Phẩm Quang Minh Giác
Thứ chín
Lúc bấy giờ, đức
Thế-Tôn, từ dưới ḷng hai bàn chưn, phóng ra trăm ức tia sáng chiếu khắp
Đại-thiên thế-giới : trăm ức Diêm-Phù-Đề, trăm ức Phất-Bà-Đề, trăm ức Cù-Gia-Ni,
trăm ức Uăt-Đơn-Việt, trăm ức đại-hải, trăm ức Luân-Vi-Sơn, trăm ức Bồ-Tát thọ
sanh, trăm ức Bồ-Tát xuất gia, trăm ức Như-Lai thành chánh giác, trăm ức
Như-Lai chuyển pháp luân, trăm ức Như-Lai nhập niết-bàn, trăm ức Tu-Di-Sơn,
trăm ức Tứ-Vương-Thiên, trăm ức Đao-Lợi-Thiên, trăm ức Dạ-Ma-Thiên, trăm ức
Đâu-Suất-Thiên, trăm ức Hóa-Lạc-Thiên, trăm ức Tha-Hóa-Thiên, trăm ức
Sơ-Thiền-Thiên, trăm ức Nhị-Thiền-Thiên, trăm ức Tâm-Thiền-Thiên, trăm ức
Tứ-Thiền-Thiên, nhẫn đến trăm ức Sắc-Cứu-Cánh-Thiên. Tất cả vật cảnh trong
Đại-Thiên thế-giới đều được quang-minh của Thế-Tôn soi sáng hiển hiện cả.
Như nơi đây hiện
thấy đức Thế-Tôn ngồi ṭa Liên-Hoa-Tạng-Sư-Tử, mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát
vây quanh. Trong trăm ức Diêm-Phù-Đề khác, cũng đều có Như-Lai an-tọa như thế
cả.
Do thần lực của
Phật, trong mười phương, mỗi phương đều có một đại Bồ-Tát cùng mười phật-sát
vi-trần-số Bồ-Tát đồng câu hội đến chỗ đức Phật ngự : Đông-phương Kim-Sắc
thế-giới có Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát, Nam-phương Diệu-Sắc thế-giới có Giác-Thủ
Bồ-Tát, Tây-phương Liên-Hoa-Sắc thế-giới có Tài-Thủ Bồ-Tát, Bắc-phương
Chiêm-Bặc-Hoa-Sắc thế-giới có Bửu-Thủ Bồ-Tát, Đông-bắc-phương Ưu-Bát-La-Hoa-Sắc
thế-giới có Bồ-Tát Công-Đức-Thủ, Đông-nam-phương Kim-Sắc thế-giới có Mục-Thủ
Bồ-Tát, Tây-nam-phương Bửu-Sắc thế-giới có Tinh-Tấn-Thủ Bồ-Tát, Tây-bắc-phương
Kim-Cang-Sắc thế-giới có Pháp-Thủ Bồ-Tát, Hạ-phương Pha-Lê-Sắc thế-giới có
Trí-Thủ Bồ-Tát, Thượng-phương B́nh-Đẳng-Sắc thế-giới có Hiềm-Thủ Bồ-Tát.
Lúc đó, trong tất
cả trăm ức đạo-tràng, nơi chư Phật ngự, trăm ức Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát đồng thời
ứng thinh nói kệ rằng :
Nếu có ai thấy
Phật
Giải-thoát ĺa
hữu lậu
Chẳng tham trước
thế-gian
Người này chẳng
chứng đạo.
Nếu ai biết
Như-Lai
Thể-tướng
vô-sở-hữu
Tu tập được rơ
ràng
Người này mau
thành Phật.
Nếu thấy thế-giới
này
Tâm được chẳng
dao-động
Với Phật-thân
cũng vậy
Sẽ thành bực
Thắng-Trí.
Nếu với Phật cùng
Pháp
Được tâm trọn
b́nh đẳng
Chẳng móng khởi
nhị niệm
Sẽ lên bực
Nan-Tư.
