phật tử ! Tất cả
chư Phật đồng một php thn, cảnh giới v lượng thn, cng đức v bin thn,
thế gian v tận thn, tam giới bất nhiễm thn, ty niệm thị hiện thn, chẳng
thiệt chẳng hư bnh đẳng thanh tịnh thn, khng lai khng khứ v vi bất hoại
thn, nhứt tướng v tướng php tự tnh thn, khng xứ khng phương khắp tất cả
thn, thần biến tự tại v bin sắc tướng thn, cc loại thị hiện vo khắp tất
cả thn, diệu php phương tiện thn, tr tạng phổ chiếu thn, thị php bnh
đẳng thn, phổ biến php giới thn, khng động khng phn biệt, chẳng c chẳng
khng thường thanh tịnh thn, chẳng phương tiện chẳng khng phương tiện, chẳng
diệt chẳng khng diệt, ty theo những tn giải của tất cả chng sanh đng ha
độ m thị hiện thn. Từ tất cả cng đức m sanh ra thn, đủ tất cả Phật php
chơn như thn, bổn tnh tịch tịnh khng chướng ngại thn, thnh tựu tất cả v
ngại php thn, trụ khắp tất cả php giới thanh tịnh thn, phn hnh cng khắp
tất cả thế gian thn, khng phan duyn khng thối chuyển trọn giải thot đủ
nhứt thiết tr r thấu khắp cả thn. y l trng đại kim cang dũng kiện php
thứ chn của chư Phật.
Phật tử ! Tất cả
chư Phật đồng ngộ tất cả Như Lai php, đồng tu tất cả Bồ Tt hạnh, hoặc nguyện
hoặc tr thanh tịnh bnh đẳng, cũng như đại hải đều được đầy đủ, hnh lực tn
thắng chưa từng thối kiếp, trụ nơi v lượng cảnh giới của cc tam muội, hiển
thị tất cả đạo, khuyến thiện căn c, tr lực đệ nhất, diễn php v y, ty c
ai hỏi đều kho đp, tr huệ thuyết php bnh đẳng thanh tịnh, thn ngữ hnh
đều khng tạp. Trụ nơi Phật chủng tnh của chư Phật đ trụ. Dng tr huệ Phật
m lm Phật sự. Trụ nhứt thiết tr diễn v lượng php, khng c căn bổn, khng
c bin tế, thần thng tr tuệ bất tư ngh. Tất cả thế gian khng ai hiểu được.
Tr huệ thm nhập thấy tất cả cc php vi diệu quảng đại v lượng v bin, tam
thế php mn điều kho thng đạt, tất cả thế giới đều hay khai hiểu. Dng tr
xuất thế nơi cc thế gian lm bất khả thuyết Phật sự. Thnh tr bất thối vo số
chư Phật. Dầu đ chứng được php chẳng thể ngn thuyết rời văn tự, m hay khai
thị cc thứ ngn từ. Dng tr Phổ Hiền nhm những hạnh lnh. Thnh tựu diệu huệ
một niệm tương ưng, đều biết r được tất cả php. Tất cả chng sanh như trước
đ nhớ, điều y theo tự thừa để ban dạy php đ. Tất cả cc php, tất cả thế
giới, tất cả chng sanh, tất cả tam thế, ở trong php giới cảnh giới như vậy c
v lượng v bin, dng tr v ngại điều thấy biết được. Tất cả chư Phật trong
một niệm, ty chỗ đng ha độ m xuất thế, ở ci thanh tịnh thnh ẳng Chnh
Gic, hiện thần thng lực, khai ngộ tam thế tất cả chng sanh, tm v thức
chẳng lỗi thời. Chng sanh v bin, thế giới v bin, php giới v bin, tam
thế v bin chư Phật tối thắng cũng v bin điều hiện trong đ m thnh Chnh
Gic, dng Phật tr huệ phương tiện khai ngộ khng thi dứt. Tất cả chư Phật
dng thần thng lực hiện tối diệu thn, trụ v bin xứ, đại bi phương tiện tm
khng chướng ngại, trong tất cả thời gian thường v chng sanh thuyết php
khng thi dứt. y l trng đại kim cang dũng kiện php thứ mười của chư Phật.
Phật tử ! Trng
đại kim cang dũng kiện php của tất cả chư Phật v lượng v bin bất tư ngh.
Tất cả chng sanh v hng nhị thừa khng hiểu biết được. Chỉ trừ người được ức
Như Lai dng thần lực gia hộ.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười php quyết định :
Những l tất cả
chư Phật quyết định từ Trời u Suất thọ mn hạ sanh.