Nếu thấy Phật và
thân
B́nh đẳng mà
an-trụ
Vô trụ vô sở nhập
Sẽ thành bực Nam-Ngộ.
Sắc, Thọ không có
số
Tưởng, Hành, Thức
cũng vậy
Nếu biết được như
đây
Sẽ là Đại-Mâu-Ni.
Kiến chấp thế,
xuất thế
Tất cả đều vượt
khỏi
Mà hay khéo biết
pháp
Sẽ thành bực
Đại-Quang.
Nếu nơi đấng
Toàn-Trí
Phát sanh tâm hồi
hướng
Thấy tâm không
chỗ sanh
Sẽ được bực
Hồng-Danh.
Chúng-sanh không
có sanh
Cũng lại không có
hoại
Nếu được trí như
vậy
Sẽ thành
vô-thượng-đạo.
Trong một : hiểu
vô-lượng
Trong vô-lượng :
hiểu một
Rơ kia sanh lẫn
nhau
Sẽ thành
vô-sở-úy.
Lúc bấy giờ,
quang-minh của đức Phật chiếu ra ngoài thế-giới này suốt đến mười phương, mỗi
phương đều chiếu mười quốc-độ. Trong những cơi đó, tất cả vật cảnh từ
Diêm-Phù-Đề đến Sắc-Cứu-Cánh-Thiên đều được chói sáng, và đều có đức Phật ngự
trên ṭa sư-tử như ở cơi này.
Do thần-lực của
đức Phật, mười phương đều có một đại Bồ-Tát cùng mười phật-sát vi-trần-số
Bồ-Tát đồng câu hội đến chỗ Phật, cũng chính là Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v...
Bấy giờ, ở trước
mỗi Như-Lai, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát đồng thời ứng thinh nói kệ rằng:
Chúng-sanh không
trí-huệ
Tham-ái đâm
thương độc
V́ cứu họ nên
Phật
Cầu Bồ-Đề
vô-thượng.
Thấy các nơi các
pháp
Đều xa rời hai
bên
Đạo thành trọn
chẳng thối
Chuyển pháp luân
vô đẳng.
Bất-khả-tư-ngh́
kiếp
Tinh-tấn tu các
hạnh
V́ độ các
chúng-sanh
Là nguyện lực của
Phật.
Đạo-sư hàng quân
ma
Dũng-kiện không
ai hơn
Quang-minh diễn
diệu-nghĩa
Từ-bi nên như
vậy.
Dùng tâm-trí-huệ
kia
Phá các chướng
phiền năo
Một niệm thấy tất
cả
Là thần lực của
Phật.
Đánh trống lớn
chánh pháp
Giác ngộ mười
phương cơi
Đều khiến đến
bồ-đề
Sức tự-tại như
vậy.
Chẳng hoại
vô-biên cảnh
Mà đi ức cơi nước
Với cơi không trệ
trước
Kia tự-tại như
Phật.
Chư Phật như
hư-không
Rốt ráo thường
thanh-tịnh
Nghĩ nhớ ḷng
hoan hỉ
Kia các nguyện
đầy đủ.
Trong mỗi mỗi địa
ngục
Trải qua vô-lượng
kiếp
V́ cứu độ
chúng-sanh
Mà nhẫn được khổ
này.
Chẳng tiếc nơi
thân mạng
Thường hộ các
phật-pháp
Vô ngă tâm điều
nhu
Hay được đạo
Như-Lai.
Lúc đó quang-minh
của đức Phật chiếu quá mười phương thế-giới, rồi chiếu suốt trăm thế-giới ở mỗi
phương trong mười phương. Nơi các thế-giới ấy đều có Như-Lai ngự ṭa sư-tử như
ở tại đây, và do thần-lực của đức Phật, mỗi phương đều có một đại Bồ-Tát, tức
là Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... cùng mười Phật-sát-vi-trần-số Bồ-Tát đồng đến
chỗ Phật.