Tất cả chư Phật
quyết định thị hiện thọ sanh ở thai mười thng.
Tất cả chư Phật
quyết định nhm chn thế tục thch cầu xuất gia.
Tất cả chư Phật
quyết định ngồi dưới cy Bồ ề ngộ cc Phật php thnh ẳng Chnh Gic.
Tất cả chư Phật
quyết định trong một niệm ngộ tất cả php, tất cả thế giới thị hiện thần lực.
Tất cả chư Phật
quyết định hay ứng thời chuyển diệu php lun.
Tất cả chư Phật
quyết định hay ty kia đ gieo căn lnh ứng thời thuyết php để thọ k cho họ.
Tất cả chư Phật
quyết định hay ứng thời v họ m lm Phật sự.
Tất cả chư Phật
quyết định hay v chư Bồ Tt đ thnh tựu m thọ k.
Tất cả chư Phật
quyết định hay một niệm đp khắp lời hỏi của tất cả chng sanh.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười php tốc tật :
Một l tất cả
chư Phật, nếu c người thấy Phật, thời mau được xa la tất cả c th.
Hai l tất cả
chư Phật, nếu c người thấy Phật thời mau được vin mn cng đức th thắng.
Ba l tất cả chư
Phật, nếu c người thấy Phật, thời mau được thnh tựu thiện căn quảng đại.
Bốn l tất cả
chư Phật, nếu c người thấy Phật, thời mau được sanh ln trời tịnh diệu.
Năm l tất cả
chư Phật, nếu c người thấy Phật, thời mau trừ dứt được tất cả nghi lầm.
Su l tất cả
chư Phật, nếu c người đ pht Bồ ề tm m được thấy Phật, thời mau được thnh
tựu tn giải qung đại vĩnh viễn khng thối chuyển, c thể ty chỗ đng độ m
gio ha chng sanh. Nếu người chưa pht tm Bồ ề m được thấy Phật thời mau
pht tm V Thượng Chnh ẳng Gic.
Bảy l tất cả
chư Phật, nếu người chưa nhập chnh vị m được thấy Phật thời mau nhập chnh
vị.
Tm l tất cả
chư Phật, nếu ai được thấy Phật, thời mau được thanh tịnh tất c cc căn thế
gian v xuất thế gian.
Chn l tất cả
chư Phật, nếu c ai được thấy Phật, thời mau diệt trừ được tất cả chứơng ngại.
Mười l tất cả
chư Phật, nếu c người được thấy Phật, thời mau được v y biện ti.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười điều phải thường ghi nhớ php thanh tịnh :
Một l tất cả
chư Phật về nhơn duyn qu khứ, tất cả Bồ Tt phải thường ghi nhớ.
Hai l tất cả
chư Phật hạnh thanh tịnh th thắng tất cả Bồ Tt phải thường ghi nhớ.
Ba l tất cả chư
Phật đầy đủ cc Ba La mật, tất cả Bồ Tt phải thường ghi nhớ.
Bốn l tất cả
chư Phật thnh tựu đại nguyện, tất cả Bồ Tt phải thường ghi nhớ.
Năm l tất cả
chư Phật chứa nhm thiện căn, tất cả Bồ Tt phải thường ghi nhớ.
Su l tất cả
chư Phật đ đủ phạm hạnh, tất cả Bồ Tt phải thường ghi nhớ.
Bảy l tất cả
chư Phật hiện thnh Chnh gic, tất cả Bồ Tt phải thường ghi nhớ.
Tm l tất cả
chư Phật sắc thn v lượng, tất cả Bồ Tt phải thường ghi nhớ.
Chn l tất cả
chư Phật thần thng v lượng, tất cả Bồ Tt phải thường ghi nhớ.
Mười l tất cả
chư Phật Thập lực, Tứ v y, tất cả Bồ Tt phải thường ghi nhớ.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười điều trụ nơi nhứt thiết tr :
Một l tất cả
chư Phật ở trong một niệm đều biết tam thế tất cả chng sanh tm v tm sở
hnh.
Hai l tất cả
chư Phật ở trong một niệm đều biết tam thế tất cả chng sanh chứa nhm cc
nghiệp v nghiệp quả bo.
Ba l tất cả chư
Phật ở trong một niệm đều biết tất cả chng sanh ty sở nghi m dng tam lun
gio ha điều phục.