Bấy giờ, trước
mỗi đức Phật, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát đồng ứng thinh nói kệ rằng :
Phật rơ pháp như
huyễn
Thông đạt không
chướng ngại
Tâm tịnh ĺa tham
chấp
Điều phục các
chúng-sanh.
Hoặc có thấy sơ
sanh
Sắc đẹp như núi
vàng
Trụ thân tối hậu
này
Làm mặt nguyệt
nhơn loại
Hoặc thấy Phật
kinh hành
Đủ vô-lượng
công-đức
Niệm huệ đều
thiện xảo
Bước đi
Đại-Sư-Tử.
Hoặc thấy mắt
xanh biếc
Quan-sát khắp
mười phương
Có lúc hiện vui
cười
V́ thuận ḷng
quần chúng.
Hoặc thấy sư tử
hống
Thân thù thắng vô
tỉ
Thị hiện tối hậu
sanh
Nói lời đều chơn
thật.
Hoặc có thấy xuất
gia
Giải thoát những
hệ phược
Tu tập hạnh chư
Phật
Thường thích quán
tịch diệt.
Hoặc thấy ngồi
đạo-tràng
Rơ biết tất cả
pháp
Đến bờ công-đức
kia
Phiền năo si đă
hết.
Hoặc thấy thắng
thượng phu
Đầy đủ tâm đại-bi
Chuyển pháp luân
vi diệu
Độ vô-lượng
chúng-sanh.
Hoặc thấy sư tử
hống
Oai quang rất
thù-đặc
Siêu tất cả
thế-gian
Thần thông lực vô
đẳng
Hoặc thấy tâm
tịch tịnh
Như ngọn đèn tắt
hẳn
Hiện các loại
thần thông
Đấng thập lực như
vậy.
Lúc bấy giờ,
quang-minh của đức Phật chiếu khỏi trăm thế-giới, suốt đến khắp ngàn thế-giới ở
mỗi phương trong mười phương. Nơi mười phương thế-giới này cũng đều có đức Phật
ngự đạo-tràng giữa chúng hội mười-phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát.
Do thần lực của
đức Phật, mỗi phương trong mười phương đều có một đại Bồ-Tát, chính là
Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... cùng mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đồng câu hội
đến chỗ Phật ngự.
Bấy giờ, trước
mỗi đức Phật, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát đồng ứng thinh nói kệ rằng :
Phật nơi pháp
thậm thâm
Thông đạt không
ai sánh
Chúng-sanh không
thấy được
Phật tuần tự khai
thị
Ngă tánh chưa
từng có
Ngă sở cũng không
tịch
Cớ sao chư
Như-Lai
Lại được có thân
thể
Đấng giải-thoát
Minh-Hạnh
Vô-số vô-đẳng
luân
Các nhơn lượng
thế-gian
T́m lỗi không thể
được.
Phật chẳng phải
những loại
Uẩn, xứ, giới,
sanh tử
Số pháp vẫn không
thành
Nên hiệu
Nhơn-Sư-Tử.
Tánh Phật vốn
không tịch
Trong ngoài đều
giải-thoát
Rời tất cả vọng
niệm
Pháp vô-đẳng như
vậy.
Thế tánh thường
bất động
Không ngă không
đến đi
Mà hay giác ngộ
đời
Vô-biên đều điều
phục.
Thường thích quán
tịch diệt
Một tướng không
có hai
Tâm Phật không
tăng giảm
Hiện vô-lượng
thần lực.
Chẳng làm hạnh
nghiệp báo
Nhơn duyên của
chúng-sanh
Mà rơ thấu vô
ngại
Đấng Thiện-Thệ
như vậy.
Tất cả loài
chúng-sanh
Lưu chuyển trong
mười phương
Như-Lai không
phân biệt
Độ thoát vô-biên
loại.
Chư Phật thân
Kim-Sắc
Chẳng cơi khắp
các cơi
Tùy chúng-sanh sở
thích
Diễn thuyết pháp
tịch diệt.
Lúc bấy giờ,
quang-minh của đức Phật chiếu quá ngàn thế-giới, suốt khắp mười ngàn thế-giới,
ở mỗi phương, trong mười phương. Nơi những thế-giới này cũng đều có đức Phật ngự
nơi đạo-tràng giữa chúng hội mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát.
Do thần-lực của
Phật, mỗi phương trong mười phương đều có một đại Bồ-Tát, chính là
Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát, cùng mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát, đồng câu hội đến
chỗ đức Phật ngự.
Bấy giờ, trước
mỗi đức Phật, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát đồng ứng thinh nói kệ rằng :
Phát khởi tâm
đại-bi
Cứu hộ các
chúng-sanh
Thoát hẳn chúng
nhơn thiên
Nên làm việc như
vậy.
Ḷng thường tin
ưa Phật
Tâm đó không thối
chuyển
Gần gũi chư
Như-Lai
Nên làm việc như
vậy.
Chí thích
công-đức Phật
Tâm đó trọn không
thối
Trụ nơi huệ
thanh-lương
Nên làm việc như
vậy.
Trong tất cả
oai-nghi
Thường nhớ
công-đức Phật
Ngày đêm không
tạm dứt
Việc như vậy nên
làm.
Quán tam thế
vô-biên
Học công-đức của
Phật
Thường không ḷng
nhàm mỏi
Việc như vậy nên
làm.
Quán thân như
thiệt-tướng
Tất cả đều tịch
diệt
Ĺa ngă, không
chấp ngă
Việc như vậy nên
làm.
B́nh-đẳng quán
chúng-sanh
Chẳng móng niệm
phân biệt
Vào nơi cảnh chân
thật
Việc như vậy nên
làm.
Bưng cả vô-biên
cơi
Uống hết tất cả
biển
Thần-thông đại
trí lực
Việc như vậy nên
làm.
Tư duy các
quốc-độ
Tướng sắc và phi
sắc
Đều biết được tất
cả
Việc như vậy nên
làm.
Vi-trần mười
phương cơi
Một trần là một
Phật
Đều biết được số
đó
Việc như vậy nên
làm.
Lúc bấy giờ,
quang-minh của đức Phật chiếu quá mười ngàn thế-giới, suốt khắp đến trăm ngàn
thế-giới, ở mỗi phương, trong mười phương. Nỏi đó đều có đức Phật ngự giữa
đạo-tràng chúng hội mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát.
Do thần lực của
đức Phật, mỗi phương đều có một đại Bồ-Tát, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... cùng
mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đồng câu hội đến chỗ Phật.
Bấy giờ, trước
mỗi đức Phật, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát đồng ứng thinh nói kệ rằng :
Nếu dùng oai đức,
sắc, chủng tộc
Để thấy đấng
Điều-Ngự trong đời
Đây là mắt bịnh
thấy điên đảo
Người này chẳng
biết pháp tối thắng.
Như-Lai sắc, h́nh
những tướng tốt
Tất cả thế-gian
chẳng lường được
Ức na-do kiếp
đồng nghĩ lường
Sắc tướng,
oai-đức chuyển vô biên.
Như-Lai chẳng lấy
tướng làm thể
Chính là pháp
tịch diệt vô tướng
Thân tướng oai
nghi đều đầy đủ
Thế-gian tùy
thích đều được thấy.
Phật pháp vi diệu
khó lường được
Tất cả ngôn
thuyết chẳng đến được
Chẳng phải ḥa
hiệp, bất ḥa hiệp
Thể tánh tịch
diệt không các tướng.
Phật thân vô sanh
ngoài hí luận
Chẳng phải uẩn
tụ, pháp sai biệt
Được sức tự-tại
thấy quyết định
Sở hành vô úy ĺa
ngôn thuyết.
Thân tâm đều b́nh
đẳng
Trong ngoài đều
giải thoát
Nhiều kiếp trụ
chánh niệm
Vô trước, không
hệ-phược.