Bốn l tất cả
chư Phật ở trong một niệm biết hết php giới tất cả chng sanh chỗ c tm
tướng, ở tất cả xứ khắp hiện Phật xuất thế, khiến họ đều được phương tiện nhiếp
thọ.
Năm l tất cả
chư Phật ở trong một niệm ty khắp tm nhạo dục giải của tất cả chng sanh
trong php giới m thị hiện thuyết php cho họ điều phục.
Su l tất cả
chư Phật ở trong một niệm đều biết tm sở thch của tất cả chng sanh trong
php giới m v hiện thần lực.
Bảy l tất cả
chư Phật ở trong một niệm khắp tất cả chỗ ty theo tất cả chng sanh đng được
ha độ m thị hiện xuất thế, v họ ni thn Phật chẳng nn thủ trước.
Tm l tất cả
chư Phật ở trong một niệm đến khắp php giới tất cả chỗ, tất cả chng sanh, tất
cả lục đạo.
Chn l tất cả
chư Phật ở trong một niệm ty cc chng sanh c ai nhớ tưởng, khng chỗ no l
Phật khng đến ứng.
Mười l tất cả
chư Phật ở trong một niệm đều biết chỗ hiểu v ch muốn của tất cả chng sanh
m v họ thị hiện v lượng sắc thn.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười Phật tam muội v lượng bất tư ngh :
Một l tất cả
chư Phật hằng tại chnh định ở trong một niệm khắp tất cả chỗ v khắp chng
sanh m ni rộng diệu php.
Hai l tất cả
chư Phật hằng tại chnh định, ở trong một niệm khắp tất cả chỗ v cc chng
sanh m ni v ng tế.
Ba l tất cả chư
Phật hằng tại chnh định, ở trong một niệm khắp tất cả chỗ vo suốt tam thế.
Bốn l tất cả
chư Phật hằng tại chnh định, ở trong một niệm khắp tất cả chỗ vo khắp mười
phương Phật độ quảng đại.
Năm l tất cả
chư Phật hằng tại chnh định, ở trong một niệm khắp tất cả chỗ hiện khắp v
lượng Phật thn.
Su l tất cả
chư Phật hằng tại chnh định, ở trong một niệm khắp tất cả chỗ ty những tm
giải của cc chng sanh m hiện thn ngữ .
Bảy l tất cả
chư Phật hằng tại chnh định, ở trong một niệm khắp tất cả chỗ ni chơn tế ly
dục của tất cả php.
Tm l tất cả
chư Phật hằng tại chnh định, ở trong một niệm khắp tất cả chỗ diễn thuyết tất
cả duyn khởi tự tnh.
Chn l tất cả
chư Phật hằng tại chnh định, ở trong một niệm khắp tất cả chỗ thị hiện v
lượng sự trang nghim quảng đại của thế gian v xuất thế gian, khiến cc chng
sanh thường được thấy Phật.
Mười l tất cả
chư Phật hằng tại chnh định, ở trong một niệm khắp tất cả chỗ khiến cc chng
sanh đều được thng đạt tất cả Phật php v lượng giải thot, rốt ro đến nơi
bĩ ngạn v thượng.
Phật tử ! Chư
Phật Thế Tn c mười v ngại giải thot :
Một l tất cả
chư Phật hay ở nơi một vi trần hiện bất khả thuyết bất khả thuyết chư Phật xuất
thế.
Hai l tất cả
chư Phật hay ở nơi một vi trần hiện bất khả thuyết bất khả thuyết chư Phật
chuyển tịnh php lun.
Ba l tất cả chư
Phật hay ở nơi một vi trần hiện bất khả thuyết bất khả thuyết chng sanh được
gio ha điều phục.
Bốn l tất cả
chư Phật hay ở nơi một vi trần hiện bất khả thuyết bất khả thuyết chư Phật quốc
độ.
Năm l tất cả
chư Phật hay ở nơi một vi trần hiện bất khả thuyết bất khả thuyết Bồ Tt thọ
k.
Su l tất cả
chư Phật hay ở nơi một vi trần hiện tam thế tất cả chư Phật.
Bảy l tất cả
chư Phật hay ở nơi một vi trần hiện tam thế tất cả thế giới chủng.
Tm l tất cả
chư Phật hay ở nơi một vi trần hiện tam thế tất cả thần thng.
Chn l tất cả
chư Phật hay ở nơi một vi trần hiện tam thế tất cả chng sanh.
Mười l tất cả
chư Phật hay ở nơi một vi trần hiện tam thế tất cả Phật sự.
*****