Bực tâm sạch sáng
suốt
Sở hành không
nhiễm trước
Trí nhăn đều cùng
khắp
Rộng lớn lợi
chúng-sanh.
Một thân là
vô-lượng
Vô-lượng lại là
một
Rơ biết các
thế-gian
Hiện h́nh khắp
tất cả.
Thân này không từ
đâu
Cũng không nơi
tích tụ
V́ chúng-sanh
phân biệt
Thấy Phật có
nhiều thân.
Tâm phân biệt
thế-gian
Tâm này vô sở hữu
Như-Lai biết pháp
này
Thấy thân Phật
như vậy.
Lúc bấy giờ,
quang-minh của đức Thế-Tôn chiếu quá trăm ngàn thế-giới, suốt đến trăm vạn
thế-giới, ở mỗi phương, trong mười phương. Nơi đó đều có đức Phật ngự đạo-tràng
chúng hội mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát.
Do thần lực của
đức Phật, mỗi phương đều có một đại Bồ-Tát, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... cùng
mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đồng câu hội đến chỗ Phật ngự.
Bấy giờ, trước
mỗi đức Phật, Văn-Thù Sư-Lợi Bồ-Tát đồng ứng thinh nói kệ rằng :
Như-Lai rất
tự-tại
Siêu thế vô-sở-y
Đủ tất cả
công-đức
Độ thoát nơi các
cơi.
Không nhiễm cũng
không trước
Vô-tưởng vô-y-chỉ
Thể tánh không
thể lường
Ai thấy cũng ca
ngợi.
Quang-minh khắp
thanh-tịnh
Trần lụy đều rửa
bỏ
Bất-động ĺa hai bên
Đây là trí
Như-Lai.
Thân tâm ĺa phân
biệt
Thời với tất cả
pháp
Thoát hẳn những
nghi trệ.
Trong tất cả
thế-gian
Nơi nơi chuyển
pháp-luân
Vô-tánh vô sở
chuyển
Đạo Sư phương
tiện nói.
Nơi pháp không
nghi lầm
Tuyệt hẳn những
hí luận
Chẳng sanh tâm
phân biệt
Là niệm Phật
Bồ-đề.
Rơ biết pháp sai
biệt
Chẳng chấp trước
ngôn thuyết
Chẳng có một cùng
nhiều
Đây là thuận lời
Phật.
Trong nhiều không
một tánh
Một cũng không có
nhiều
Bỏ cả hai như vậy
Khắp vào Phật
công-đức.
Chúng-sanh và
quốc-độ
Tất cả đều tịch-diệt
Vô-y vô phân biệt
Vào được Phật
bồ-đề.
Chúng-sanh và
quốc-độ
Đồng dị đều chẳng
được
Khéo quan-sát như
vậy
Là biết nghĩa
phật-pháp.
Lúc bấy giờ,
quang-minh của đức Phật chiếu quá trăm vạn thế-giới suốt đến một ức thế-giới ở
mỗi phương trong mười phương. Nơi đó đều có đức Phật ngự giữa chúng hội mười
phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát.
Do thần lực của
đức Phật, mỗi phương đều có một đại Bồ-Tát, Văn-Thù Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... cùng
mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đồng câu hội đến chỗ Phật ngự.
Bấy giờ, Văn-Thù
Sư-Lợi Bồ-Tát, ở trước mỗi đức Phật, đồng thời ứng thinh nói kệ rằng :
Trí huệ vô đẳng
pháp vô-biên
Vượt biển hữu lậu
đến bờ kia
Thọ lượng
quang-minh đều vô tỉ
Phương-tiện-lực
của đấng công-đức.
Bao nhiêu
phật-pháp đều rơ ràng
Thường quán
tam-thế không nhàm mỏi
Dầu duyên
cảnh-giới không phân biệt
Đây phương-tiện
của bậc nan-tư.
Thích quán
chúng-sanh vốn vô-sanh
Khắp thấy các
loài vốn không loài
Hằng trụ
thiền-tịch chẳng hệ lụy
Đây phương tiện
của Vô-Ngại-Huệ.
Khéo léo thông
đạt tất cả pháp
Chánh-niệm siêng
tu đạo niết-bàn
Thích nơi
giải-thoát ĺa bất b́nh
Đây phương tiện
của bực tịch-diệt.
Hay khuyên người
hướng Phật bồ-đề
Đến
nhứt-thiết-trí như pháp-giới
Khéo dạy
chúng-sanh vào đế-lư
Đây phương tiện
ngươwi trụ tâm Phật.
Phật chỗ thuyết
pháp đều thuận vào
Trí huệ quảng đại
không chướng ngại
Tất cả xứ hành
đều bước lên
Phương tiện tu
tập của Tự-Tại.
Hằng trụ niết-bàn
như hư-không
Tùy tâm hóa hiện
đều cùng khắp
Đây tựa vô tướng
mà làm tướng
Phương tiện của
bực Đáo-Nan-Đáo.
Sáng tối ngày
tháng và năm kiếp
Thế-giới thỉ
chung là thành hoại
Như vậy nhớ nghĩ
đều rơ biết
Đây phương tiện
của Thời-Số-Trí.
Tất cả chúng-sanh
có sanh diệt
Sắc phi-sắc cùng
tưởng phi-tưởng
Bao nhiêu danh tự
đều rơ biết
Đây phương tiện
của bực Nan-Tư.
Thời quá khứ,
hiện-tại, vị-lai
Bao nhiêu ngôn
thuyết đều rơ được
Mà biết ba thời
đều b́nh đẳng
Đây phương tiện
của Vô-Tỷ-Giải.
Lúc bấy giờ,
quang-minh của đức Phật chiếu quá một ức thế-giới, suốt khắp mười ức thế-giới,
ở mỗi phương, trong mười phương. Nơi đó đều có đức Phật ngự giữa đạo-tràng mười
phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát.
Do thần lực của
đức Phật, mỗi phương đều có một vị đại Bồ-Tát, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... đều
cùng mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đồng câu hội nơi Phật ngự.
Bấy giờ,
Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát, ở trước mỗi đức Phật, đồng ứng thinh nói kệ rằng :
Khổ hạnh lớn khó
đều tu tập
Ngày đêm tinh cần
không nhàm trễ
Đă độ khó độ sư
tử hống
Độ khắp
chúng-sanh là hạnh Phật.
Chúng-sanh lưu
chuyển biển ái-dục
Vô-minh che đậy
rất khổ ngặt
Chí-Nhơn dũng
mănh đều dứt trừ
Thệ nguyện như
vậy là hạnh Phật.
Thế-gian phóng
dật say ngũ dục
Phân biệt sai lầm
chịu những khổ
Phụng hành
Phật-giáo đều nhiếp tâm
Nguyện độ
chúng-sanh là hạnh Phật.
Chúng-sanh chấp
ngă vào sanh tử
Cầu tột mé kia
không thể được
Khắp thờ chư Phật
được diệu pháp
V́ họ giảng pháp
là hạnh Phật.
Chúng-sanh bơ vơ
bịnh khổ vây
Thường trôi nẻo
ác khởi ba độc
Ngọn lửa hừng lớn
luôn đốt cháy
Tịnh tâm động
chúng là hạnh Phật.
Chúng-sanh mê lầm
mất chánh đạo
Thường đi đường
tà vào nhà tối
V́ họ thắp sáng
đèn chánh pháp
Luôn luôn soi sáng là hạnh Phật.
Chúng-sanh trôi ch́m biển hữu lậu
Khổ lo không bờ chẳng ở được
V́ họ sửa sang đại pháp thuyền
Đều khiến thoát khổ là hạnh Phật.
Chúng-sanh vô tri chẳng thấy cội
Mê lầm cuồng si
trong hiểm nạn
Phật thương xót
họ xây pháp-kiều
Khiến trụ chánh
niệm là hạnh Phật.
Thấy các
chúng-sanh ở đường hiểm
Khổ già bịnh chết
luôn bức ngặt
Tu các phương
tiện không hạn lượng
Thệ độ tất cả là
hạnh Phật.
Nghe pháp tin
hiểu không nghi lầm
Rơ tánh không
tịch chẳng kinh sợ
Tùy h́nh lục đạo
khắp mười phương
Cứu khắp quần mê
là hạnh Phật.
Lúc bấy giờ,
quang-minh của đức Phật chiếu quá mười ức thế-giới, suốt khắp đến trăm ức
thế-giới, ngàn ức, vạn ức, trăm ngàn ức, na-do-tha ức, trăm na-do-tha ức, ngàn
na-do-tha ức, trăm ngàn na-do-tha ức, nhẫn đến vô số, vô-lượng, vô-biên,
vô-đẳng, bất khả số, bất khả xưng, bất khả tư, bất khả lượng, bất khả thuyết,
tận pháp-giới, hư-không giới, tất cả thế-giới ở mười phương. Nơi mỗi thế-giới
từ Diêm-Phù-Đề đến Sắc-Cứu-Cánh Thiên mọi vật cảnh đều được hiển hiện. Nơi mỗi
Diêm-Phù-Đề đều có đức Phật ngự giữa đạo-tràng mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát.
Do thần-lực của
đức Phật, mỗi phương đều có một đại Bồ-Tát, Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát v.v... đều
cùng mười phật-sát vi-trần-số Bồ-Tát đồng câu-hội đến chỗ Phật ngự.
Bấy giờ,
Văn-Thù-Sư-Lợi Bồ-Tát ở trước mỗi đức Phật, đều ứng thinh nói kệ rằng :
Một niệm quán
khắp vô-lượng kiếp
Vô khứ vô lai
cũng vô trụ
Như vậy rơ biết
việc ba thời
Siêu xuất phương
tiện thành thập lực.
Mười phương vô tỉ
hồng danh tốt
Ĺa hẳn các hạnh
thường hoan hỉ
Khắp đến trong
tất cả quốc-độ
V́ người tuyên
dương pháp như vậy.
V́ lợi chúng-sanh
cúng-dường Phật
Đúng ư nguyện
được quả tương tợ
Với tất cả pháp
đều thuận biết
Khắp trong mười
phương hiện thần-lực.
Tối sơ cúng Phật
ư nhu nhuẫn
Nhập đại thiền
định quán pháp tánh
Khuyên khắp
chúng-sanh phát đạo tâm
Do đây mau thành
quả vô thượng.
Mười phương cầu
pháp ḷng không đổi
V́ tu công-đức
cho đầy đủ
Hai tướng có
không đều dứt trừ
Người này thấy
Phật đúng chơn thật.
Qua khắp các cơi
nước mười phương
Nói rộng diệu
pháp hưng lợi ích
Trụ nơi thật tế
chẳng động dao
Công-đức người
này đồng với Phật.
Pháp luân vi-diệu
của Phật dạy
Tất cả đều là
bồ-đề phần
Nếu được nghe rồi
ngộ pháp tánh
Người như đây là
thường thấy Phật.
Chẳng thấy thập
lực không như huyễn
Dầu thấy nhưng
chẳng thấy như ḷa
Phân biệt chấp
tướng chẳng thấy Phật
Rốt ráo ĺa chấp
mới thấy Phật.
Chúng-sanh tùy
nghiệp đều sai khác
Mười phương trong
ngoài khó thấy hết
Thân Phật vô ngại
khắp mười phương
Chẳng thể thấy
hết cũng như vậy.
Như trong
không-giới vô-lượng cơi
Không lai không
khứ khắp mười phương
Sanh thành diệt
hoại vô-sở-y
Phật khắp
hư-không cũng như vậy.
*****